Глава 116: На свете есть старый учёный (2)

Луань Цзюзи взглянул на господина Лу, сидевшего по другую сторону императора. Старик немедленно встал и начал направлять мистическую силу инь и ян клана Лу, чтобы скрыть область, в которой они находились. Это еще больше затруднило другим использование силы своего разума или мистических способностей наблюдения на расстоянии, чтобы обнаружить то, что происходило здесь.

Только тогда Луан Джузи предположил: «Весьма вероятно, что это бедствие было вызвано замыслами других школ мысли. По крайней мере, они сыграли свою роль, содействуя этому. Возможно, даже случайное прибытие А’Ляна было результатом о том, как кто-то тайно доставил ему сообщение.

«В конце концов, случайно ворваться в Великую Империю Ли вскоре после смерти Ци Цзинчуня? В Сотне Школ Мысли определенно есть люди, которые не хотят, чтобы моя ветвь Мохистов и Школа Натуралистов, представленная кланом Лу, помогли Великой Империи Ли плавно завоевать весь Восточный Континент Сокровенных Фиалов!»

Император разжал кулаки и потер щеки. Выражение его лица было ледяным, когда он холодно усмехнулся и сказал: «Хех, атмосфера войны и состояние надвигающегося хаоса, которого не было уже тысячу лет!»

«Поскольку дело уже дошло до этого, еще более важно, чтобы мы не падали духом», — тихо предупредил Луан Цзюзи.

Император улыбнулся и покачал головой, отвечая: «Нет, я точно не буду! Пусть будет так, если пройдет 10 лет, и пусть будет так, если пройдет 15 лет. Этого времени достаточно, чтобы сделать многое! Вспоминая предыдущее Императоры Великой Империи Ли, сколько унижений и презрения мы пережили? Мои внутренние раны — ничто по сравнению с этим».

Его речь была спокойной и непринужденной, но мужчина с силой проглотил кровь, которая прилила к его горлу. Он опустил голову и помассировал пальцами шею. На его лице были свирепость и раскаяние, хотя выражение раскаяния быстро исчезло, оставив только свирепость. В конце концов, все, что осталось, — это выражение смирения.

Как оказалось, этот человек применил сверхсекретную технику, чтобы тайно перерезать меридиан сердца императора, прежде чем подняться на небо. Это полностью стерло путь императора к бессмертию. Когда-то император был скрытым культиватором 10-го уровня, полным жизненной силы, но теперь жизненная сила императора была настолько хрупкой, что это шокировало.

Мало того, шесть летающих мечей Столицы Белого Нефрита, которые не были уничтожены, также растворились в воздухе.

Проще говоря, все, что осталось от безгранично могущественной столицы Белого Нефрита, было пустой оболочкой. Это была не что иное, как внушительная башня, используемая для устрашения других. Убить культиватора на Верхних Пяти Ярусах? Это был не что иное, как глупый сон.

В отличие от его паники и ярости, Сун Цзисинь уже обрел самообладание, когда подошел к императору и двум старикам. Тем не менее, он по-прежнему настаивал на том, чтобы докопаться до сути, спрашивая: «Луан Цзюзи, господин Лу, можете ли вы сказать мне, что происходит в мире? Почему я не чувствую ни одного летающего меча?»

В столице Белого Нефрита было 12 этажей и, соответственно, 12 летающих мечей.

Подношение благовоний, Каменный столб, Подавление гор, Гора и море, Персиковая ветка, Громовое небо, Пурпурная молния, Священное Писание, Санскритское песнопение, Величественная аура, Сложный макияж, Узор облаков.

Великая Империя Ли потратила половину национального богатства на выковку этих 12 летающих мечей. Таким образом, все они могли считаться подлинными сокровищами империи.

Включая подношение благовоний, шесть летающих мечей уже были разбиты вместе с божественными телами шести формальных богов.

Однако оставшиеся шесть формальных богов отошли в сторону и вообще не бросили вызов А’Лиангу. Таким образом, даже если летающие мечи не вернулись в столицу Белого Нефрита, Сун Цзисинь, по крайней мере, должна была почувствовать их присутствие. Однако, подобно отрезанным воздушным змеям, молодой принц полностью утратил связь с этими летающими мечами.

