Глава 160: Мальчик уже познал вкус печали

Несмотря на то, что пятеро детей грубо игнорировали императора, ни он, ни кто-либо из стоящих за ним важных чиновников не были ни в малейшей степени раздражены. Вместо этого все они смотрели с веселыми улыбками, и это было явным показателем того, насколько высоко уважали ученых в Великой Нации Суй.

Группа детей собралась вместе и тихо разговаривала друг с другом, а три книжных шкафа из зеленого бамбука особенно привлекали внимание. Среди них маленькая девочка в красном ватнике была самым интересным ребенком, и она, похоже, по какой-то причине была очень взволнована.

Внезапно самый низкий из пяти детей резко расплакался, возможно, потому, что он оказался в совершенно незнакомом месте, а может быть, он был напуган торжественным приемом, приготовленным императором.

Император Великой Нации Суй не только не проявил никакого раздражения, увидев это, он повернулся и начал вести светскую беседу с пожилым главным министром министерства обрядов.

В конце концов трое детей перевели коллективный взгляд в конец улицы, не желая встречать впереди императора.

Император Великой Нации Суй не торопился, но это все еще было довольно неловким тупиком. Поэтому уважаемый ученый народа Великого Суй, который также был одним из трех заместителей горных мастеров новой Академии Горных Утесов, самостоятельно вышел из группы, чтобы напомнить детям, что пришло время вступить в академия.

К счастью, дальнейших происшествий и задержек не произошло. Дети не знали обычаев и обрядов императорского двора, но все были более чем готовы простить им мелкие проступки, учитывая, насколько они невинны и очаровательны. Несмотря на свой юный возраст, они уже привыкли делать формальные конфуцианские приветствия и реверансы, и одно это уже было чрезвычайно приятным зрелищем для императора.

Каждому из пятерых детей он лично подарил нефритовый кулон и коробочку с золотыми чернильными палочками дракона, а дальше должна была состояться сложная череда формальностей, длившаяся как минимум полдня, но на этот раз император сделал исключение и максимально упростил процесс, к большому облегчению троих напряженных и встревоженных детей.

Что касается Се Се и Юй Лу, то они уже привыкли к таким ситуациям, поэтому совершенно не нервничали.

Наконец, пришло время заместителям горных мастеров отвести их в соответствующие школьные здания, прежде чем сообщить детям, чему их собираются учить. Пятеро детей были разделены по школьным зданиям, ни одно из которых не располагалось очень близко друг к другу.

Академия занимала огромную территорию, и помимо зданий, построенных вдоль горы, академии также была отведена вся гора Восточного великолепия, поэтому неудивительно, что школьные здания находились так далеко друг от друга.

Великая нация Суй возлагала чрезвычайно большие надежды на эту академию, в которой обучалось менее 200 студентов, но более 30 чрезвычайно авторитетных и знающих преподавателей.

Горным мастером был не кто иной, как главный министр обрядового служения Великого народа Суй. Однако на самом деле он был всего лишь горным мастером по статусу, а главный заместитель горного мастера, который должен был курировать образовательную деятельность академии, был бывшим учителем в первоначальной Академии Горного Утеса.

Он также был одним из тайных учеников Учёного Мудреца. Его звали Мао Сяодун, и его ярко-красный нос делал его очень узнаваемым. Несмотря на то, что ему было уже за 90 лет, он был еще очень здоров и выглядел на 50-60 лет.

Он не присутствовал, чтобы поприветствовать пятерых детей, так как ему приходилось преподавать уроки в академии, чтобы не задерживать образование других учеников, и император Великой Нации Суй, естественно, не возражал против этого.

Говорили, что этот заместитель горного мастера носил с собой на поясе линейку из красного дерева, на которой были выгравированы слова «правила» и «законы». Все, кто видел правителя, заявляли, что кто-то выгравировал слово «ниже» мелким текстом между двумя словами, так что все это гласило: «правила ниже законов».

На самом деле было весьма неожиданно, что Великой Нации Суй удалось успешно захватить то, что осталось от Академии Маунтин-Клифф. Прежде всего, одобрение императора Великой Империи Ли имело первостепенное значение. В противном случае это не могло бы произойти.

