Глава 162: (2): Дети, над которыми издевается великий народ Суй

На горе Восточного Великолепия было небольшое озеро с настолько прозрачной водой, что можно было видеть все до самого дна. Поверхность озера была покрыта цветами лотоса, но, поскольку уже была зима, все цветы уже увяли, придавая озеру довольно унылый и безжизненный вид.

Ю Лу держал зеленую бамбуковую удочку, которой он ловил рыбу, сидя на берегу озера. Время от времени на него показывали и жестикулировали прохожие, но никто не подходил к нему для разговора.

Наконец, Се Се подошел к нему и спросил: «Рыбалка — это удовольствие?»

«Конечно, так оно и есть», — ответил Юй Лу с улыбкой и кивком.

«Как же так?» — спросил Се Се.

Ю Лу улыбнулся и ответил: «Я счастлив, когда ловлю рыбу, и я счастлив, даже если рыба в конце концов ускользнет».

Услышав это, на лице Се Се появилось слегка разгневанное выражение.

Ю Лу подавил желание рассмеяться, глядя на поверхность озера, и признал: «Хорошо, хорошо, я скажу правду. Честно говоря, я сейчас занимаюсь боевыми искусствами. Даже если мы не говоря уже о том, как я держу удочку, просто моя сидячая поза имеет особую цель: когда я спокоен, я должен быть неподвижен, как гора, но когда я двигаюсь, я должен быть подобен бурной реке.

«В тот момент, когда рыба клюнет на мой крючок, я мгновенно перехожу от крайнего спокойствия к предельной активности. За эту долю секунды я пойму истинное значение инерции. Существует секретное писание боевых искусств, в котором говорится, что одна часть тела не может двигаться без движения всей системы. Следовательно, благодаря рыбалке я могу отточить свои движения и стать более способным мастером боевых искусств».

Се Се довольно скептически отнесся к этим заявлениям.

Взгляд Ю Лу все время оставался прикованным к поверхности озера, и он продолжил: «Если вы скажете, что я никогда не занимался боевыми искусствами, то вы не ошибетесь. Я никогда не практиковал ударные техники или стойки боевых искусств. Однако если вы скажете, что я постоянно занимаюсь боевыми искусствами, то тоже не ошибетесь.

«Когда я сплю, когда ем, когда гуляю и даже когда сейчас ловлю рыбу, я постоянно думаю о вещах, которые читаю в секретных писаниях боевых искусств. Одним из преимуществ хорошего воспитания является то, что писания по боевым искусствам в коллекции моего клана не обязательно имеют высокий уровень, но большая часть информации, содержащейся в них, определенно верна.

«Кроме того, есть много областей, которые кажутся противоречивыми в текстах по технике кулака и мечу, но часто именно в этом и заключается суть текста».

Се Се села на землю, прижав колени к груди и устремив взгляд на длинную и тонкую удочку. «Очень жаль, что ты не можешь совершенствоваться».

На лице Юй Лу появилось возмущенное выражение, когда он протестовал: «Эй, не сыпьте вот так соль на мои раны!»

Се Се на мгновение замолчал, затем задумался: «Наконец-то мы сможем прожить наши дни в мире, но по какой-то причине я чувствую себя только более взволнованным и неловким. А как насчет тебя?»

Затем она ответила на свой вопрос. «Забудь об этом. Зная тебя, не имеет ни малейшего значения, где ты. Я признаю, что в этом отношении ты лучше меня».

Ю Лу внезапно повернулся к ней без всякого предупреждения, покачал головой и сказал: «Мне нравилось сидеть в одиночестве перед костром во время ночного дежурства».

«Почему это?» — спросил Се Се.

Ю Лу повернулся лицом к поверхности озера и ответил: «Я не знаю, мне просто это нравится».

— Тогда она тебе нравится? — спросил Се Се с улыбкой. «Женщина, которая чуть не стала твоей невестой?»

