Глава 39

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Вы…» Брайс был в ярости из-за грубого ответа швейцара.

Однако он не посмел поднять шумиху, потому что гостиница «Интерконтиненталь» принадлежала Сойерам, самой богатой семье графства.

Картерам посчастливилось получить приглашение. Если бы их прогнали из-за склоки, это была бы для них огромная потеря!

Картеры сдержали свой гнев, вышли в зал и заняли свои места.

Однако немногие из них были в скверном настроении, тем более, что их стол стоял у самой двери и явно был намного меньше остальных. У Картеров не было другого выбора, кроме как сплотиться.

В отличие от других столов с красивыми скатертями высшего сорта, стол, за которым они сидели, был покрыт простой одноразовой пластиковой скатертью. Их столик тоже был пуст. Не было ни одного стакана воды, не говоря уже о декоративных цветах, тарелках с фруктами и изысканных напитках.

Многие в зале бросали на них странные взгляды, обмениваясь любезностями.

Брайс был в некомфортном настроении, а Доминик не мог не покраснеть от смущения, особенно когда увидел, что другие маленькие семьи, которые хуже Картеров, сидят за столами лучше, чем их собственные.

— Брайс, помни, немного нетерпения испортит великие планы. Несмотря ни на что, мы должны прежде всего связаться с хозяином банкета! Это касается нашего возвращения. Имейте это в виду!» Доминик увещевал Брайса, как и себя.

Я должен это вытерпеть. Как только хозяин банкета будет здесь, у нас появится надежда, и мы отомстим этим людям за то, что они нас унижали!

С тех пор, как Карен подвели к главному столу, чтобы сесть, она наслаждалась испытующими и завистливыми взглядами других. Однако она не знала многих из присутствующих гостей и поэтому не могла пойти и поболтать с ними. У нее не было другого выбора, кроме как оставаться на месте и ждать, чтобы увидеть, за каким столиком будут устроены Доминик и Брайс.

Когда она, наконец, увидела, что Доминика и остальных усадили за обшарпанный столик возле двери, Карен чуть не расхохоталась. Это прекрасно! Сойеры действительно достойны быть моими родственниками. Должно быть, они узнали, что Доминик Картер и его семья издевались над нами, так что теперь они заступаются за нас! Впечатляющий!

Карен сразу же захотела подойти и поиздеваться над ними, но Шайенн отговорила ее.

Что ж, сегодня у Шарлотты банкет в честь помолвки, и скоро она станет женой богатого человека. Мы также станем родственниками самой богатой семьи округа. Почему я должен возиться с этой группой людей? Скоро мы больше не будем принадлежать одному миру. Я не собираюсь так понижать свой статус!

Вскоре банкет официально начался.

После речи, чтобы вежливо поблагодарить гостей, ведущий быстро махнул рукой в ​​сторону. «А теперь давайте поприветствуем хозяина сегодняшнего банкета, мистера Флинна Дэвиса, генерального директора корпорации Stardust!»

Под восторженные аплодисменты публики Дэвис уравновешенно вышел в переднюю часть зала, одетый в безупречный сшитый на заказ костюм.

Карен тут же недоверчиво замерла. — Что… Разве это не банкет в честь помолвки сына Шарлотты и Итана Сойеров? Почему мистер Дэвис на сцене?

«Мама, прекрати это!» Осознав ситуацию, Шарлотта сразу поняла, что ее неблагонадежная мать, должно быть, ошиблась и что-то перепутала. Это явно был банкет, устроенный корпорацией Stardust, но Карен приняла его за банкет в честь помолвки! Это было слишком неловко!

К счастью, Карен еще не хвасталась перед другими, иначе ей было бы очень стыдно!

Другой группой людей, которые были очень ошеломлены, были, естественно, Доминик, Брайс и другие Картеры.

Сначала они подумали, что хозяином сегодняшнего банкета был таинственный магнат, который потратил на аукционе огромную бомбу. И они думали, что как только они сблизятся с ним, им больше не придется бояться силы Корпорации Звездной Пыли, и они смогут воспользоваться шансом вернуться.

Однако они никогда не думали, что это жестокий Флинн Дэвис, тот, кто замышлял против них интриги и забрал Brilliance Corporation, отправил им приглашение.

Что это значит?

Он намеренно пригласил нас сюда, чтобы унизить нас?

Только что снисходительный швейцар и этот обшарпанный стол, должно быть, были специально накрыты, чтобы нас унизить, да?!

Выяснив это, Картеры пришли в ярость.

«Блин!» Брайс был первым, кто почувствовал желание встать и броситься вперед, потому что он не мог сдержать свои эмоции.

Он, Брайс Картер, был отпрыском Картеров, и его баловали с детства. С каких это пор его так унижали?

— Держи прямо там! Доминик Картер крикнул, чтобы остановить его.

«Дедушка, они большие хулиганы!»

«Ну и что, если они запугивают нас? Можем ли мы сейчас сравниться с корпорацией Stardust? Поскольку мы хуже других, мы должны терпеть это, даже если над нами издеваются! Как только мы вернемся и превзойдем их, те, кто когда-то издевался над нами, естественно, преклонят колени перед нами!» Выражение лица Доминика было мрачным, и его лицо тоже слегка дрожало.

— Да, дедушка, я знаю. Как только мы получим поддержку таинственного магната, Картеры обязательно вернутся! В будущем я должен отомстить за унижение, которое мы перенесли сегодня!» — возмущенно воскликнул Брайс, прежде чем сесть на стул.

В этот момент Дэвис улыбаясь приветствовал всех перед залом. «Спасибо всем, что нашли время в своем плотном графике, чтобы посетить этот банкет, организованный мной. Я очень польщен».

«Нисколько. Вы слишком вежливы, мистер Дэвис! Для меня большая честь получить от вас приглашение!»

— Да-да, для меня большая честь получить от вас приглашение на этот банкет, мистер Дэвис!

Все ответили вежливо.

Дэвис улыбнулся. «На самом деле у сегодняшнего банкета есть две основные цели. Я уверен, что вы слышали о первом вопросе, и это Корпорация Brilliance скоро будет в долгосрочном стратегическом партнерстве с нами, Корпорацией Stardust. Я надеюсь, что мы получим вашу поддержку».

Как только он сказал эти слова, многие из гостей улыбнулись.

Несколько дней назад Картеры каким-то образом обидели корпорацию Stardust и в итоге потеряли всю Brilliance Corporation. Те, кто был хорошо информирован, знали об этом.

Хотя Дэвис утверждал, что это было долгосрочное стратегическое партнерство с Brilliance Corporation, на самом деле Brilliance Corporation была приобретена корпорацией Stardust. Однако корпорация Stardust еще не провела реорганизацию, поэтому правильнее было бы назвать это товариществом.

Внезапно бесчисленные взгляды были брошены на Картеров.

С другой стороны, Картеры почувствовали сильное желание исчезнуть с банкетного зала сразу после того, как услышали слова Дэвиса!