Возможно, император Великой Империи Ли питал в своем сердце вину перед Ци Цзинчунем, а может быть, у него были какие-то другие планы. В любом случае, весь императорский двор Великой Нации Суй считал, что захват академии был огромным благословением.

Первоначально в первоначальной Академии Горного Утеса было около четырех дюжин преподавателей и студентов, и Мао Сяодун сыграл ключевую роль в том, чтобы позволить им успешно покинуть Великую Империю Ли. Путешествие в Великую Нацию Суй не было для них гладким. Наоборот, это было таит в себе опасность.

Несмотря на то, что Великая Нация Суй вложила так много ресурсов в новую Академию Горного Утеса, их все еще не хватало из-за отсутствия основателя академии Ци Цзинчуня или кого-либо, непосредственно связанного с ним.

Однако с этого дня, с появлением пятерых детей, академия стала полностью укомплектованной.

На полпути к горе Восточного великолепия находился зал Вэньчжэн, в центре которого висел портрет Верховного мудреца конфуцианства. Слева от портрета находился еще один портрет торжественного пожилого мужчины, имя которого было скрыто, а справа был третий портрет, на этот раз изображавший Ци Цзинчуня, первого горного мастера Академии Горного Утеса.

В зале находился старик с линейкой из красного дерева, привязанной к его поясу. Он почтительно предложил три палочки благовоний трем Мудрецам, опустил голову и молча произнес про себя: «Знание — это сосуд, несущий Дао. передавая его из поколения в поколение».

————

В старой Академии Маунтин-Клифф действовало правило, согласно которому предоставлялось жилье, но не еда.

Следовательно, когда Академия Маунтин-Клифф находилась в Великой Империи Ли, многие студенты академии, выходцы из бедных семей, зарабатывали деньги на еду, помогая академии делать копии Священных Писаний.

Это правило не было отменено новой Академией Маунтин-Клифф, но теперь оно стало намного мягче. На данный момент большинство студентов Академии Маунтин-Клифф были местными детьми, уроженцами Великого народа Суй. В связи с тем, что это была первая группа студентов, императорский двор Великого народа Суй решил набрать студентов из близлежащих районов.

Следовательно, почти все они происходили из богатых и могущественных кланов Великого народа Суй, поэтому у них не было недостатка в деньгах. Более того, академия предоставляла этим новым студентам множество льгот, и одни только бесплатные книги, кисти, чернила, конфуцианские одежды и все остальное, предоставляемое академией бесплатно, составляли ошеломляющую сумму богатства.

Ли Хуай был младшим из пяти детей, и, дойдя до своего общежития, он обнаружил, что оно совершенно пусто, поскольку все студенты, жившие с ним в одном общежитии, все еще посещали уроки.

Уже однажды расплакавшись у подножия горы, Ли Хуай присел на землю и снова начал всхлипывать. Ему было чрезвычайно жаль себя, чувствуя себя так, будто он потерял и родителей, и друзей, а рукава его новой одежды снова и снова были измазаны слезами и соплями.

В конце концов, Ли Хуай открыл свой книжный шкаф, продолжая плакать, и только после того, как надел пару соломенных сандалий, он почувствовал себя немного лучше. Однако затем он забеспокоился, что другие ученики будут смотреть на него свысока, поэтому он снова надел свои новые ботинки и повторил процесс несколько раз, все время плача.

Он уже решил сделать Чэнь Пинъаня своим младшим дядей, но у него не было возможности называть его так до того, как они расстались, и он не мог не вспоминать обо всем хорошем, что сделал Чэнь Пин. ‘он сделал для него.

Тем временем, поставив свой книжный шкаф, Линь Шоуи самостоятельно вышел из общежития, чтобы прогуляться. На его лице все еще сохранялось довольно холодное выражение, и он шел твердыми и решительными шагами, пока не наткнулся на библиотеку Священных Писаний. Поскольку оно было построено недавно, от него все еще исходил слабый древесный аромат.

По дороге сюда он всегда мог услышать знакомый звук чтения отрывков из книг, и казалось, что учеников здесь было гораздо больше, чем в школе в маленьком городке.

