Глава 42

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Хотя вопрос Сойера был нерешительным и осторожным, Карен совсем этого не поняла. Она усмехнулась и притянула к себе Шарлотту. «Я не ошибся. Что ж, раньше ты прислал в наш дом столько дорогих подарков для Шарлотты, и мы не могли не согласиться на этот брак! Это может показаться неловким, но я думал, что сегодняшний банкет был посвящен помолвке Шарлотты!

Подумав об этом, Сойер сразу понял. Оказалось, что Картеры ошиблись!

Когда Лукас только что вернулся в округ Ориндж, Сойер попытался присмотреть за ним. С одной стороны, потому что Чад Кеннеди, дворецкий Хаттонов, попросил его. С другой стороны, он тоже хотел попасть в хорошие книги Лукаса. Поэтому он специально подготовил для Шайенн дорогие подарки на свадьбу от имени Лукаса.

Но Картеры ошиблись, что Сойер хотел, чтобы его сын женился на Шарлотте.

Сойер замер между смехом и слезами. «Миссис. Картер, ты действительно ошибся. У меня только сын и дочь, оба женаты».

Карен тут же остолбенел. Богатый зять, которого она так ждала, оказался уже чужим.

Шарлотта тоже побледнела. Поскольку сын Итана Сойера уже женат, он не может жениться на мне. В таком случае… что случилось с этими обручальными подарками?

Карен задумалась над этим, и когда она о чем-то думала, ее лицо становилось немного угрюмым. «Гм, мистер Сойер, поскольку ваш сын уже женат, эти подарки на помолвку… Возможно, ваша семья очень богата, но Шарлотта — юная холостячка. Она не может стать твоей второй женой без должного статуса.

Услышав слова Карен, Шарлотта в шоке побледнела. Она действительно слышала такие слухи раньше. Многие состоятельные мужчины имели одновременно несколько жен, хотя только одна из них была с ними законным браком. Однако она не хотела быть в таких отношениях!

Сойер потерял дар речи, так как не ожидал, что Карен так подумает.

Сначала он думал о том, чтобы помочь Лукасу, подарив эти дорогие подарки, чтобы статус Лукаса казался более выдающимся. К своему удивлению, Лукас отказался раскрыть свою личность, поэтому было трудно дать объяснение подаркам.

Подумав об этом, Сойер сказал: Картер, эти подарки на самом деле для твоей старшей дочери, Шайенн Картер…

Прежде чем он успел произнести слово «муж», Карен в ужасе закричала. «Какая? За Шайенн?! Ты хочешь, чтобы Шайенн стала твоей второй женой? Это… Шайенн уже замужем и имеет ребенка. Если твоя семья не против, мы… Не волнуйся. Муж Шайенн — неудачник. Я немедленно заставлю их развестись!»

«Мама! Что за бред ты несешь?! Шарлотта не ожидала, что ее мать согласится на такой абсурдный шаг, позволив Шайенн стать его второй женой. Она сразу же пришла в ярость и тревогу.

Между тем, Сойер покрылся холодным потом после того, как был шокирован словами Карен! О мой Бог? Кто осмелится позволить жене Лукаса Грея стать их второй женой? Вам надоело жить?!

Миссис Картер действительно странная. Как она могла позволить своей дочери развестись и стать чьей-то второй женой, продолжая радоваться? Я не понимаю!

Сойер поспешно остановил Карен и воскликнул: Картер! Выслушайте меня. Я имел в виду, что эти подарки для мужа вашей дочери, мистера Лукаса Грея! Раньше мистер Грей оказал мне большую услугу, поэтому я хотел сделать ему несколько подарков. Возможно, между ними были какие-то оплошности, которые привели к этому недопониманию.

«Не волнуйся. Мои дети все женаты. У них не будет замыслов на вашу дочь! Сойер поспешно положил этому конец.

Лицо Карен было полно недоверия. Эти дорогие подарки, машина и вилла, которые стоят миллионы, а также акции и наличные деньги, все для этого бездельника Лукаса?

Как этот неудачник может быть достаточно способным, чтобы получить такие дорогие подарки от Сойеров?!

Однако, поскольку Итан Сойер сказал это сам, Карен пришлось в это поверить.

С другой стороны, Шарлотта была удивлена ​​и внезапно поняла. Действительно, как она и ожидала, Лукас не был обычным человеком.

Однако в то же время она чувствовала себя неловко и смущенно. Оказалось, что эти подарки предназначались не ей, а Лукасу. Тем не менее, раньше она хвасталась перед ним этими вещами и даже насмехалась над ним за то, что он слишком беден, чтобы позволить себе это.

О Боже! О чем думал Лукас, когда я это делал?!

Шарлотте было стыдно и неловко, как и Карен, потому что она подняла шум из-за огромного недоразумения. У них двоих не хватило наглости продолжать идти в отдельную комнату.

В этот момент Шайенн стояла на верхнем этаже отеля «Интерконтиненталь», почти слишком напуганная, чтобы идти вперед.

Площадь земли перед ней была покрыта яркими и нежными свежими цветами, а также зелеными растениями и цветочными горшками в шахматном порядке, которые создавали извилистую дорожку. Были также романтические огни и воздушные шары. Из-за всего этого весь верхний этаж казался самым красивым фантастическим миром.

В конце дорожки стояла высокая фигура, которая показалась Шайенну знакомой, но незнакомой.

Его черты, внешний вид и фигура были ей знакомы, так как они были такими же, как у человека, который появлялся рядом с ней каждый день.

Однако он чувствовал себя чужим, потому что был одет в учтивую белую военную форму с металлическим наплечным значком в форме орлиного пера. Он выглядел красивым, проницательным и учтивым, совершенно не похожим на человека, с которым Шайенн была знакома.

Увидев, что Шайенн застыл на месте, мужчина улыбнулся и сказал теплым голосом: «Шайенн».

Это действительно Лукас!

Мой муж, Лукас!

Шайенн наблюдала, как Лукас, одетый в доблестную белую военную форму, ступил на извилистую дорожку, вымощенную цветочными лепестками. Ей казалось, что она словно погрузилась в сон. Внезапно она не могла понять, сон это или явь.

Лукас подошел к Шайенн, глядя на нее. «Тогда у меня не было ничего на мое имя, и я не мог устроить тебе приличную свадьбу или какие-либо подарки. Я даже причинил тебе столько страданий, и ты был несчастен. Теперь я хотел бы загладить свою вину».

Лукас опустился на одно колено, держа в ладони кольцо с ослепительным бриллиантом. Это было кольцо с розовым бриллиантом стоимостью в десятки миллионов долларов, и оно только что привлекло всеобщее внимание!

Шайенн прикрыла грудь обеими руками, потрясенная до невозможности.

Это кольцо с бриллиантом и таинственный молодой человек, о котором упоминал Флинн Дэвис…

Раньше ее младшая сестра даже в шутку говорила, что это может быть Лукас, но похоже, что это действительно Лукас!

«Шайенн, может быть, я и опоздал на много лет, но я все же хочу искренне спросить вас. Ты выйдешь за меня?»