Луан Джузи оглянулся на пустую столицу Белого Нефрита. Затем он отвел взгляд и тяжело вздохнул, показывая: «Шесть оставшихся летающих мечей уже были украдены этим человеком. Несмотря на то, что он не взял их с собой за небо, он, скорее всего, бросил их в какое-то место, где нет о которых известно. В любом случае, найти их нам в ближайшее время будет невозможно. Даже если нам удастся их найти, трудно сказать, сможем ли мы вернуть их и использовать».

В конце концов, Сун Цзисинь был всего лишь маленьким мальчиком. Всего за одну ночь он внезапно превратился из внебрачного сына в бедном переулке в принца одной из самых могущественных империй Восточного Континента Сокровенных Сосудов. Прибыв в столицу с запутавшимся сознанием, он таинственным образом был доставлен в эту башню. Преодолев многочисленные испытания и столкнувшись со многими трудностями, ему, наконец, удалось завоевать признание 12 летающих мечей. В этот момент он почувствовал, что наконец-то может встать прямо и высоко поднять голову, когда разговаривает с этим ублюдком. Однако в конце концов, неужели все его усилия оказались напрасными?

Услышав ответ Луань Цзюйзи, по лицу Сун Цзисинь сразу же потекли слезы. Он закусил губу, и на его лице все еще оставались полосы крови, которые ему еще предстояло стереть.

Луан Джузи не знал, как подбодрить или утешить мальчика.

На самом деле, даже этот старик, проживший ухабистую жизнь, полную испытаний, чувствовал шок и неверие.

Наряду со странниками мохисты по-прежнему придерживались исконного учения своего первого мудреца. Среди этих учений было представление о том, что следует поддерживать слабых и помогать слабым странам противостоять унижениям и издевательствам со стороны более сильных стран.

Однако Луань Чанъе пришел к своему собственному выводу, прочитав книги по истории нескольких империй на протяжении нескольких поколений и путешествуя по землям бесчисленных народов. То, что он видел и то, что он слышал, привело его к следующему выводу: слепая поддержка слабых и помощь им в исправлении ситуации здесь и там закончится только тщетно. Хаос будет продолжаться сотни лет, а могущественные генералы будут подниматься и падать один за другим. По сравнению с мощной империей, объединяющей землю, попытка усилить сопротивление более слабых стран доминирующей империи приведет только к гораздо большим жертвам.

Таким образом, Луань Чанъе нужно было выбрать подходящую империю и подходящего правителя для достижения своих амбиций.

В конце концов он выбрал Сун Чжэнчуня, императора Великой Империи Ли. Более того, он не был разочарован. Даже после того, как на него напал А’Лян и он потерпел серьезную неудачу на пути монументального подъема империи, Луан Чангье все еще не чувствовал, что его решение было неправильным. Его единственным недостатком был тот факт, что планы людей никогда не могли соперничать с планами небес. Даже Луан Чанъе пришлось признать свою неполноценность, когда дело дошло до столкновения с этими могущественными существами за кулисами. Однако он все же решил рискнуть. Он решил рискнуть всем ради шанса получить непреодолимый импульс для завоевания земель!

Император улыбнулся и сказал: «Можете ли вы вдвоем проверить Столицу Белого Нефрита, чтобы узнать, есть ли с ней какие-либо проблемы? Если этот человек оставил какие-либо скрытые ловушки, то я действительно могу с таким же успехом разбить голову о стену и убить себя. вы двое заняты этим, у меня также будет возможность поговорить приватно с Сон Му. Однако сначала позвольте мне сказать вот что. Вы двое должны пообещать мне, что не будете подслушивать. Мы оба собираемся обсудить некоторые частные семейные дела, поэтому, пожалуйста, извините нас».

Двое стариков поспешно встали. Один из них улыбнулся и сказал, что не будет подслушивать, а другой сказал, что не посмеет подслушивать.

Император взглянул на упрямое выражение лица мальчика. Он похлопал по месту рядом с собой на ступеньке и незаметно раздавил нефритовый кулон, висевший у него на поясе. Его голос был торжественным, когда он сказал: «Вот, садись. С этого момента я твой отец, Сун Чжэнчунь, а ты мой сын, Сун Му… Наверное, лучше называть тебя Сун Цзисинь. падение пламени и сбор этого пламени[1]. Это очень хорошее предзнаменование. Сун Юйчжан выбирает для людей безвкусные имена, но надо сказать, что он вкладывает в них немало мыслей».