Линь Шоуи глубоко вздохнул, прежде чем отправиться в библиотеку Священных Писаний.

Он слышал, что здесь можно прочитать бесчисленное количество книг, не потратив ни единой медной монеты.

Внезапно Линь Шоуи охватило чувство печали. Если бы скупой Чэнь Пинъань остался с ними, он бы определенно посоветовал им читать больше книг из библиотеки. По его логике, возможность читать книги бесплатно приравнивалась к зарабатыванию денег!

Что касается Ли Баопин, то она сидела в своем пустом общежитии и, открыв книжный шкаф, выкопала письмо, которое написал ей Чэнь Пинъань. Письмо было очень длинным, и в нем говорилось, что он собирается домой, что он сообщит ее семье, что она жива и здорова, и что он обязательно скажет ее старшему брату, что она вела себя очень послушно и добросовестно на протяжении всего пути. все путешествие.

Он также рассказал ей, что проделал отверстие в медных монетах с золотой эссенцией и протянул через отверстие длинную красную веревку, чтобы она могла носить монету на шее. Она предупредила ее, чтобы она не потеряла монету, и сказала, что, если ей когда-нибудь срочно понадобятся деньги, она сможет продать ее за серебро.

В письме также говорилось, что он приготовил нефритовый кулон для каждого из троих детей в качестве прощального подарка, и на них были выгравированы слова «Баопин», «Шоуи» и «Хуайинь» соответственно. Он сказал, что не смог им сильно помочь во время путешествия, поэтому настоял, чтобы они хотя бы приняли от него этот подарок, и что если они сочтут нефритовые подвески слишком неприглядными и неловкими для ношения, то они могли бы просто спрятать их где-нибудь.

Он сказал, что Ли Хуай очень робкий и пугливый, поэтому Ли Баопин должен больше играть с ним и следить за тем, чтобы никто в академии не приставал к нему. Что касается Линь Шоуи, то его характер был довольно холодным и отчужденным, поэтому Чэнь Пинъань призвал Ли Баопина регулярно поддерживать с ним связь, чтобы их связь не ослабла.

Он сказал, что Юй Лу был могущественным мастером боевых искусств, а Се Се также был культиватором, поэтому, если возникнет какая-либо физическая ссора, он предупредил Ли Баопина, чтобы он не бросался вперед с самого начала. Вместо этого ей следует обратиться к ним за помощью, и ей не нужно беспокоиться о том, что она должна им какие-либо услуги, поскольку ее младший дядя отплатит за эти услуги вместо нее в будущем.

Кроме того, Чэнь Пинъань оставила этот точильный камень под названием «Платформа для уничтожения драконов» в ее книжном шкафу, и он предупредил ее, чтобы она всегда уходила куда-нибудь в пустынное место, прежде чем заточить свой клинок, чтобы она не напугала своих одноклассников. Еще была маленькая серебряная тыква, которую ей нужно было беречь…

Наконец, Чэнь Пинъань извинился за то, что не сопровождал их в академию и ушел, не попрощавшись. Они прошли весь этот путь, но он не смог довести путешествие до конца, и за это ему было очень жаль.

Он призвал их беречь себя и усердно учиться, чтобы, когда все они заработают себе громкую репутацию, он смог бы похвастаться перед всеми тем, что знал Ли Баопина, Ли Хуая и Линь Шоуи лично.

Несмотря на большую длину письма, каждый символ был написан безупречно. В его почерке не было ни изящества, ни излишней элегантности, но он был невероятно последователен и педантичен, как и его личность.

В его глазах правильное было правильным, а неправильное — неправильным, и хорошие вещи нужно беречь изо всех сил.

Когда Ли Баопин читала письмо, слезы потекли по ее щекам, а затем упали на письмо, словно осенний дождь, который символизировал печаль разлуки.

Она не плакала навзрыд, но сердце ее все еще было наполнено тоской, и она упрямо корила себя, чтобы перестать плакать. В противном случае, если бы ее младший дядя увидел ее такой, его сердце было бы разбито.

