Цуй Чан спрыгнул с колодца и пошел обратно к Пограничному павильону. Он остановился снаружи и замер. Поскольку гостиница «Осенний Рид» не хотела, чтобы люди без разрешения исследовали старый колодец, у Пограничного павильона был только один вход и выход с западной стороны.
Прямо сейчас Цуй Чан стоял на восточной стороне со слегка ошеломленным выражением лица. В конце концов он стиснул зубы и положил руки на перила павильона, приложив все силы, чтобы взобраться наверх и перевернуться на длинную скамейку внутри павильона. Он тяжело дышал, лежа на скамейке.
Ю Лу и Се Се слегка насторожились, когда увидели это, и они просто отнеслись к этому как к тому, что императорский наставник Великой Империи Ли подшучивал над ними и играл с ними. Они крайне опасались попасться в его ловушки.
Проще говоря, Юй Лу и Се Се не осмелились бы что-либо сделать, даже если бы Цуй Чан остановился и протянул им меч. Более того, они даже не осмелились бы принять саблю.
По мнению Се Се, Чэнь Пинъань мог относиться к Цуй Чану с таким безразличием только из-за своего невежества и непонимания статуса Цуй Чаня. Чэнь Пинъань никогда раньше не был свидетелем истинного мира культиваторов, а это означало, что он не понимал глубокой важности и смысла сражений между культиваторами, открытия и закрытия храмов, а также идеи достижения Дао и достижения бессмертия.
Когда-то Цуй Чан был первым учеником Учёного Мудреца, а также императорским наставником Великой Империи Ли и очистителем Ци на пиковой стадии 12-го уровня. Любая из этих личностей была столь же впечатляющей и глубокой, как высокая гора. Это были личности настолько великолепные, что они могли полностью подавить и задушить человека.
Однако теперь слабый Цуй Чан лежал на скамейке внутри павильона и тяжело дышал, как собака. Он вытер пот со лба и сказал: «Как вы, ребята, можете видеть, недавно со мной произошло неожиданное несчастье. Я не только потерял все свое развитие и стал чрезвычайно слабым, но даже потерял способность использовать мое карманное сокровище. Я стал слабым и беззащитным педерастом. Так что, если у вас двоих есть какие-либо обиды или обида на меня, то сейчас самое лучшее время для вас, чтобы действовать. Это возможность, которая выпадает раз в неделю. , и это возможность, которую вы больше никогда не получите в будущем».
Цуй Чан обернулся, чтобы посмотреть на территорию Великой Империи Ли, которая лежала за пределами этой гостиницы и за пределами этой страны. Его голос был слабым, когда он выругался: «Ты наслаждаешься преимуществами, но я страдаю от последствий. Трахни своего дедушку, императорского наставника Великой Империи Ли. Ой, подожди, это будет и мой собственный дедушка. ..»
Цуй Чан продолжал бормотать и ругаться себе под нос. Несмотря на то, что ему не удалось стать учеником Чэнь Пинаня, столь долгое общение с Ли Хуаем во время их путешествия действительно позволило ему стать более умелым и ловким, когда дело доходило до проклятия других. Посмотрите, он даже себя сейчас проклинал!
Се Се привыкла к эксцентричному поведению императорского наставника, поэтому она не только не думала, что Цуй Чан сошел с ума, но вместо этого становилась все более осторожной и настороженной по отношению к нему.
Цуй Чан сел прямо и оперся на перила, одновременно положив на них руки горизонтально. Он случайно сидел между Ю Лу и Се Се.
Он вздохнул и сказал: «Вы двое думаете, что Чэнь Пинъань не боится меня, потому что он не знает, насколько высоки горы и насколько глубоки реки. Это…»
Цуй Чан сделал короткую паузу, прежде чем громко рассмеяться и закончить: «Верно».
Сказав это, он посмотрел на них и продолжил: «Однако это только половина причины. чистая совесть, поэтому ему нечего бояться. А вы, ребята? Один из вас загадочным образом стал мастером боевых искусств шестого уровня, читая книги. И прямо сейчас вы терпите унижения и взваливаете на себя плечи тяжелая ответственность после разрушения вашей империи. Что касается другого, вы блестяще талантливый переработчик Ци, который питает сильную обиду и ненависть к своим врагам. Однако вы чувствуете, что у вас еще есть много времени и возможностей в будущем.