Сун Цзисинь послушно села рядом с мужчиной.

«Я должен сказать, что судьба клана Гао Великой нации Суй поистине замечательна», — эмоционально сказал император. «Кроме того, твои слова действительно сглазили ситуацию».

Сун Цзисинь чувствовал себя немного неловко, сидя наедине со своим отцом.

Несмотря на то, что на первый взгляд он не боялся этого человека, по поведению его дяди Сун Чанцзиня, его служанки Чжи Гуй и двух стариков он действительно ощущал мощный контроль, который этот человек имел над Великой Империей Ли. Император казался великодушным и расслабленным, но на самом деле внутри он был полон чувства почти высокомерной уверенности. Это было похоже на отношение этого человека с саблей к Восточному континенту заветных флаконов и миру, в котором существовал этот континент.

Император улыбнулся и продолжил: «Поскольку шесть летающих мечей из столицы Белого Нефрита не вернулись, достаточно сказать, что они потеряны. Тогда пусть будет так. Небо не рухнет из-за этого».

Сун Цзисинь разразилась яростью и закричала: «Тогда пусть будет так?! Как ты можешь так небрежно отмахиваться от этого? Луань Цзюйцзы и господин Лу уже говорили мне раньше… Существование этих 12 летающих мечей указывает направление, в котором движется Великая Империя Ли. могут охватить весь континент. Их важность…»

Юноша не осмелился продолжать.

Более того, он быстро пришел в себя и вспомнил, что создателем Столицы Белого Нефрита и летающих мечей был не он, а этот «смирившийся» человек рядом с ним.

Император смотрел на конек крыши далекого императорского зала, где сидел ряд мифических зверей[2]. Его голос был мягким, когда он сказал: «Императору нации не стоит бояться огромных трудностей. Пока человек может преодолеть эти трудности, это означает рост и укрепление своей империи. Однако невозможность преодолеть эти проблемы означает отсутствие способности управлять своей страной.

«Это неожиданное препятствие, которое внезапно рухнуло перед нами… Ни я, ни Великая Империя Ли не смогли преодолеть его с помощью небольшого испуга. Это очень прискорбно. Однако я не чувствую никакого сожаления. Честно говоря, я» Я не вру тебе».

Сун Цзисинь, несмотря ни на что, не мог этого понять, поэтому спросил: «Почему?»

Взгляд императора стал сосредоточенным и напряженным, и в нем больше не было ни капли смирения или уныния. Он указал на конек крыши императорского зала и ответил: «Потому что это все больше доказывает правильность стратегии, которую я изложил для Великой Империи Ли!

«Культиваторы, независимо от того, являются ли они очистителями Ци или практиками Дао, и независимо от того, хорошие они или плохие, все должны быть заперты в клетке! Великая Империя Ли не помешает им стать богами и бессмертными и стремящихся к бессмертию. На самом деле, империя даже готова помочь им в достижении их амбиций и рада видеть их успех. Тем не менее, империя должна иметь чистую прибыль. По крайней мере, у нее должен быть набор правил и положений, которые эти трансцендентные личности должны подчиняться.

«Им нельзя позволять действовать так, как им заблагорассудится, бессмысленно перемещая горы и реки или вступая в драки с другими просто потому, что они этого хотят. И, в конце концов, наибольшее количество жертв часто несут эти беззащитные простолюдины империй. Нет, я хочу, чтобы граждане моей империи уважали и почитали этих трансцендентных существ не просто из страха и трепета.

«Будущее, которого я желаю, — это такое, в котором Великая Империя Ли будет иметь уверенность и силу добиваться справедливости для невинных простолюдинов — даже тех, кто находится на самой низкой ступени общества и тех, кого трансцендентные существа считают муравьями — если их бессмысленно убивают из-за к битве между трансцендентными существами!»

Сун Цзисинь была совершенно ошеломлена. Рот его был открыт, но он не мог произнести ни слова.

