Глава 126: Земной Меч Бессмертный

Разрушив небесный барьер, меч приземлился на улице перед экстравагантным особняком.

Между тем, длинный, похожий на комету след ци меча не рассеялся даже спустя долгое время после того, как меч завершил свое путешествие по воздуху и мощному барьеру. Вместо этого он задержался, как луч ослепительного солнечного света, проникающий в унылую и безжизненную комнату.

Словно встретив в чужом городе старого друга, белый осел начал радостно бегать кругами вокруг меча.

Леди Чу была явно ошеломлена. Как владелица этих гор и рек, она могла ясно чувствовать мощь этого меча лучше, чем кто-либо другой. Основания гор задрожали, и вода в реках закипела. Если бы она не использовала свою ауру, чтобы окутать дом позади себя, то весьма вероятно, что около 1000 фонарей, висящих внутри него, также погасли бы на одном дыхании.

Женщина-призрак была одновременно удивлена ​​и разгневана. Она не посмотрела на то место, куда приземлился меч, а вместо этого повернулась и сердито посмотрела на непоправимую трещину в темном небе. В то же время из ее ярко-красного свадебного платья начали сочиться капли крови. Подобно каплям воды, катящимся по листу лотоса, все больше и больше крови сочилось из ее свадебного платья, в конечном итоге соединяясь вместе, образуя лужу.

Она замахала рукавами и в ярости заревела: «Тех, кто посмеет нарушить границу, ждет смертная казнь! Наглый бессмертный меч, я оторву тебе голову и посажу ее в своем саду! Я заставлю тебя жить мучительной жизнью». десятки и сотни лет!»

Громкий смех донесся издалека, и, в конце концов, этот голос собрался на летящем мече. Этот голос был не только нежным и честным, но даже обладал неповторимым очарованием. Их словно овевал легкий весенний ветерок, когда благородный ученик рассказал им романтическую историю.

Однако растущая гордость в голосе была нескрываемой, когда он сказал: «Пожалуйста, подожди минутку, юная девушка. Мое физическое тело еще не полностью стабилизировалось, поэтому я не могу путешествовать так же быстро, как мой летающий меч. Однако я Интересно, какой пейзаж в твоем саду…»

«Мой сад невелик, и пейзаж тоже не представляет собой ничего особенного. Однако он достаточно хорош, чтобы посадить лишнюю головку!»

Смертельно-бледное лицо женщины-призрака стало багрово-багровым и всё более жутковатым. Улыбка ее была зловещей, и два ручья кроваво-красной воды вырвались из ее больших рукавов и устремились к расселине неба.

«Меч прибывает, грязь утихает!» — громко заявил кто-то.

Плотный барьер сильно содрогнулся.

Устремившись вверх и слившись в трещине в небе, два потока крови внезапно взорвались и разлетелись во всех направлениях. Как будто шел кровавый дождь. Женщина-призрак вздрогнула и слегка встряхнула рукавами. Бесчисленные капли крови вернулись в рукава ее свадебного платья.

С неба спустился молодой человек в белых одеждах. Вокруг него был слой туманной белой ауры, и казалось, будто он был окружен туманом большого озера или астральной энергией горной вершины. Волосы его были связаны, но не были украшены заколкой и не покрыты короной. Его указательный и средний пальцы были сложены вместе, образуя меч, и из его тела исходил величественный столб ци меча толщиной с мускулистую руку.

Это был ослепительный столб ци меча, похожий на белого потопного дракона, который быстро парил вокруг. Капли крови и темная аура грязи мгновенно рассеялись после удара этой сияющей ци меча.

Красивый молодой человек, на вид не старше 30 лет, изящно приземлился между женщиной-призраком и группой детей во главе с Чэнь Пинъань. Со свистом летящий по земле меч полетел в сторону мужчины, кончик его лезвия был направлен прямо на табличку с надписью «Прекрасный Водный Благородный Ветер».

Мужчина убрал два пальца, в результате чего мощный и, казалось бы, осязаемый столб ци меча на мгновение замер. Он оглянулся и внезапно осознал, что увидел маленькую девочку в красном с маленьким бамбуковым книжным шкафом. Он вдруг вспомнил, что старый предмет, который когда-то много лет сопровождал его сквозь огонь и воду, уже не принадлежит ему.

