Глава 91 — Арестован

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После того, как заместитель генерального директора компании пристыдил и отругал ее и вызвал такое огромное недоразумение, Джейн почувствовала себя невероятно смущенной и не могла не покраснеть и не вспыхнуть.

Но в этот момент сзади поспешила невежественная коллега, и она почтительно сказала Джейн: Харпер, я только что забронировал отдельную комнату в «Лайоне» для сегодняшней праздничной вечеринки. Должны ли мы пригласить Шайенн… ммм, мисс Картер тоже?

Слова этого коллеги были подобны острому ножу, который в очередной раз пронзил сердце Джейн.

«Ха, что тут праздновать? Мисс Харпер вообще не получает повышения. Это недоразумение!»

«Еще до того, как появилось официальное письмо о назначении на повышение, мисс Харпер радостно сказала, что хочет угостить нас едой. Мы думали, что это реально, а оказалось, что такого вообще нет!»

«Держу пари, мисс Харпер будет трудно снова получить повышение после того, как мисс Картер стала генеральным директором!»

«Ха, повышение? Бьюсь об заклад, она не сможет долго оставаться в компании!

Те, кто утром все еще подлизывался к Джейн, теперь полностью изменили свое отношение, увидев, что у нее нет никакой надежды на продвижение по службе. Тем временем генеральным директором стала Шайенн Картер, которую она только что жестоко оскорбила утром. Они чувствовали, что хорошие дни Джейн подошли к концу, поэтому вместо этого начали издеваться над ней.

Только осуждая Джейн, они могли заставить Шайенн простить их за оскорбительное поведение до ее повышения!

Коллега, подарившая Джейн набор дорогих средств по уходу за кожей и конверт с деньгами, была переполнена сожалением и тут же заставила Джейн вернуть их. «РС. Харпер, прости, но я вдруг вспомнила, что сегодня утром показывала тебе этот набор средств по уходу за кожей. Я не должен был быть подарком, так что лучше верни его мне!»

Столкнувшись с резкой переменой в отношении своих коллег, лицо Джейн побледнело.

Ощущение того, что она окружена коллегами и слышит их ехидные замечания, было тем, что Шайенн испытывала постоянно. Но теперь настала очередь Джейн. Шайенн был доволен.

«Не будь слишком высокомерным! Даже если меня не повысят, я все равно заместитель начальника и ваш непосредственный начальник! Вы устали от своей работы?

«Шайенн теперь наш генеральный менеджер, но раньше я был ее помощником, и мы в хороших отношениях друг с другом. Мы всегда можем зарыть топор войны, и она будет очень ценить меня! Люди, вы так уверены, что меня не повысят? Если я однажды вернусь, я не отпущу ни одного из вас! Джейн была чрезвычайно напориста, холодно глядя на них прищуренными глазами.

Когда она сказала это, сердца многих людей затрепетали, а глаза забегали.

В то время как некоторые из них сожалели о своем решении выступить слишком рано, прозвучала полицейская сирена, и полицейская машина остановилась у входа в офис Brilliance Corporation. Несколько полицейских вышли и направились к Джейн.

Показав Джейн ордер и документы, удостоверяющие личность, полицейский строго сказал: «Вы мисс Джейн Харпер? Нам позвонили из вашей компании. Вам предъявлено обвинение в злоупотреблении служебным положением в целях личной выгоды, хищении активов компании, продаже конфиденциальной интеллектуальной собственности, принадлежащей компании, и взяточничестве. Пожалуйста, помогите нашему расследованию и пройдите с нами в полицейский участок!»

Слова полицейского были подобны удару молнии, который ошеломил всех сотрудников, онемев, заставив их смотреть на происходящее широко раскрытыми глазами.

Джейн побледнела и начала терять контроль над собой.

«Нет… Вы выдвигаете ложные обвинения! Я не делала… — бессвязно возразила Джейн Харпер. Внезапно она выскочила на улицу и попыталась убежать.

Однако вскоре двое сотрудников милиции прижали ее к земле, затем надели на нее наручники и увезли.

После того, как плачущую Джейн увели, а звуки полицейской сирены пропали, люди вокруг пришли в себя и начали громко ругаться.

«О мой Бог! Я не ожидал, что Джейн Харпер окажется таким человеком. Она сделала так много зла, и теперь ее забирает полиция. Она действительно этого заслуживает!»

— Хм, я давно знаю, что она нехороший человек! Она весь день пытается принудить нас подкупить ее, и она обращается со мной враждебно, как будто я ей должен, когда я не даю ей взятки!

«Она тоже очень наглая. Она такая уродливая, и она пытается взять все, что может! Она подонок нашей компании!

«Ха, она даже сказала, что угостит нас едой, чтобы отпраздновать ее повышение. Тск, это возмездие! Она может винить только себя за то, что так самодовольна и так жестоко издевается над Шайенн. Она думала, что она такая большая шишка!

«Да, точно!»

Если бы Джейн была сейчас еще здесь, она, наверное, умерла бы от ярости от этих оскорблений и насмешек!

Дело о том, что Джейн Харпер была увезена полицией для дальнейшего расследования, вызвало бурю негодования в корпорации Brilliance и дало многим повод для разговоров.

——

Повышение Шайенна до генерального директора корпорации Brilliance вскоре распространилось по всему городу.

Ранее Brilliance Corporation стала той компанией, с которой многие хотели сотрудничать из-за ее тесных связей с корпорацией Stardust. Таким образом, новый генеральный директор Brilliance Corporation, естественно, привлечет массу внимания.

Более того, Шайенн был основателем и генеральным директором корпорации Brilliance. И вот, она снова дослужилась до должности генерального директора. Она сразу же вызвала бесчисленные обсуждения и предположения, в результате чего она стала притчей во языцех.

Как бывший владелец корпорации Brilliance и люди, которые выгнали Шайенн и ее семью, Картеры, естественно, очень быстро получили эту новость.

Помимо крайнего шока и удивления, Картеры были явно расстроены.

«Никогда бы не подумал, что эта сука станет генеральным директором корпорации Brilliance! Ей слишком повезло, да?

«Хм, должно быть, она использовала какие-то грязные уловки, чтобы забраться на эту позицию!»

«Ха, разве она не вступила в сговор с Флинном Дэвисом ранее, чтобы подставить нас и вернуть Brilliance Corporation?»

«Теперь я вспомнил. Должно быть, это план, который они придумали давным-давно! Они планировали сначала отобрать у нас Brilliance Corporation, прежде чем продвигать эту суку! Так отвратительно!»

«Черт возьми, эта сука! Два дня назад она претенциозно пришла в корпорацию Картер, чтобы заявить о своем господстве!

Собравшиеся в зале Картеры злобно ругали Шайенн, отпуская ей злобные замечания из обиды и ревности.

Брайс стиснул зубы и скривился в крайней ярости.

Раньше он был генеральным директором корпорации Brilliance, но теперь Шайенн Картер отобрала ее у него!

Брайс посмотрела на свою правую руку, которая была в гипсе из-за того, что ее муж-неудачник сломал ему запястье.

Я, Брайс Картер, клянусь, что никогда не отпущу Шайенн Картер и ее мужа!