«Таким образом, Чэнь Пинъань осмелится напасть на меня, если почувствует, что это необходимо, но как насчет вас двоих? Вы продолжаете колебаться и опасаться. Возможно, вы чувствуете, что мне легко это говорить. В конце концов, я Цуй Чан, и вам двоим действительно нужно поблагодарить меня за то, что я смог остаться в живых».
Цуй Чан помассировал спину и сказал с обеспокоенным выражением лица: «На самом деле, у меня чертовски болит спина».
Затем он посмотрел на Юй Лу и спросил: «Почему вы двое всем сердцем не последуете за мной в будущем? Что вы скажете?»
Юй Лу слабо улыбнулся и ответил: «Покинув группу пленников, я уже все время следовал за Лордом Императорским Наставником. И я даже чувствую, что дела идут довольно хорошо. Это долгое путешествие в поисках знаний было захватывающим. один, и это гораздо интереснее, чем сидеть в Восточном дворце, притворяться книжным червем и слушать этих скучных учителей. Если Лорд Императорский Наставник сможет объяснить мне некоторые сложные концепции и принципы в свободное время, то я почувствую, что моя жизнь очень полная и полная».
Цуй Чан коротко указал на высокого мальчика и сказал: «Чэнь Пинъань чрезвычайно осторожен и сдержан, потому что он лягушка, внезапно выпрыгнувшая со дна колодца. Поэтому он встревожен и боится всего, что видит. Ты, с другой стороны, человек по-настоящему проницательный и расчетливый. Ты выглядишь коварным человеком, и мне действительно хочется иногда ударить тебя по улыбающемуся лицу».
«Моя ситуация лучше по сравнению с Чэнь Пинъанем? Разве я тоже не лягушка на дне колодца?» — смиренно спросил Юй Лу.
«Богатство и удача приносят несчастья; испытания и трудности способствуют успеху. Я подарю вам этот мудрый совет бесплатно. Возьмите его и тщательно обдумайте», — небрежно ответил Цуй Чан.
Уже прочитав бесчисленное количество книг, Юй Лу с любопытством спросил: «Какой мудрец в конфуцианском храме предложил это учение?»
Цуй Чан указал на себя и ответил: «Я!»
Ю Лу потерял дар речи и еще больше разозлился.
Цуй Чан достал из рукава камешек и легко швырнул его в сторону колокольчиков, свисающих с карниза. Он промахнулся один, два, а затем и три раза.
Он бросил взгляд на Се Се, прежде чем поджать губы и сказать: «Вместо этого я действительно хочу подбросить тебя. Таким образом, колокольчики обязательно зазвенят».
Сидя там, молодая девушка оставалась неподвижной и бесстрастной, как глиняный Бодхисаттва.
Цуй Чан улыбнулся и сказал: «Се Се, ты искренне хочешь убить меня, но чувствуешь, что у тебя есть только одна возможность. Из-за этого ты говоришь себе, что сначала тебе обязательно нужно разработать всеобъемлющий план. Я не хочу умирать ни за что. Ю Лу умнее тебя, и он чувствует, что не будет иметь большого значения, убьют меня или нет».
Юный Цуй Чан вздохнул и продолжил: «Давайте рассмотрим четырех других детей: Чэнь Пинъань, Ли Баопин, Линь Шоуи и Ли Хуай. С точки зрения ранжирования вашего впечатления о них от лучшего к худшему, Юй Лу должен пойти на Линь Шоуи. , Ли Баопин, Чэнь Пинъань и Ли Хуай.
«Что касается Се Се, то это должны быть Ли Баопин, Ли Хуай, Чэнь Пинъань и Линь Шоуи».