На его лице появилась беззаботная улыбка, и от взмаха руки зеленый бамбуковый книжный шкаф Ли Баопина слегка вздрогнул. Маленькая серебряная тыква, спрятанная внутри, мягко задрожала, и из Тыквы, питающей меч, вылетел белоснежный летающий меч длиной всего два дюйма. Столб ци меча неохотно пролетел внутри летящего меча. После этого летящий меч быстро метнулся к глабели молодого человека и исчез в мгновение ока.

Бессмертный меч помассировал свою глабеллу и сказал с удивлением: «Почему бы нам в будущем не относиться ко всему этому континенту как к нашему дому? Ты больше не молодая девушка, ожидающая замужества в своей комнате, так что тебе нет необходимости все время закрывайся в этом здании».

В шагах белого осла была пружина, когда он подошел к молодому человеку и ласково ткнул его головой в плечо.

Мужчина слабо улыбнулся и погладил белого осла по голове. «Давненько не виделись, старый друг. Я правда скучал по тебе».

После мощного проникновения молодого человека трещина в небе уже медленно закрылась. Однако на это было потрачено большое количество духовной энергии гор и рек. Всего за короткий момент почти 50 лет накопленная энергия была смыта, превратившись в не что иное, как загрязненный воздух.

Леди Чу восстановила самообладание и усмехнулась: «Меч на талии, выражающий ци меча, и связанный летающий меч… Каждый из них более мощный, чем первый. Какой выдающийся бессмертный земной меч. Вы, вероятно, не из Великая Империя Ли, верно?»

Бессмертный меч, внезапно появившийся из ниоткуда, слабо улыбнулся и ответил: «Я не что иное, как ряска без корней, человек без корней и связей. Мое имя не стоит упоминать».

Сказав это, мужчина не только повернул голову, но и развернулся всем телом, смело подставив спину женскому призраку. Только что выйдя из уединения, голос земного бессмертного меча был нежным, когда он объяснил: «Меня можно рассматривать как своего рода друга А’Ляна. Хм, только отчасти. Другая часть наших отношений — это то, что я являюсь своего рода учеником Однако очень жаль, что А’Лян не желает это признать.

«Он сказал, что моя натура слишком педантична и что я также слишком мягок, когда решаю вопросы. Из-за этого я никогда не тороплюсь, когда вытаскиваю клинок. Он не может вынести того, чтобы поставить себя в неловкое положение. признав меня своим учеником. В любом случае, я примчался издалека, потому что почувствовал присутствие моего старого друга, а также аномалию внутри Тыквы, питающей меч. Простите за вопрос, но где А’Лян? И кто вы дети?»

«Мы также друзья А’Ляна», — объяснил Чэнь Пинъань. «Тыкву Ли Баопину подарил А’Лян, а Ли Хуай отвечал за присмотр за ослом. Что касается того, куда пошел А’Лян, я уверен, что вы услышите об этом в будущем».

По сравнению с женщиной-призраком, Ли Хуай, у которого в голове всегда крутились странные мысли, чувствовал себя гораздо более знакомым с этим бессмертным земным мечом, который утверждал, что является другом А’Ляна. По его мнению, не будет ли друг А’Ляна также и его другом? С точки зрения того, был ли он бессмертным или нет, могло ли это быть важнее того факта, что они были друзьями?

Однако инцидент на корабле травмировал Ли Хуая, и он больше не осмеливался говорить так небрежно. Тем не менее, он продолжал указывать глазами на белого осла.

Молодой фехтовальщик внимательно выслушал объяснение Чэнь Пинъаня и, в конце концов, кивнул и сказал: «Теперь я во многом понимаю ситуацию».

Почти все заметили внезапную, но легкую дрожь, идущую от земли. Как будто Ао[1] поворачивал свое тело, и горный хребет вот-вот рухнет. Выражение лица женщины-призрака резко изменилось. Она хотела уйти, но обнаружила, что связанный летающий меч уже преградил ей путь к отступлению. В метре от ее лба в неизвестное время уже пролетел белоснежный летающий меч.