Юй Лу поначалу оставался ничего не выражающим, но затем на его лице быстро появилась улыбка, когда он предупредил: «Мы должны быть осторожны в своих словах и действиях, г-жа Се».

На лице Се Се появилась фальшивая улыбка, когда она сказала: «Ли Хуай приходил ко мне раньше, чтобы похвастаться своим нефритовым кулоном. Почему у тебя его нет?»

Ю Лу улыбнулся и ответил: «У тебя его тоже нет. Совсем не странно, что у меня его нет, но для такой красивой женщины, как ты, тоже не имеет смысла не получить его. .»

«Пожалуйста, будьте осторожны в своих словах!» Се Се ответила ему советом Юй Лу с мрачным выражением лица.

Внезапно Юй Лу легким движением запястья потянул удочку вверх, и крючок оказался на рыбе на другом конце лески, и он радостно воскликнул: «Она у меня есть!»

Се Се поднялась на ноги и, повернувшись, чтобы уйти, проворчала: «Все мужчины — мусор!»

Ю Лу осторожно утомлял рыбу, повернулся, чтобы посмотреть на удаляющуюся фигуру Се Се, и сказал: «Я не в состоянии сказать, мусор я или нет, но кое-кто определенно не мусор. .Единственный недостаток, который я могу выделить в нем, это то, что он любит играть в фаворитов. У меня нет книжного шкафа или нефритового кулона. Все, что у меня есть, — это несколько пар соломенных сандалий, которые каждый получил. Как грустно.

Се Се развернулся и пошел прямо к Юй Лу.

Юй Лу поспешно пытался оправдать свое предыдущее заявление. «Я не пытаюсь здесь ничего подразумевать. Я просто говорю, что с нами обоими обращались одинаково, поэтому никто из нас не должен разочаровываться. Не поймите неправильно…»

Се Се не выказывала намерения останавливаться, и, спеша уйти, Юй Лу был вынужден бросить рыбу на крючке, отбросил удочку в сторону и побежал, спасая свою жизнь.

Се Се взяла удочку, которую еще не утащила в озеро рыба на крючке, затем швырнула ее к центру озера, прежде чем уйти с довольной улыбкой на лице.

Ю Лу на мгновение ошеломленно замолчал, и на этот раз он действительно чувствовал некоторую ярость, крича: «Как ты мог сделать что-то подобное? Я возьму твою фамилию, если ты осмелишься сделать то же самое с Ченом. Удочка Пинъань!»

————

В волосах Линь Шоуи был ничем не примечательный кулон из желтого нефрита. Цвет его лица был немного смуглым после путешествия, которое он предпринял, чтобы добраться до Великого народа Суй, но он все равно был чрезвычайно красив. Несмотря на то, что у него был очень серьезный и отстраненный характер, он по-прежнему пользовался большой популярностью среди девушек в Академии Маунтин-Клифф.

Женщины Великого народа Суй не могли принимать участие в императорских экзаменах, но они могли продолжить образование, если они того пожелают, и до замужества они могли посещать любую академию по своему выбору, при условии, что они были приняты академия.

Как обычно, Линь Шоуи ходил в библиотеку Священных Писаний, чтобы читать книги, когда был урок, на который он не хотел идти, и представлял собой очень привлекательное зрелище.

Первая группа студентов новой Академии Маунтин-Клифф была отобрана из Великой Нации Суй, и они либо были рождены в богатых или знатных семьях, либо происходили из известных кланов в столице, либо из богатых и могущественных кланов в других частях страны. . В результате все они получили одинаковое воспитание, и среди них не было большого разнообразия.

Таким образом, Линь Шоуи был как глоток свежего воздуха среди однообразной группы студентов, и он мгновенно покорил сердца многих студенток.