Император поднял два пальца, оставив между ними лишь крошечный зазор, и усмехнулся: «Справедливость, которую Великая Империя Ли может дать своему народу сейчас, чрезвычайно мала, только эта маленькая. По сравнению с другими странами в Восточном Сокровенном флаконе. Однако на континенте, который служит культиваторам и бессмертным, пропасть между нами действительно подобна пропасти между небом и землей».

Он небрежно взмахнул запястьем, прежде чем сжать руку в кулак и поднести ее к коньку крыши вдалеке, как будто демонстрируя силу против кого-то. «Я искренне надеюсь, что Великая Империя Ли сможет обеспечить своему народу такую ​​же справедливость в будущем. Или, возможно, даже больше!»

Сун Цзисинь уже оцепенел от изумления. Впервые он почувствовал, что мужчина рядом с ним действительно был человеком из плоти и крови. Император больше не был таким холодным и жестким, как драконий трон, на котором он сидел, и драконье одеяние, которое он носил.

Император обернулся и спросил: «Знаете, какие слова А’Ляна разозлили меня больше всего?»

Сун Цзисинь набрался смелости и ответил: «Когда он сказал тебе поклониться и извиниться?»

Император разразился смехом. Он покачал головой и объяснил: «Как правитель этой империи, я могу умереть стоя, но я определенно не смогу жить, стоя на коленях. Если мне не хватает такой решимости, как Великая Империя Ли сможет идти на юг, чтобы завоевать весь Восток? Континент заветного флакона? Если человек принижает себя, то небеса, естественно, принижают и его. Если же человек стремится к самосовершенствованию, то даже небеса одарят его помощью. Лучше всего об этом помнить.

«И пренебрежительные комментарии бессмертных о том, что Восточный континент Сокровенных флаконов — самый маленький континент в мире… Однако знаете ли вы, насколько велик этот континент? Вы можете выбрать для чтения любую историческую книгу в мире. У кого есть когда-нибудь станешь правителем целого континента?»

Сун Цзисинь с решительным видом кивнул и повторил: «Если человек стремится к самосовершенствованию, то даже небеса одарят его помощью. Я запомню это».

На лице императора было выражение меланхолии, и он продолжил: «Что меня по-настоящему разозлило, так это его заявление о том, что в Великой Империи Ли нет способных бойцов. Ни одного. Шаг за шагом я тайно продвигался к 10-му уровню. «Усовершенствованная Ци. Это уже можно считать удивительным на Восточном Континенте Сокровенных Фиалов. Как мастер боевых искусств 10-го уровня, ваш дядя Сун Чанцзин еще более силен и впечатляющ. Но каков был результат? В его глазах мы оба были до сих пор считается «недостаточно сильным, чтобы с ним сражаться». Однако удача часто сопутствует несчастьям. Это истинная причина, по которой я смог выжить… Одна из причин.

«Если бы я был на 12-м уровне и если бы он почувствовал, что я способный противник, возможно, он бы закончил мою жизнь одним ударом».

Император вдруг по неизвестной причине начал от души смеяться. Однако казалось, что он был стареющим героем, уже прошедшим свой расцвет.

«Один разрез?» — спросил Сун Цзисинь, снова причинив мужчине болезненное напоминание.

Император кивнул и ответил: «Я могу гарантировать, что одного удара было бы достаточно. Он был фехтовальщиком на вершине 13-го уровня, фехтовальщиком. Вот почему он может действовать так неразумно».

На лице Сун Цзисина отразилась нерешительность, и он несколько раз открывал рот, чтобы что-то сказать, прежде чем снова проглотил свои слова. Как будто в его голове был мучительный вопрос, который было нелегко задать.

Мужчина откинулся назад и положил руки на пол, его поза выглядела беззаботной, когда он смотрел в небо. «Хочешь спросить, почему он не убил нас всех, прежде чем подняться в то место, о котором никто не знает?»

Сун Цзисинь грубо вытер щеки тыльной стороной ладони и кивнул в ответ.

«Прежде чем дать вам ответ, позвольте мне сначала сообщить вам эту печальную новость. Говорят, что могущественные люди, достигшие 13-го уровня, способны вернуться в мир. Они могут снова вернуться в наше смертное царство. Такое случалось много раз, в конце концов, были прецеденты. Однако по той или иной причине Сотня Школ Мысли и могущественные кланы решили сохранить это в секрете».