Она была полна ярости и взревела: «Дворцовый министр Хан, великий речной бог реки Вышитых Цветов, вы двое не собираетесь ничего с этим делать?! Если этот бог Инь действительно отрежет здесь корень горы, то не только Река Вышитого Цветка и две другие великие реки пострадают, но какая из Столовой горы Го, Реки Железного Талисмана и Реки Драконьего Уса на севере будет пощажена? Какая из них не пострадает?!»

Держа в руке большой красный фонарь, в небе за барьером стоял старик. Он холодно усмехнулся и ответил: «Леди Чу, куда исчезли ваши внушительные и уверенные манеры?»

Выражение лица женщины-призрака стало мрачным.

Рядом со стариком стоял бог в доспехах и с лазурной змеей, обвивающей его руку. Он был здесь, чтобы поднять настроение, чтобы не вспыхнул конфликт между дворцовым министром Ханем и женщиной-призраком и не повлиял на судьбу Великой Империи Ли. Его голос был торжественным, когда он сказал: «Леди Чу, дворцовый министр Хан и я можем попросить бога Инь прекратить его действия по отрубанию корня горы. Однако мы надеемся, что госпожа Чу сможет сохранять спокойствие и воздерживаться от любых провокационных речей. .»

Женщина-призрак улыбнулась и ответила: «Что, если я захочу сразиться с этим великим бессмертным мечом? Это тоже провокационная просьба?»

Дворцовый министр Хань гневно усмехнулся и сплюнул: «О, как великодушно с вашей стороны, госпожа Чу! Сегодня я действительно усвоил ценный урок. Очень хорошо… Очень хорошо! Министерство обрядов Великой Империи Ли обязательно поблагодарит». ты в будущем!»

«Ты всего лишь жалкий дворцовый министр, но ты все еще смеешь произносить такие бессмысленные и угрожающие слова? Ты пытаешься напугать маленького ребенка?» — усмехнулась женщина-призрак. «У тебя будет право командовать мной только тогда, когда ты станешь министром, отвечающим за Министерство обрядов».

Лазурная змея на руке великого речного бога быстро зашипела, поднимая в воздух клубы белого тумана. Великий речной бог явно был лучше знаком с императорским двором и будущим руководством Великой Империи Ли, чем с уединенным женским призраком, и на его лице было недовольство, когда он предупредил: «Леди Чу!»

Женщина-призрак прижала руку ко рту и хихикала. В то же время она слегка повернулась и, придерживая платье другой рукой, сделала реверанс и сказала: «Тогда мои извинения перед Лордом Ханом».

Лицо старика было красным от гнева, но он решил хранить молчание ради стабильности гор и рек Великой Империи Ли.

В противном случае, учитывая привычку госпожи Чу бессмысленно и жестоко убивать проходящих мимо учёных, разве Великая Империя Ли решила бы закрывать на это глаза в течение стольких десятков лет?

Однако старик никогда не считал решение императорского двора неверным.

Это была величественная империя, которой суждено было просуществовать тысячи лет и десятки тысяч поколений. Какое значение имели несколько мертвых ученых? Какое значение имела их невиновность или вина?

Если бы он не был чиновником Великой Империи Ли и если бы он не был дворцовым министром Министерства обрядов, ответственным за контакты и вербовку очистителей Ци, то его темперамент и личность ученика конфуцианства определенно подтолкнули бы его к решительно атаковать женский призрак. Он сделал бы это, даже если бы это означало междоусобный исход.

Однако во время своего восхождения на нынешнюю должность он был свидетелем жестоких сражений, приведших к десяткам тысяч смертей, он был свидетелем смены названий бесчисленных официальных резиденций в столице, он был свидетелем того, как убийцы и шпионы из других стран нападали, как мотылек в огне, и он был свидетелем битв между бессмертными, которые безжалостно причиняли смерть сотням и тысячам невинных смертных.

Его положение дворцового министра требовало, чтобы он рассматривал проблемы с другой точки зрения.