Его холодное и отстраненное поведение только сделало студенток из привилегированных семей более решительными в том, чтобы иметь его, и в их глазах все, что делал Линь Шоуи, было уникальным и несравненным. Например, он носил очень простую и простую одежду и вел чрезвычайно скромный образ жизни, резко контрастируя со всеми своими богатыми и привилегированными сверстниками. Это всегда было его стилем.

Первоначально многих студенток привлекал Линь Шоуи только из-за этих поверхностных факторов, но чем больше они узнавали о нем, тем более привлекательным он казался им.

Например, Линь Шоуи пользовался большим уважением у уважаемого конфуцианского ученого Дун Цзин. Дун Цзин имел блестящую репутацию даже при императорском дворе Великой нации Суй, и он был публично признан экспертом как в учениях конфуцианства, так и в даосизме. Дун Цзин часто звал Линь Шоуи в свою деревенскую хижину с соломенной крышей, чтобы лично передать ему знания.

Всякий раз, когда была гроза, он лично отвозил Линь Шоуи на самую высокую гору в столице Великого народа Суй, гору Железного Дерева. Что касается причин этого, у многих людей в академии были свои предположения. В конце концов, при наличии достаточного количества любопытных глаз, правда должна была в конце концов раскрыться, и у Дун Цзин не только была группа хороших друзей, но он также был известным пьяницей.

И действительно, после нескольких чашек хорошего вина он раскрыл некоторые подробности того, что он делал с Линь Шоуи. Как оказалось, Линь Шоуи был редким вундеркиндом, и если бы он мог достичь ауры праведности, дополняющей его молниеносные техники, то он был бы полностью уверен, что достигнет средних пяти уровней, исключая любые неудачи, и был шанс. что он может даже достичь шестого уровня до того, как ему исполнится 25 лет.

Проще говоря, Линь Шоуи был блестящим вундеркиндом, у которого были реальные шансы достичь 10-го уровня, и это ставило его выше подавляющего большинства других так называемых вундеркиндов.

Внезапно Ли Хуай бросился к Линь Шоуи, тяжело дыша. Как только он увидел Линь Шоуи, он сразу же разрыдался и всхлипнул: «Лин Шоуи, моя нарисованная марионетка исчезла! Кто-то украл ее у меня!»

— Ты уверен, что не потерял его? — спросил Линь Шоуи.

«Я уверен!» Ли Хуай немедленно ответил.

«Сколько человек проживает в вашем общежитии?»

«Четверо, включая меня».

— Есть ли среди них кто-нибудь, кого вы подозреваете?

Ли Хуай покачал головой в ответ.

Услышав это, Линь Шоуи нахмурил брови, и, в конце концов, он отвел Ли Хуая обратно в свое общежитие, а затем вытащил несколько банкнот, которые он дал Ли Хуаю. Эти банкноты были отправлены ему его семьей еще на ретрансляционной станции в Городе Красных Свечей, но сопроводительное письмо с этими банкнотами оставило у Линь Шоуи разъяренное выражение лица.

«Зачем это? Мне не нужны деньги, мне нужна только моя марионетка!» Сказал Ли Хуай с озадаченным выражением лица.

«Как только вы вернетесь в общежитие, скажите своим соседям по общежитию, что вы потеряли свою марионетку… Просто придумайте какое-нибудь место, и если кто-нибудь сможет его найти для вас, то вы дадите им эти деньги в качестве награды», Линь Шоуи объяснил.

«Это сработает?» — спросил Ли Хуай с озадаченным выражением лица.

«Просто сначала попробуй», — ответил Линь Шоуи, смиренно пожав плечами.

На следующий день Ли Хуай был вне себя от радости, снова придя в Линь Шоуи. «Это сработало!»

«Обязательно держите свой книжный шкаф запертым и не выставляйте напоказ свою коллекцию хлама!» Линь Шоуи проворчал.

«Я вам благодарен и обязательно верну деньги, которые вы мне одолжили, но не позволяю вам так говорить о моей коллекции!» Ли Хуай возмутился.