Затем Цуй Чан указал на себя большим пальцем и сказал: «Что касается меня, порядок такой: Ли Хуай, Ли Баопин, Линь Шоуи и Чэнь Пинъань. Больше всего мне нравится Ли Хуай, глупый мальчик, который любит глупые игры. удачи. Это потому, что он представляет для меня наименьшую угрозу. Когда дело доходит до Ли Баопин, сияющей и энергичной маленькой девочки, как люди могут ее не любить, особенно плохие и коварные люди, такие как я? Просто глядя на нее, я чувствую теплоту. и нечеткое ощущение внутри. Что касается Линь Шоуи, то он неплох, но я уже видел слишком много вундеркиндов, похожих на него. Таким образом, я не могу вызвать к нему большого интереса».
Цуй Чан прищурился и усмехнулся: «Ю Лу больше всего не любит Ли Хуая, и это потому, что вы ненавидите его характер, который бездельничает и ждет смерти. Вы не можете понять, как такие безответственные и бесцельные люди могут существовать в мире. Конечно, есть еще его неряшливый и нечистый характер. С другой стороны, Линь Шоуи вам нравится больше всего, потому что вы подсознательно относитесь к себе как к принцу Империи Лу, а процветание империи зависит от наличия амбициозных главных талантов. такие как Линь Шоуи.
«Се Се выглядит так, как будто она знакома с Линь Шоуи, и они вдвоем часто играют в го. сможет наслаждаться плавным путешествием, в то время как ей приходится страдать от бедствия за бедствием, настолько, что весьма вероятно, что ее Великое Дао и мост к бессмертию будут разорваны?»
Ю Лу молчал.
Выражение лица Се Се было чрезвычайно мрачным и пепельным.
Цуй Чан рассмеялся и спросил: «Так почему никому из нас не нравится Чэнь Пинъань? И все же, почему Ли Баопин, Линь Шоуи и Ли Хуай, трое молодых и неопытных детей, любят Чэнь Пинъань больше всего? Почему их чувства к Чэнь Пинъаню полностью противоположны нашим? Разве это не очень интересно и не стоит обдумать? Ю Лу, Се Се, если кто-то из вас может предложить ответ, который я считаю правильным, тогда я дам ребята, это предмет, который вам очень пригодится».
«Потому что у них троих выработалась привычка подсознательно обращаться к Чэнь Пинъаню всякий раз, когда они сталкиваются с препятствием или развилкой дороги», — медленно ответил Се Се. «Они чувствуют, что Чэнь Пинъань — самый справедливый человек, когда дело доходит до решения этих вопросов. Более того, он готов приложить усилия и пойти на необходимые жертвы. Однако для нас троих — игнорируя личные планы Лорда Императорского Наставника и амбиции — этот, казалось бы, легкий и добросердечный смертный на самом деле слишком обычный и ничем не примечательный».
Юй Лу покачал головой и заметил: «Чэнь Пинъань не так легкомыслен, как кажется».
Цуй Чан щелкнул языком и вынес суждение: «Вы двое так же неправы, как и друг друга, и это действительно восхитительно, насколько вы глупы. В самом деле, почему бы мне не заставить вас двоих пожениться? У нас есть талантливый мужчина и красивая женщина… Ой, подожди, это должен быть красивый мужчина и талантливая женщина. Как насчет этого?»
Ю Лу и Се Се не ответили. Они знали, что Цуй Чан просто пошутил в их адрес.
Цуй Чан потер нефритовый кулон, свисающий с его талии, между большим и указательным пальцами и объяснил: «Вы двое совершенно не осознаете тот факт, что Чэнь Пинъань подобен зеркалу. Он тот, кто позволит тем, кто рядом с ним, увидеть свои собственные». недостатки более очевидны, чем обычно.Таким образом, если кто-то взаимодействует с ним в течение длительного периода времени, он обязательно столкнется с проблемами, если его ум уже был обеспокоен или испорчен с самого начала.
«Жила-была глупая молодая девушка по имени Чжу Лу, которую безжалостно вынудили встать на опасный путь. Я называю ее глупой, потому что она не осознавала своей глупости. Однако, сделав что-то плохое, она все еще была в замешательстве и не осознавала ситуацию. Это называется быть глупым и злым одновременно.Они обе женщины, но Чжу Лу намного уступает Ее Величеству, императрице Великой Империи Ли.Самым умным аспектом Ее Величества является тот факт, что она хорошо осведомлена о плохие вещи, которые она делает. В то время она сказала мне: «Ты думаешь, я не осознаю всех плохих вещей, которые делаю?» Именно из-за этого случайного замечания я решил объединиться с ней».