Дворцовый министр Хань уже не был юношей прошлых лет, которому нужно было прилежно читать конфуцианскую классику. Он больше не был обедневшим ученым, знавшим только знания, записанные на бумаге.

Фактически, ради соблюдения законов Великой Империи Ли он однажды лично казнил храброго и праведного мастера боевых искусств, который стремился отомстить бессмертным от имени невинных смертных.

Прежде чем скончаться от серьезных ран, мастера боевых искусств обрушили поток оскорблений и насмехались над тем, что Великая Империя Ли действительно была настолько комична, насколько это возможно. Он отругал дворцового министра Хана и назвал его лакеем бессмертных.

Однако дворцовый министр Хань спокойно сказал мастеру боевых искусств, что в конечном итоге наступит день — возможно, через 30 лет, а может, и через 50 лет — когда Великая Империя Ли больше не будет страдать от таких невинных смертей. Прежде чем сделать последний вздох, праведный мастер боевых искусств выплюнул себе в лицо смесь слюны и крови.

Какие вопросы в мире были по-настоящему ясными и черно-белыми?

Держа фонарь в руке и испытывая сложные эмоции, старик поднял голову и посмотрел на север. По какой-то причине его начальник, казалось, не торопился показываться или вмешиваться.

Молодой бессмертный меч не обращал внимания на госпожу Чу и дворцового министра Великой Империи Ли. Что касается великого речного бога и бога Инь, то он заботился о них еще меньше. Он просто повернулся лицом к женщине-призраку, которую остановил его меч, улыбнулся и весело спросил: «Ты хочешь поиграть со мной на мечах?»

Леди Чу улыбнулась, прищурившись, и ответила: «Если мы только спаррингуем, то я более чем готова. В конце концов, я впервые вижу земной меч, бессмертный, такой же молодой, как ты».

Юный бессмертный меч махнул рукой, и белый осел поспешно побежал обратно к Ли Хуаю. Затем он потянулся к рукояти своего меча, прежде чем кивнул и сказал: «Конечно».

Женщина-призрак прищурилась и ответила: «О? Ты не шутишь?»

Схватив рукоять своего меча, молодой бессмертный меч произнес мягким голосом: «Высокое Сияние».

Он нанес удар простым движением.

Однако небо и земля изменили цвета, и маленький и туманный мир мгновенно озарился блестящим сиянием.

Всплеск ци меча хлынул к госпоже Чу.

Потрясенная и взволнованная женщина-призрак не успела ничего сделать, кроме как поднять руки и закрыть лицо. Между тем, ее большие рукава закрывали все ее тело.

Несмотря на это, ее все равно безжалостно разрезали на две части.

Мучительные вопли леди Чу эхом разносились по величественному дому, стоявшему позади нее.

Слуги и служанки замерли и впали в транс, из отверстий на их лицах начала течь кровь. Некоторые из них прямо рухнули на пол и растворились в лужах гноя.

Внутри резиденции находилась молодая женщина, не обращавшая внимания на тот факт, что она снова и снова наносила себе удары по руке, пока училась вышивать. Также было два охранника, которые обменивались ударами и в конечном итоге разбивали друг другу головы, занимаясь боевыми искусствами. Однако их движения продолжались, хотя от их голов осталось лишь меньше половины.

Женщина-призрак поспешно бросилась к воротам резиденции. Когда она это сделала, между двумя половинами ее тела материализовались бесчисленные нити сангины, словно волокна корней лотоса. Она быстро связала все вместе, взлетая по небу.

«Опять», — спокойно сказал молодой бессмертный меч.

Его меч качнулся в сторону.

Подобно сверкающей поверхности воды, дуга света меча протянулась по небу.

Леди Чу была разорвана в талии, из-за чего она выглядела как «красавица, выходящая из воды».

Ее свадебное платье мягко приземлилось на верхнюю ступеньку перед домом.

Женский призрак превратился в клубы хаотического дыма, когда она влетела в золотую пластину, заставляя кровь непрерывно стучать по полу внизу. В то же время ее измученное болью и искаженное лицо время от времени прижималось к поверхности мемориальной доски, при этом она умоляла: «Пожалуйста, пощади меня, бессмертный меч!»