Линь Шоуи дал ему пощечину. «Перестань меня приставать! Я сейчас пойду в библиотеку Священных Писаний».

«Такими темпами ты станешь ботаном!» Ли Хуай скорчил рожу Линь Шоуи, а затем убежал так быстро, как только мог.

Несколько дней спустя Ли Хуай снова пришел к Линь Шоуи в слезах. Его голова была опущена, и ему явно было что сказать, но он не осмеливался говорить.

Он перехватил Линь Шоуи у входа в библиотеку Священных Писаний, и Линь Шоуи вздохнул: «Что случилось? Твою марионетку снова украли?»

«Нет. На этот раз это мой набор глиняных фигурок», — угрюмо ответил Ли Хуай.

«Вы позаботились о том, чтобы ваш книжный шкаф был заперт?»

«Я сделал! Обещаю! Я использовал два замка и постоянно ношу ключи при себе!»

Линь Шоуи с раздраженным выражением лица помассировал свою надпереносицу, а затем сказал: «Я пойду к господину Дуну, чтобы узнать, есть ли у него решение. Мы не можем просто позволить этому продолжаться».

Ли Хуай внезапно поднял голову, заставил себя улыбнуться и сказал: «Не волнуйся об этом, я продолжу искать их сам. Возможно, когда-нибудь они появятся сами».

Как только его голос затих, Ли Хуай немедленно бросился прочь, отказываясь останавливаться, даже когда Линь Шоуи позвал его.

————

В этот день Ли Хуай случайно провел общий урок с Ли Баопином. После урока Ли Баопин разыскала Ли Хуая, который намеренно избегал ее, и она заметила синяк в уголке его губы. «Что с тобой случилось?»

«Я упал», — неубедительно ответил Ли Хуай, не осмеливаясь посмотреть Ли Баопину в глаза.

«Скажи мне правду!» Ли Баопин огрызнулся с угрожающим выражением лица.

Губы Ли Хуая начали дрожать, и он изо всех сил сдерживал слезы, говоря: «Я вступил в драку, но меня избили».

«Кем?»

«Мои однокурсники, но я дрался с ними один на три, так что не подвел!»

«Пойдем!»

Ли Баопин, не теряя времени на слова, приступила к действию, проинструктировав: «Иди в свое общежитие и жди меня там. Иди прямо сейчас! Я буду там через минуту!»

Ли Хуай с тревогой вернулся в свое общежитие, где трое его соседей по общежитию, немного старше его, болтали вместе, полностью игнорируя его. Однако всякий раз, когда они смотрели на Ли Хуая, их глаза были полны насмешки и насмешки. В их глазах он был всего лишь маленьким деревенщиной из Великой Империи Ли.

Он не был способным учеником, и все его слова и действия выдавали его бедное происхождение. Он считал свой дрянной книжный шкаф бесценным сокровищем, и что было еще смешнее, так это то, что в этом книжном шкафу лежала не одна пара соломенных сандалий!

Ли Баопин молча подошел к порогу общежития, где присел, чтобы нарисовать на земле несколько кругов. Некоторое время спустя он заметил Ли Баопин, выбежавшую на сцену, и она держала в руках тонкую саблю по имени Благоприятный Талисман.

Ли Хуай был так поражен этим, что чуть не упал на спину. Его колени немного ослабели, но он все еще пытался подняться на ноги, нервно сглотнув, прежде чем спросить тихим голосом: «Баопин, тебе действительно нужно было довести это до драки?»

Ли Баопин с яростным выражением лица оттолкнула Ли Хуай в сторону, а затем ворвалась в общежитие, ответив: «Если я собираюсь преподать кому-то урок, то я определенно не буду делать что-то на полпути! Уйди с моего пути! «

Ли Хуай был так напуган, что холодный пот струился по его спине, но он все еще стиснул зубы и преследовал Ли Баопина, крича: «Подожди меня, Ли Баопин!»