Цуй Чан указал на себя и продолжил: «Согласно тайному объяснению одного просветленного святого из даосской секты, у каждого человека над сердцем витают две сердечные струны: одна добрая и одна злая. Как и считает Чэнь Пинъань, некоторые вещи не таковы. правильные только потому, что они есть, а некоторые вещи неправильные только потому, что они есть. Это не изменится независимо от того, кто выполняет действия и кто пытается объяснить ситуацию.
«Что интересно в этом, так это сложность и трудность мирских дел в том смысле, что редко можно избежать совершения множества мелких грехов ради совершения великого блага. Возьмем, к примеру, конфуцианских учеников, которые не желают идти против своей совести. …Возможно, они не смогут сохранить свои позиции при императорских дворах, а возможно, им даже не удастся подняться по служебной лестнице в конфуцианских школах и академиях. Конфуцианские библиотеки и отрываются от реальности, однако таким образом они принесут мало пользы внешнему миру, который продолжает идти вперед.
«После слишком долгого пребывания в конфуцианских библиотеках некоторые из этих учёных становятся чрезвычайно упрямыми и педантичными и совершенно не способны принять какой-либо изъян или недостаток в нравственном облике человека. Они с готовностью критикуют и обличают любого, кого они считают несовершенным. По иронии судьбы, однако, они совершенно бессильны против этих могущественных существ, которые совершенно зловещи и аморальны. В конце концов, у них нет другого выбора, кроме как раствориться в безвестности, что приведет к полному краху этикета и морали».
Цуй Чан отвел взгляд от двух задумчивых юношей. Подняв одну руку, чтобы провести линию, и опустив другую, чтобы провести линию, он продолжил: «Линия вверху — добро, а линия внизу — зло. У каждого есть две сердечные струны, и моя сердечная струна, олицетворяющая добро, находится очень высоко. настолько высоко, что может дотянуться почти до небес, в результате в моих глазах не так много хороших людей.
«Однако моя сердечная струна, олицетворяющая зло, чрезвычайно низка. Это означает, что я готов взаимодействовать и сотрудничать практически с кем угодно, используя их для достижения своих целей. Я не буду чувствовать из-за этого никакой вины или раскаяния. Расстояние между вашими сердечными струнами далеко не такое большое, как мое. Однако расстояние между ними определенно тоже не маленькое».
Цуй Чан опустил левую руку и держал большой и указательный пальцы правой руки очень близко друг к другу, оставляя лишь небольшой зазор. Он прищурился и посмотрел на свои два пальца, сказав: «Сердце Чэнь Пинъаня, олицетворяющее добро, очень низкое, поэтому для него совершать добрые дела естественно и правильно. Вот почему другие считают его глупо-добрым человеком. Однако вы должны понимать, что низкий порог добрых дел не означает, что Чэнь Пинъань действительно такой добродушный и терпимый, как кажется. Это потому, что его сердечная струна, олицетворяющая зло, лишь немного ниже его сердечная струна символизирует добро. Таким образом, он будет чрезвычайно решительным и решительным, как только сформирует свое мнение и решит что-то сделать. Например… убить меня.
«На самом деле, вы двое должны хорошо осознавать тот факт, что как бы вы ни смотрели на Чэнь Пинъаня свысока, вы двое — и я, конечно, тоже — никогда не сможете стать его другом».
«Я могу попробовать», — внезапно сказал Юй Лу.
Се Се усмехнулась, когда услышала это.
Однако, когда она краем глаза заметила, как Юй Лу наклонил голову вверх и смотрел прямо на молодого императорского наставника, Се Се вспомнила о том времени, когда ей угрожал Цуй Чан, когда она стояла на вершине большой ветки дерева. и был вынужден искать Чэнь Пинъаня, чтобы объяснить ему боевые искусства простыми словами.
Юной девушке стало крайне стыдно и неловко, когда она вспомнила об этом.
