Глава 171: (1): Девушка у ивы

Мао Сяодун прибыл в тихий двор и обнаружил Цуй Дуншаня, сидящего, скрестив ноги, на каменном табурете и напевающего себе мелодию, глядя на позицию, размеченную на доске для го. Его руки были раскинуты и положены на края черно-белых коробок с камнями для го, и пока он обдумывал положение, он осторожно постукивал пальцами по камням, заставляя их громко лязгать друг о друга.

После прибытия Мао Сяодуна Цуй Дуншань спросил: «Как все прошло? Ли Эр разрушил весь императорский дворец?»

Мао Сяодун подошел к каменному столу, затем взглянул на позицию на доске, которая постепенно становилась все более четкой. Даже после некоторого наблюдения за позицией, он не смог извлечь из нее много информации, поэтому не стал анализировать ее дальше и сел рядом с Цуй Дуншанем и спросил: «Что вы замышляете? Или следует Я говорю, что вы двое замышляете?»

Взгляд Цуй Дуншаня оставался прикованным к этому положению, пока он размышлял: «Прошло совсем немного времени с тех пор, как вы прибыли сюда, и вы уже начинаете думать ради Великой нации Суй! Я не хочу вас наказывать. за смену пристрастий, но разве не неприлично с твоей стороны так быстро менять пристрастие?»

Мао Сяодун ударил ладонью по каменному столу, и все камни на доске го подскочили и повисли в воздухе.

Черные камни располагались немного выше белых, из-за чего они выглядели как многослойное изображение, но как бы Мао Сяодун ни рассматривал камни под каким бы углом, он не смог увидеть за ними никакого скрытого смысла. В конце концов он холодно хмыкнул, и все камни мгновенно вернулись на свои прежние места с безошибочной точностью.

Тем временем Цуй Дуншань оставался совершенно неподвижным на своем стуле, размышляя: «Академия Маунтин-Клифф должна просто делать то же самое, что и всегда, и адаптироваться к любой возникающей ситуации. Зачем так беспокоиться о вещах, которые находятся вне вашего контроля? Академия Маунтин-Клифф исчезнет, ​​если Великая Империя Ли завоюет Великую Нацию Суй?

«Я так не думаю. Великая нация Суй также не может сделать Академию Горной скалы одной из 72 академий, так какое же имеет значение, если Великая нация Суй будет завоевана и Академия Горной скалы снова станет частью Великой Империи Ли? В любом случае это не имеет никакого значения».

На лице Мао Сяодуна появилось суровое выражение, когда он заявил: «Сердце Академии Маунтин-Клифф лежит в ее учениках и преподавателях, а не в ее названии! Даже если мы отбросим в сторону студентов академии из Великой нации Суй, тех детей, которые покинули Великая Империя Ли со мной еще очень молода и находится на очень деликатной стадии своего развития. Как они будут себя чувствовать, когда вокруг них столько неопределенности и волнений?»

Выражение лица Цуй Дуншаня не изменилось, он улыбнулся и заметил: «У вас высокие устремления, но, к сожалению, вы ограничены отсутствием дальновидности. То, как вы видите вещи, слишком поверхностно и близоруко».

Холодная улыбка появилась на лице Мао Сяодуна, когда он усмехнулся: «Конечно, у меня нет такого предвидения, как у такого мудрого человека, как вы».

Цуй Дуншань поднялся на ноги, сжимая в руках горсть камней го, медленно обошел каменный табурет и сказал: «Даже если монастыря больше не существует, монах все равно будет там. Даже если монах перестанет существовать, буддист Священные писания по-прежнему будут преобладать. Даже если буддийские писания будут утеряны, учение буддизма все равно будет жить, и даже если учениям буддизма больше не будут следовать, сам Будда останется вечным».

Затем он поднял руку и заложил одну руку за спину, осторожно согнув другую запястье, небрежно прогуливаясь по двору, и продолжил: «Все в этом мире временно и преходяще, и все это следует рассматривать как таковое.

«{Всякий раз, когда вы по-настоящему поймете цель существования академии, именно тогда Академия Маунтин-Клифф достигнет неприступного положения, и когда это время придет, не имеет значения, какой территории или нации она принадлежит».

«Считаете ли вы, что Академия Маунтин-Клифф — одна из школ конфуцианства?» Академия Маунтин Клифф усмехнулась. «Как академия могла когда-либо достичь неприступной позиции, как вы описали?»

Цуй Дуншань остановился, глядя на Мао Сяодуна через каменный стол, и спросил: «Почему бы и нет?»

Затем он осторожно шагнул вперед и спросил: «Почему бы тебе не попробовать?»

«Вам легко говорить, когда все это не лежит на ваших плечах», — ответил Мао Сяодун, торжественно покачав головой.

Цуй Дуншань тоже покачал головой и вздохнул: «Тебе действительно стоит познакомиться с моим учителем, Чэнь Пинъань».

Раннее зимнее солнце висело высоко в небе, окутывая Мао Сяодуна теплым светом, и он улыбнулся, сказав: «Чэнь Пинъань, естественно, должен быть исключительным ребенком, раз Ци Цзинчунь согласился поручить ему такое задание. это важная ответственность, но ты постоянно что-то замышляешь, как собака, которая не может избавиться от привычки есть собственное дерьмо».

«Ой-ой-ой, не сравнивай меня с собакой, если у тебя вместо мозгов собачье дерьмо», — усмехнулся Цуй Дуншань.

Мао Сяодун не хотел оставаться здесь и обмениваться оскорблениями с Цуй Дуншанем, поэтому он встал, чтобы уйти, но прежде чем сделать это, он позаботился о том, чтобы посмеяться последним. «Если мои мозги — собачье дерьмо, то ваши мозги будут еще более гнилыми и лишенными содержания. Даже собака не захочет их грызть!»