Молодой бессмертный атаковал всего дважды, нанеся один удар вниз и один удар в сторону. Тем не менее, этого уже было достаточно, чтобы разрезать душу высокомерной и внушительной женщины-призрака на четыре части, заставив ее вернуться внутрь мемориальной доски, поддерживающей этот маленький мир. Действительно, эта мемориальная доска была «корнем гор и истоком рек», и только внутри здесь женщина-призрак могла сохранить себе жизнь.

В мире существовала поговорка — «жить под навесом у других»[2]. На самом деле эта поговорка уже раскрыла некоторые тайны. Независимо от того, были ли это перекладины или доски, покоившиеся под карнизами, зачастую они были наполнены тайнами и тайной.

Разум Линь Шоуи дрогнул. Неудивительно, что А’Лян заметил, что бессмертные мечники были самыми беззаботными, смертоносными и неразумными среди очистителей Ци. Однако было жаль, что меч не подходил для Линь Шоуи, хотя он был чрезвычайно талантлив в совершенствовании. Он не мог не чувствовать легкого разочарования. Однако он быстро снова разрешил свое Сердце Дао.

Если бы он мог положиться на свои высшие силы Дао, чтобы одержать победу над божественно могущественными бессмертными земными мечами в будущем, то не было бы это еще лучше? Однако Линь Шоуи прекрасно понимал, что бессмертный земной меч, стоящий перед ними, скорее всего, был очистителем Ци на легендарных верхних пяти уровнях. Если бы мастера боевых искусств считались более низкими, чем очистители Ци, то бессмертные мечники могли бы считаться превосходящими всех других видов очистителей Ци.

Причина этого была проста — никто не хотел сражаться с могущественными бессмертными мечами.

Ходили слухи, что кто-то когда-то уже проводил какой-то анализ. Среди тех, кто разрушил мост к бессмертию других, треть были бессмертными мечом. Это было даже больше, чем у военных культиваторов, которые были решительны в бою и не хотели привлекать кармическую судьбу. Нужно было осознать, что существуют десятки тысяч путей совершенствования, каждый со своими судьбоносными возможностями. Существовали Сотня школ мысли, формальные секты и еретические секты и так далее, и тому подобное. Бессмертные меча принадлежали лишь к одному из бесчисленных путей.

Мысли Чэнь Пинаня были намного проще, чем у Линь Шоуи. Он думал только об одном. Как оказалось, мечи тоже можно использовать таким образом…

Молодой бессмертный меч заложил одну руку за спину, а другой сжал меч. «Одну и ту же ошибку нельзя совершать более трех раз. Леди Чу, почему бы вам не принять еще один удар мечом?» — спросил он с улыбкой.

Под мемориальной доской молча появилась фигура. Это тоже был невзрачный молодой человек с мечом за поясом. «Вэй Цзинь из Храма Ветра и Снега, этого достаточно», — медленно сказал он.

«Это должен быть Вэй Цзинь с Божественной платформы», — с улыбкой поправил меч бессмертный в белом.

Он больше ничего не сказал, и бессмертный земной меч, который утверждал, что ему еще предстоит стабилизировать свою базу культивирования, немедленно нанес еще один удар.

Молодой фехтовальщик напротив него ничего не выражал, схватил рукоять меча и медленно вытащил его на один дюйм из ножен. Он больше не вынимал меч.

Однако между двумя мечниками неожиданно возникла миниатюрная и очаровательная горная гряда. Это был извилистый горный хребет, зависший в воздухе.

Молодой бессмертный меч, Вэй Цзинь, своим ударом рассек горный хребет. Однако в результате цель его удара мечом была почти полностью исчерпана. Вэй Цзинь не стал упорствовать и не наносил дальнейших ударов мечом.

За несколько тысяч километров в холмистом горном хребте, протянувшемся на 50 километров, возникла гигантская трещина, образовавшая огромный каньон. Это было так, как будто горный хребет пронзил клинок бессмертного.

1. Ао — мифическое существо с головой дракона и телом рыбы. ☜

2. Это значит жить под чьим-то контролем. ☜