Сразу после этого она вспомнила ту тощую фигуру, которая стояла на ветке и смотрела на легкий горный ветерок.
Се Се внезапно почувствовал загадочное чувство печали. Когда-то она тоже обладала таким незапятнанным умом. Ее взгляд также все время смотрел вперед.
«После того, как я так много сказал и потратил столько воздуха, какой смысл я пытаюсь донести до вас двоих?»
Цуй Чан начал подводить итоги и делать окончательные выводы. Он встал и усмехнулся: «Я пытаюсь сказать, что вам, двум глупым дуракам, нужно в будущем проявлять искреннее уважение к моему учителю, понимаете?»
Ю Лу и Се Се во второй раз за сегодня переглянулись.
«Два жалких ублюдка, которые не отличают добро от зла и не знают глубины неба и земли!»
Цуй Чан внезапно вспыхнул яростью без видимой причины. Выражение его лица было чрезвычайно мрачным, и он шагнул вперед, прежде чем нанести удар и ударить Юй Лу по лицу. «Ты не более чем никчемный принц, который стал пленником, и на его лице почти были вырезаны иероглифы! Знаешь ли ты, сколько императоров и принцев казнила Великая Империя Ли? Хочешь попробовать? Ты ублюдок, который изменился. свою фамилию и предал своих предков, так имеешь ли ты право хотя бы попытаться?!»
Ю Лу был слегка взволнован. Будучи наказанным сильным ударом, он не осмелился нанести ответный удар или проявить какие-либо признаки неудовольствия. Он был просто ошеломлен действиями молодого императорского наставника.
Цуй Чан развернулся и подошел к Се Се, бросив ей пощечину. «А ты не более чем маленькая сучка, чей клан полностью уничтожен. Знаешь ли ты, сколько земных богов погибло от моих рук?»
От природы гордая и надменная Се Се инстинктивно подняла руку, чтобы схватить Цуй Чаня за запястье, не давая ему ударить ее по лицу. Однако она сразу же пожалела о своем поступке. И действительно, ужасающе свирепая аура вырвалась из тела Цуй Чана. Его взгляд был напряженным, когда он смотрел на Се Се, и молодая девушка была так напугана, что немедленно отпустила его запястье. Цуй Чан взглянул на свое ярко-красное и слегка опухшее запястье, прежде чем нанести злобную пощечину молодой девушке. «Вы, две жалкие твари, смеете смотреть свысока на Чэнь Пинъань?! Он мой учитель!» — крикнул он резким голосом.
Одну пощечину за другой Цуй Чан злобно ударил Се Се четыре или пять раз.
Девушка была настолько напугана, что даже не осмеливалась уменьшить воздействие его ударов, используя свое развитие. Вскоре ее лицо покраснело и опухло, из уголков рта текла кровь.
Наполненный намерением убить, казалось, что Цуй Чан все еще был зол и намеревался нанести еще большее наказание. Он уже собирался искать что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия, но внезапно увидел, как в этот момент к нему подбегает знакомая фигура. Он тут же застыл на месте с испуганным выражением лица.
Незваному гостю хватило времени только на то, чтобы крикнуть: «Завтрак…»
Однако он сразу же увидел акт насилия Цуй Чана по отношению к Ю Лу и Се Се. Поспешно проглотив слово «время», он начал яростно бросаться на молодого Цуй Чана.
Аура, исходящая от мальчика в соломенных сандалиях, была убийственным намерением, даже более сильным, чем у Цуй Чана.
Цуй Чан окаменел и попытался перелезть через перила павильона, прежде чем побежать к старому колодцу. На бегу он не забыл оглянуться назад и закричать: «Чэнь Пинъань, во что ты играешь?! Я просто наказываю своего раба и служанку, так какое, черт возьми, это имеет отношение к тебе? ..? Эй, давай поговорим по-цивилизованному, ладно? Я извинюсь перед тобой, ладно? Можем ли мы остановиться и поговорить по какой-нибудь причине?»
Вбежав в павильон, Чэнь Пинъань слегка согнул колени и взмыл в воздух, быстро перелетев через перила, как парящий воробей. Приземлившись на землю снаружи, он продолжил бежать к Цуй Чану.