————

На широкой улице столицы Великой Нации Суй Цуй Чан непрерывно болтал, улыбаясь и спрашивая: «Если ты так не хочешь с ними расставаться, то почему ты ускользнул, не сказав им?»

Было ясно, что он сыпал соль на раны Чэнь Пинаня.

После долгого оглядывания академии Чэнь Пинъань развернулся и зашагал прочь со стоическим выражением лица.

«Вы их младший дядя, не так ли? Вы не боитесь, что их будут придирать в академии? Если это произойдет, некому будет заступиться за них», — сказал Цуй Чан. а Чэнь Пинъань продолжал хранить молчание.

Столица Великой Нации Суй была огромной, и они вдвоем наконец смогли выбраться из городских ворот прямо перед наступлением ночного комендантского часа. Цуй Чан держал в руке кувшин с вином, из которого он делал небольшие глотки на ходу, и даже после выхода из города казалось, что кувшин все еще не иссяк.

Внезапно отряд элитной кавалерии выбежал через городские ворота и догнал дуэт, возглавляемый не кем иным, как принцем Гао Сюанем из Великой нации Суй.

На этот раз его не сопровождали двое стариков, и, спустившись с лошади, он подошел к Чэнь Пинъаню с недовольным выражением лица и спросил: «Ты забыл о компенсации, которую я тебе должен? Я буду чувствовать себя очень виноватым, если ты уйдешь вот так!»

Чэнь Пинъань улыбнулся и сказал: «Если это не так уж сложно, пожалуйста, позаботьтесь обо мне об этих детях. Это будет более чем достаточной компенсацией».

Гао Сюань покачал головой в ответ. «Это совсем другое дело. Я не собираюсь обещать вам, что смогу присматривать за детьми, поскольку даже я не могу вмешиваться в дела академии. Однако будьте уверены, мой отец обязательно найдет время, чтобы присмотреть за вами». в академии время от времени. Следовательно, компенсация, которую я обещал вам, должна быть доставлена ​​вам. Даже если вы не примете ее, вы должны сначала получить ее, прежде чем выбросить ее».

Гао Сюань намеренно сделал угрожающее выражение лица и продолжил: «Чэнь Пинъань, не забывай, что я принц Великой нации Суй! Тебе лучше не смущать меня, отказывая мне!»

«Хорошо, отдай это мне», — ответил Чэнь Пинъань, протягивая руку вперед.

Гао Сюань рассмеялся, протянув кулак к Чэнь Пинъаню, затем внезапно ослабил кулак и тяжело ударил ладонью по ладони Чэнь Пинъаня. «Отныне ты мой друг! Если ты когда-нибудь вернешься в столицу Великой Нации Суй, иди прямо ко мне!»

Чэнь Пинъань был несколько озадачен, услышав это, затем убрал руку и кивнул в ответ. «Хорошо.»

Гао Сюань, не теряя больше времени, снова сел на своего коня, затем наклонился так, что его глаза оставались примерно на одном уровне с глазами Чэнь Пинъаня, и на его лице появилась яркая улыбка, когда он сказал: «Это долгий путь назад». , поэтому я приготовил для вас конную повозку. Карета прибудет очень скоро. Если вы предпочитаете пешую прогулку, вы можете продать повозку за деньги, но не продавайте ее слишком дешево. По крайней мере, она стоит 700 800 таэлов серебра».

После этого Гао Сюань уехал так же быстро, как и прибыл, галопом помчавшись обратно в город со своей командой элитной кавалерии, привлекая большое внимание прохожих на официальной дороге.

Чэнь Пинъань и Цуй Чан продолжили идти дальше, и последний спросил: «Вы, должно быть, весьма озадачены тем, почему уважаемый принц так дружелюбен и гостеприимен по отношению к вам, верно?»

«Я действительно озадачен, но, поскольку я не могу придумать ответ, нет смысла думать об этом», — ответил Чэнь Пинъань.

Однако Цуй Чан не хотел бросать эту тему и объяснил: «На самом деле это не очень сложно. Гао Сюань — принц, а нация Желтого Двора — дочерняя нация Великой нации Суй. Кроме того, нация Великой Суй определенно имеет шпионы Великой Империи Ли, поэтому я уверен, что он знает о том, что происходило на пути из Великой Империи Ли в Академию Маунтин-Клифф.