Ли Баопин сердито посмотрела на троих мальчиков в общежитии, подняла ножны сабли и потребовала холодным голосом: «Кто украл глиняные фигурки Ли Хуая? Отдайте их прямо сейчас!»

Трое мальчиков поначалу были немного ошеломлены, услышав это, но затем сразу же разразились хриплым смехом.

Ли Баопин разозлилась еще больше и закричала: «Кто ударил Ли Хуая? Шаг вперед!»

Трое мальчиков обменялись несколькими взглядами и насмешливо закатили глаза.

Ли Баопин подняла ножны своей сабли и жестоко избила трех маленьких ублюдков.

Ли Баопин не была особенно высокой, но ее сила оттачивалась с юных лет благодаря беготне и лазанию по деревьям. Кроме того, она практиковала технику кулака вместе с Чэнь Пинъаном на протяжении всего сурового пути в академию, поэтому ей было слишком легко избить трех мальчиков, родившихся с серебряными ложками во рту.

Кроме того, она знала, как важно задавать тон в бою, поэтому приложила все усилия для своей первой атаки, очень быстро набросившись на мальчика, которому было около 10 лет, по лицу ножнами сабли. .

Удар был настолько сильным, что мальчик закрутился на месте, как волчок, а Ли Баопин снова нанес удар, ударив другого мальчика прямо по макушке, заставив его разрыдаться.

Третий мальчик с паническим выражением лица поспешно попытался убежать, но Ли Баопин подпрыгнул в воздух и ударил его ногой в затылок. Мальчика отправили прямо в кровать, где он и лежал, растянувшись, притворяясь мертвым, в надежде, что это освободит его от дальнейшего наказания.

Ли Баопин окинула взглядом троих мальчиков и угрожающе указала на них кончиком ножен сабли. «Отдай глиняные фигурки прямо сейчас! Кроме того, если кто-нибудь из вас посмеет снова приставать к Ли Баопину, я побью тебя так сильно, что даже твои родители не узнают тебя! Это не пустая угроза, так что не не испытывай меня!»

Ли Баопин заметила, что один из мальчиков подкрадывается к ней, и подняла ножны сабли, угрожая нападением, заставив мальчика поспешно броситься назад.

Сделав то, что намеревалась сделать, Ли Баопин повернулась, чтобы уйти, но заметила Ли Хуай, стоящую за дверным косяком, как трус, и на ее лице сразу же появилось разъяренное выражение, когда она рявкнула: «Ты такой трус «Ли Хуай! Не смей называть Чэнь Пинъаня своим младшим дядей. Если ты это сделаешь, я побью тебя так же, как и их!»

Ли Хуай был очень опечален резкими словами Ли Баопина, он присел на землю и зарыдал в его объятиях.

Это только ещё больше разозлило Ли Баопин, и она в порыве ярости бросилась прочь с саблей в руке.

В общежитии у одного из мальчиков на голове была огромная опухшая шишка, и он кричал яростным голосом: «Это еще не конец! Я позабочусь, чтобы эта маленькая сучка узнала, кого она сегодня избила!» «

————

Два дня спустя

В кабинете учителя заместитель горного мастера Лю ударил рукой по подлокотнику своего кресла. «Это абсолютно неприемлемо! Я не могу поверить, что они дошли до того, что открыто избивают своих сверстников! Никто из вас не должен вмешиваться в это дело! Я хочу увидеть, насколько ужасной может стать эта ситуация!»

На этот раз Мао Сяодун не спал, и все обратились к нему за дальнейшими инструкциями.

Поразмыслив на мгновение, Мао Сяодун сказал: «Давайте сделаем это».

«Что делать, старейшина Мао?» — спросил кто-то робким голосом.

«Этот!» Мао Сяодун ответил с равнодушным выражением лица, как будто он играл в угадайку, и по какой-то причине все присутствующие почувствовали, как от ответа Мао Сяодуна по спине пробежали мурашки.