Зная, что на этот раз ему будет чрезвычайно трудно сбежать от Чэнь Пинъаня, Цуй Чан решил сдаться и вместо этого дать последний бой. Он встал на вершину старого колодца и сказал трагическим и дрожащим голосом: «Чэнь Пинъань, если ты действительно хочешь сегодня забить меня до смерти, тогда я с таким же успехом могу прыгнуть в колодец и покончить жизнь самоубийством! ты веришь мне или нет!»
Чэнь Пинъань продолжал бежать вперед.
Цуй Чан как раз собирался прыгнуть в колодец. Увидев это, Чэнь Пинъань нахмурился и внезапно остановился.
Цуй Чан уже шагнул вперед, и в этот момент жизни и смерти ему потребовались огромные усилия и трудности, чтобы наконец втянуть ногу. Его тело раскачивалось взад и вперед, а жизнь висела на волоске.
С его нынешним телосложением его определенно постигла бы ужасная участь, если бы он прыгнул в колодец, наполненный остатками силы ци меча Чэнь Пинаня. Даже если бы он не утонул и не замерз насмерть, и даже если бы его спас и вытащил обратно Чэнь Пинъань, он все равно получил бы серьезные ранения жизненно важных органов. В конечном итоге он окажется скорее мертвым, чем живым.
Из этого было совершенно ясно, что молодой Цуй Чан искренне боялся Чэнь Пинъаня.
Чэнь Пинъань внимательно наблюдал за Цуй Чаном. Спустя долгое время он наконец сказал: «Время завтрака».
Цуй Чан осторожно спрыгнул из колодца. Однако он все еще не осмеливался идти вперед и с горем и возмущением объяснил: «Я наказывал их только ради тебя. Юй Лу и Се Се смотрели на тебя сверху вниз из глубины своих сердец, и я был борюсь с этой несправедливостью и говорю им, чтобы они в будущем относились к вам с большим уважением. В чем я ошибался? Вместо этого вы относитесь к моим добрым намерениям как к недобрым намерениям!»
Чэнь Пинъань холодно усмехнулся и ответил: «Перестань использовать меня в качестве оправдания. Ты просто леопард, который не может изменить свои пятна!»
Сказав это, Чэнь Пинъань развернулся, чтобы уйти. Когда он проходил мимо павильона, его голос был намного мягче, когда он сказал Ю Лу и Се Се: «Линь Шоуи и другие уже закончили играть в свою игру в го. Пришло время завтракать».
Цуй Чан не рассердился, а вместо этого усмехнулся, следуя за Чэнь Пинъанем на расстоянии. Он беспорядочно раскачивался на бегу, и его два больших рукава хлопали взад и вперед. «Как и ожидалось от моего учителя. Он намного умнее этих двух дураков».
Выражение его лица сразу изменилось, когда он прошел мимо павильона, и он отругал: «Что вы двое все еще стоите там, как идиоты? Пришло время есть!»
Ю Лу, как всегда, слабо улыбнулся, выходя из павильона и спускаясь по ступенькам. Он обернулся и спросил: «С тобой все в порядке?»
Се Се кивнул со слезами на глазах.
Высокий мальчик указал на уголки своего рта. Се Се тут же пришла в себя и повернулась, чтобы вытереть кровь с уголков рта.
————
Они наслаждались роскошным завтраком, приготовленным в отеле Autumn Reed Inn. Живот Ли Хуая был круглым и полным, и бессердечный маленький мальчик совершенно не подозревал о странной атмосфере, витающей над завтраком.
Старый ученый посмотрел на Чэнь Пинъань и усмехнулся: «Пойдем, я возьму тебя на прогулку по книжным магазинам этого префектурного города. Мы можем непринужденно поговорить, и, если это возможно, ты даже можешь угостить меня выпивкой».
Затем он повернулся к нетерпеливому Ли Баопину и с улыбкой спросил: «Хочешь присоединиться к нам?»
Маленькая девочка энергично кивнула и ответила: «Давайте сначала возьму мой маленький книжный шкаф!»
Линь Шоуи остался в гостинице и продолжал практиковать дыхательные техники в соответствии с секретными техниками, записанными в Священном Писании «Читай на вершине облаков».