Сун Цзисинь был сообразительным, и на его лице сразу же появилось выражение шока.

«Выбранный путь до Великой Империи Ли еще очень долог», — вздохнул мужчина. «Это долгий путь, который нам предстоит пройти с тяжелой ответственностью на наших плечах. Но не падайте духом».

В конце концов он указал на какое-то место в дворцовом комплексе и усмехнулся: «Здесь есть маленький мальчик, которого почти полностью воспитывала его мать, и когда он был маленьким, он отказался идти в Академию Маунтин-Клифф, несмотря ни на что. Я не мог» не беспокойтесь об этом и пытайтесь изменить свое мнение. Этот ребенок очень интересный, и если собака на улице выкажет какое-либо намерение укусить его, он обязательно убьет ее, чтобы приготовить собачье рагу, независимо от того, будет ли собака действительно ранил его или нет. Возможно, он даже найдет семью и родственников собаки и тоже убьет их всех. Только тогда он почувствует удовлетворение. А что насчет тебя, Сун Цзисинь?»

«Я сделаю то же самое!» Сун Цзисинь ответил без колебаний.

Мужчина кивнул и сказал: «Я тоже был таким, когда был молод. Однако мой темперамент немного изменился после того, как я взошел на трон. Это произошло потому, что однажды мне вдруг стало немного скучно».

Мужчина обернулся и сказал с улыбкой: «Однако хорошо иметь такой темперамент в молодости — решительно идти вперед и в полной мере проявлять свой талант и энергию. Если другие проявят уважение, то в десять раз больше уважение будет возвращено. Если другие предложат унижение, то унижение им придется дать на всю жизнь! Вот каким должен быть человек!»

«И я думал, ты будешь очень разочарован», — мягко сказала Сун Цзисинь.

Мужчина похлопал его по плечу и ответил: «Нет, я не разочарован. Если ты не узнал никаких истинных способностей в своем юном возрасте, а вместо этого научился читать мои выражения и использовать те методы, которые имперские чиновники используют для спекуляций мои мысли — так называемые техники убийства драконов[3] — тогда я был бы по-настоящему разочарован».

Сун Цзисинь наклонился вперед и положил руки на колени. Положив подбородок на тыльную сторону ладони, он сказал: «Но я знаю человека, который, возможно, решит действовать по-другому».

Император сел прямо и положил руку на голову мальчика. «Поверьте моим наблюдениям. Этот ребенок держит обиду лучше, чем кто-либо другой. Просто он с юных лет перенес слишком много трудностей, поэтому он уже научился переносить такие ситуации и сдерживать себя. Стать врагами с таким человеком действительно заклинание. серьезные проблемы. Вот почему я закрыл глаза на покушение Павильона Зеленой Пульсации на его жизнь.

«Однако ты можешь расслабиться. Он никогда не относился к тебе как к врагу, и это особенно актуально после того, как ты выполнил эти два черных действия по прихоти».

Лицо Сун Цзисинь покраснело как свекла.

«Однако трудно сказать, что произойдет, когда вы однажды станете императором Великой Империи Ли», — добавил мужчина.

«Поскольку этот человек вознесся и не вернется в мир смертных в ближайшее время, давайте воспользуемся возможностью и устраним это «а что, если» на одном дыхании».

Однако сразу после этих слов Сун Цзисинь почувствовал себя немного раздосадованным. Он отверг свое собственное предложение и пробормотал: «Нет, а что, если этот человек вернется? Тогда Великая Империя Ли действительно будет разрушена».

Мужчину это позабавило, и он спросил с довольной улыбкой: «Вы чувствуете, что это неразрешимая проблема? Не волнуйтесь, это потому, что ваше положение еще недостаточно высоко».

Сун Цзисинь почувствовал себя немного опустошенным и мог утешить себя лишь мыслью: «Если человек стремится к самосовершенствованию, то даже небеса одарят его помощью».

«Каждому в жизни нужен один или два заклятых врага. Только тогда все станет интересно. У меня был один, когда я был молодым, как и у тебя», — усмехнулся мужчина.