«Более того, Баопин и другие гораздо важнее, чем они могут себе представить, и именно поэтому он изо всех сил старается поддерживать с вами дружеские отношения. По сути, это долгосрочная инвестиция, и даже если она не окупится, он ничего не потеряет».

Цуй Чан поджал губы и продолжил: «Если бы нынешний император Великой Империи Ли был каким-либо другим императором в истории империи, и если бы горным мастером Академии Горного Утеса был любой другой горный мастер, кроме Ци Цзинчуня, тогда академия погибла бы на том самом месте, где стояла, как засохшее старое дерево, пораженное молнией.

«Конечно, действительно достойно восхищения, что Великая нация Суй имела смелость захватить Академию Маунтин-Клифф, и император Великой Империи Ли испытывает довольно смешанные чувства по поводу всего этого. Вы можете не поверить мне, когда я говорю это, но до своего падения Империя Лу, к которой принадлежали Ю Лу и Се Се, когда-то была бесспорной нацией номер один в северном регионе Восточного Континента Сокровенных Сосудов.

«Однако в глазах императора Великой Империи Ли есть только три достойных противника, и император Империи Лу не был одним из них. Вместо этого на одно из этих трех мест претендует император Великой Нации Суй, нации, которая немного уступает древней Империи Лу».

Пока Цуй Чан раскрывал все эти секреты, Чэнь Пинъань был занят переодеванием в соломенные сандалии, и Цуй Чан чувствовал себя довольно уныло, как будто он разговаривал с земляной стеной.

«Учитель, можете ли вы сплести и мне пару соломенных сандалий?» — спросил Цуй Чан. «Я бы тоже не прочь иметь небольшой книжный шкаф».

Чэнь Пинъань аккуратно спрятал пару ботинок, затем водрузил бамбуковую корзину обратно на спину и проворчал: «Носить соломенные сандалии — это не значит, что это делается ради развлечения!»

«Но я чувствую, что это действительно весело», — с улыбкой возразил Цуй Чан.

Чэнь Пинъань продолжал идти по официальной дороге, глядя прямо перед собой и спрашивая: «Читать книги — это весело?»

Казалось, впервые за долгое время Цуй Чан замолчал, услышав этот вопрос. На его лице появилось нерешительное выражение, когда он привязал кувшин с вином обратно к поясу, затем сплел пальцы за головой и ответил: «Я никогда не чувствовал, что чтение книг доставляет удовольствие».

После долгой прогулки Чэнь Пинъань повернулся и оглянулся на могучие городские стены столицы Великого народа Суй под последними лучами сумерек.

Цуй Чан некоторое время молчал, но внезапно рассмеялся, увидев это. «Ха-ха! Я знал, что ты не сможешь устоять!»

Чэнь Пинъань не обращал внимания на насмешки Цуй Чаня и с серьезным выражением лица спросил: «Должен ли я остаться в академии на несколько дней? По крайней мере, я должен был убедиться, что они все устроились, прежде чем Я ушел, да?»

Цуй Чан был застигнут врасплох этим вопросом и на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Я думаю, не имеет значения, уйдешь ли ты раньше или позже».

Чэнь Пинъань презрительно взглянул на Цуй Чаня, и выражение его лица, по сути, говорило: «Ну, это был бесполезный ответ».

Цуй Чан чувствовал себя немного подавленным, и на его лице появилось угрюмое выражение, когда он сказал: «Я делал все возможное, чтобы облегчить твое горе, Учитель. Конечно, тебе не обязательно смотреть на меня так».

Чэнь Пинъань взглянул на кувшин с вином, привязанный к поясу Цуй Чаня, затем быстро отвел взгляд и слабо вздохнул, прежде чем ускорить темп.

Выражение лица Цуй Чана не изменилось, но в глубине души он был поражен.

Даже у Чэнь Пинъаня бывают моменты, когда ему хочется выпить вина?! Ах я вижу. Юный мальчик уже познал вкус печали.