. Ли Хуай был слишком ленив, чтобы двигаться, и сегодня он не чувствовал никакого желания ходить по витринам. Он просто напомнил Чэнь Пинъаню купить для него вкусные закуски. Тем временем Цуй Чан сказал, что у него есть некоторые личные дела, и что он собирается навестить владельца гостиницы, чтобы узнать, смогут ли они получить скидку. Ю Лу и Се Се вернулись в свои комнаты.
В конце концов, только три человека покинули гостиницу «Осенний тростник» — старый ученый Чэнь Пинъань и Ли Баопин. Пройдя Аллею Текущих Облаков и Вод, старый ученый пошел впереди, пока они искали книжные магазины.
Ли Баопин продолжала демонстрировать свой книжный шкаф старому ученому, бегая кругами рядом с ним и спрашивая его, хорошо ли выглядит ее маленький книжный шкаф. Старый ученый, естественно, кивнул и сказал, что это выглядит потрясающе.
После долгих раздумий Чэнь Пинъань наконец не смог не спросить: «Ученый мудрец, ты злишься на меня?»
Старый ученый почти похвалил бамбуковый книжный шкаф Ли Баопина до небес и обратно, и, услышав это, он улыбнулся и ответил: «Вы имеете в виду тот факт, что вы отклонили предложение стать моим последним учеником? Нет, я не сержусь. вообще. Я немного разочарован, но, подумав об этом, я чувствую, что это к лучшему. Первоначальное намерение Ци Цзинчуня и намерение А’Ляна, когда он путешествовал с вами, не обязательно заключалось в том, чтобы дать вам что-нибудь. А ещё был случай, когда я тайно забрал твою нефритовую заколку. В конце дня…»
Старый ученый развел руками и продолжил: «Это для того, чтобы ты, Чэнь Пинъань, мог оставаться таким же, Чэнь Пинъань. У тебя не будет слишком много сложных отношений, и ты просто молодой мальчик. из Аллеи глиняных ваз Jewel Small World. Тебя зовут Чэнь Пинъань, и ты сопровождаешь Ли Баопина и остальных в их дальнем путешествии в поисках знаний. Это так просто».
Старый ученый улыбнулся и объяснил: «Этот озорной А’Лян, который любит подурачиться, наконец-то отнесся к чему-то серьезно. Он помог вам, ребята, поощряя Великую Империю Ли и другие смертные организации не создавать дополнительных трудностей вам и троим. До этого Ци Цзинчуню уже удалось убедить… людей наверху не вмешиваться в ситуацию.
«Однако мой приезд заставил проявить себя твою добродушную Старшую Сестру Бессмертную. Это создало некоторые небольшие трудности. Но тебе не нужно этого бояться, ведь у этого старика еще есть кое-какие навыки в рукавах. Я определенно победил. Я не создаю вам никаких дополнительных проблем, ребята. В конце концов, это всего лишь вопрос объяснения ученым, и это то, в чем я хорош.
Старый ученый похлопал Чэнь Пинъань по плечу и сказал: «В будущем ты сможешь спокойно искать знания».
Затем он улыбнулся и заметил: «Вот каким должно быть плечо молодого человека. Мстить за разрушение своей империи или клана и отстаивать идею праведности? Эти вещи могут подождать. Сначала нужно нести легкий ветерок и яркую луну, высокая трава и летающие славки. То, что лежит на плече молодого человека, должно быть этими прекрасными вещами».
Глаза Ли Баопин загорелись, она подняла большой палец на старого ученого и похвалила: «Ученый мудрец, это было прекрасное замечание!»
Старый ученый от души рассмеялся. Он слегка похлопал себя по животу и ответил: «Конечно! Мой живот полон знаний!»
Чэнь Пинъань глубоко вздохнул, наблюдая за радостно беседующим старым ученым и маленькой девочкой. Он не чувствовал, что лежит на его плечах, но уже чувствовал тепло в сердце.
1. Длинная трава и летающие славки — это описание, полученное из предложения из письма Цю Чи (Южная династия Лян). Это описание пейзажей Цзяннани в конце весны. ☜