Наступил короткий период молчания, прежде чем Сун Цзисинь напомнил мужчине: «Вы еще не ответили на вопрос».

«Не торопитесь и подумайте сами. Мой характер не настолько хорош, чтобы сыпать соль на собственные раны после того, как меня избили до полусмерти. О, это правда. Есть только преимущества и никаких недостатков в том, чтобы стать владельцем Столица Белого Нефрита. Я солгал твоей матери по этому поводу. Однако я уверен, что ты знаешь, что я не лгу тебе после того, как ты потерял контроль над летающими мечами. Что касается значения, стоящего за этим, тебе нужно обдумать это самому. Всегда полезно подумать немного больше».

Раскрыв эту тайну, мужчина слегка привстал и уже собирался уйти. Однако он внезапно сел и схватил ладонь мальчика, посмеиваясь: «Позволь мне прочитать для тебя твою ладонь. У меня есть некоторые элементарные представления об этом искусстве, но у меня никогда раньше не было возможности проверить его на ком-либо. , позволь мне проверить это на тебе сегодня».

Сун Цзисинь был слегка озадачен, протягивая мужчине свою ладонь.

Глядя на гребни на ладони мальчика, мужчина небрежно сказал: «Ты можешь продолжать поддерживать близкие отношения со своим дядей Сун Чанцзинем через 10 или 15 лет. Однако ты определенно не можешь полагаться на него. Что касается того, чтобы убедить его и заставить этого гения боевых искусств искренне убедить тебя, юниора… Можешь забыть об этом. Мой младший брат не может даже скрыть свои дикие амбиции. Даже как его старший брат который всегда был немного более способным, чем он, я до сих пор ни разу не осмелился проявить никаких признаков желания приручить этого свирепого зверя.

«Прежде чем ты по-настоящему повзрослеешь и станешь могущественным, ты можешь думать только о том, чтобы отомстить тем, на кого ты обижаешься в своем уме, независимо от того, кто они. Однако тебе определенно не следует безрассудно действовать в соответствии с этими мыслями.

«Конечно, не стоит питать неприязни к дяде только из-за тех немногих слов, которые я сегодня сказал. Он действительно выдающийся талант. Иначе он не произнес бы искренних слов: «Это не может быть». может быть, герои существуют только в моей Великой Империи Ли». Так что, возможно, он признает вас в будущем, если вы станете более способными, чем он, в какой-то области».

Спустя короткое время император улыбнулся и ушел.

Сун Цзисинь сжал кулаки и продолжал положить голову на колени.

Император произнес какие-то смутно понятные слова. Однако за это время он также незаметно нарисовал на ладони мальчика четыре иероглифа.

Продолжительность жизни. Три.

Будь осторожен.

Сун Цзисинь внезапно взглянул на удалявшуюся фигуру и закричал: «Отец!»

Мужчина обернулся и, улыбаясь, посмотрел на Сун Цзисинь. Выражение его лица не было похоже на выражение лица императора, когда он смотрел на мальчика, вот так.

Это был человек, истинной целью которого было рассказать о правилах мира смертных всем трансцендентным божествам и бессмертным. В этот момент казалось, что все его жизненные усилия были смыты стремительным потоком, бесшумно и бесследно.

Сун Цзисинь встал со слезами на глазах. Он так сильно кусал губы, что уже текла струйка крови. Он уже собирался открыть рот, чтобы сказать что-то еще.

Однако мужчина уже обернулся и искренним голосом сказал: «Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага. Не забывайте в будущем есть вовремя».

————

Старый и измученный путешествиями ученый покинул Столовую гору Го и, наконец, прибыл к подножию горы. Поправив багаж на спине, он положил руки на талию и застонал: «О, моя старая талия и старые кости. Такая пытка, такая мучительная пытка».

1. Как упоминалось ранее, «Цзи» (集) буквально означает сбор, а «Синь» (薪) буквально означает дрова, а «Синь Хо» (薪火) означает факел/пламя, которое нужно передать. ☜

2. Это маленькие звери на коньках крыш древних китайских зданий, особенно императорских. ☜

3. Это означает глубокие техники, которые на самом деле бесполезны в реальной жизни ☜