Цуй Дуншань рассмеялся. «Звучит так, будто кто-то позеленел от зависти».

Мао Сяодун начал выходить из двора, повернувшись спиной к Цуй Дуншаню, и заявил: «Визит Ли Эр в императорский дворец прошел очень хорошо, желаемый результат был достигнут, не заходя слишком далеко, поэтому лучше не заходить дальше. чем это. Если в будущем возникнут какие-либо проблемы, я призову вас к ответственности. Не вините меня за то, что я не предупредил вас заранее».

На лице Цуй Дуншаня появилось раздраженное выражение. «Как вы могли привлечь меня к ответственности за то, что мог сделать Ли Эр? Я не более чем незначительный маленький муравей девятого уровня! Если бы мой учитель был здесь, было бы нетрудно держать Ли Эр под контролем. более способен рассуждать с другими, чем я».

Мао Сяодун повернулся к Цуй Дуншаню с «спокойным» выражением лица и сказал: «Если возможно, я действительно хочу разбить твою голову, чтобы точно увидеть, что там».

Цуй Дуншань поднял руку и принял позу пальцев орхидеи, а затем принял женственный образ и пожаловался: «Ты такой подлый!»

Мао Сяодун тут же повернулся и ушел с мрачным выражением лица, выглядя так, будто он только что наступил в кучу собачьего дерьма.

После ухода Мао Сяодуна Цуй Дуншань снова сел на свой каменный табурет и вытянул горсть камней го в воздух над доской для го, а затем осторожно отпустил и ослабил хватку, так что один камень за другим выскользнул из его рук.

На доску го подряд упало семь или восемь камней, и все они были белыми камнями, тем самым нарушив баланс камней на доске. В конце концов, Цуй Дуншань присел на каменный табурет с пустыми обеими руками и положил подбородок на колени с задумчивым выражением лица.

Как и сказал Мао Сяодун, под небесами было не так уж много людей, которые могли бы сказать, о чем думал Цуй Дуншань в любой момент времени.

Возможно, Ци Цзинчунь был единственным исключением.

Звук слабых шагов послышался у входа во двор, когда Се Се вернулась с уроков, и она поставила свои вещи, прежде чем взять метлу, чтобы смести опавшие листья во дворе.

В воздухе дул легкий ветерок, когда она провела метлой по земле.

«Се Се, ты предпочитаешь Великую Империю Ли или Великую Нацию Суй?» — внезапно спросил Цуй Дуншань.

Это был первый раз, когда Цуй Дуншань задал Се Се такой серьезный вопрос, и она на мгновение растерялась, как ответить, беспокойно вцепившись в свою метлу. К счастью, она была довольно умна, и до этого уже решила, что, оставаясь с Цуй Дуншанем, не собирается ни о чем задумываться.

Как бы она ни старалась, у нее не было возможности перехитрить его, поэтому лучше было просто быть откровенной и прямолинейной, говоря все, что приходило в голову. Даже в худшем случае его бы только избили, а терять ей действительно было нечего.

Имея это в виду, она ответила: «Великая нация Суй лучше подходит для тех, кто желает вести мирное существование, и это очень удобное место для проживания. Напротив, Великая Империя Ли больше подходит для людей с высокими амбициями, и вот почему это более могущественная империя, которая процветает и жаждет покорить тех, кто ее окружает.

«Самое примечательное в этом то, что Великая Империя Ли постепенно начала контролировать культивирующие силы на своей территории, тем самым все ближе и ближе приближаясь к установлению абсолютного превосходства в своих собственных границах».

Цуй Дуншань кивнул в ответ, воздерживаясь от комментариев по поводу того, считает ли он ее оценку правильной или нет, и, проявив редкое милосердие, не оскорбил ее за ее взгляды.

Се Се сразу еще больше убедился, что это правильный путь. Ю Лу был прав! Чтобы защитить себя, ей пришлось заставить себя быть более недальновидной и не слишком много думать о будущем.

Внезапно Цуй Дуншань спросил: «Почему ты до сих пор не повесился? Я уже довольно долго ждал, чтобы организовать твои похороны. После того, как ты повесишься, я понесу твое тело с горы на своей спине». в то же время проливая слезы и обвиняя Цая Цзиншэня в том, что он бесстыдный старый ублюдок, опустившийся настолько низко, что пробрался в академию, чтобы надругаться над таким отвратительным человеком, как вы.

«Я бы сказал, что после того, как он добился своего, ты был настолько унижен, что покончил с собой, и это дало бы мне повод затеять с ним еще один бой, чтобы отомстить за тебя».

Се Се был совершенно ошеломлен, услышав это.

Цуй Дуншань повернулся, чтобы посмотреть на нее, и продолжил: «После того, как я объявил всем, что ты мой ученик, у меня не было другого выбора, кроме как одолжить тебе кучу сокровищ, и я действительно начинаю сожалеть об этом решении».

Се Се немедленно опустила голову и продолжила подметать двор.

Цуй Дуншань взглянул на ее элегантную фигуру, а затем внезапно добавил: «Знаешь, если бы мой внук Цай Цзиншэнь действительно пробрался в твою комнату, чтобы добиться от тебя своего, я бы сказал, что у него все в порядке. .»

Се Се подняла голову и с пустым выражением лица посмотрела на Цуй Дуншаня.

Цуй Дуншань посмотрел прямо в ее красивые глаза и печально вздохнул. «Прямо сейчас только твои глаза соответствуют имени Се Линъюэ».

На глазах Се Се навернулись слезы, и она опустила голову, продолжая подметать землю.

Цуй Дуншань еще раз печально вздохнул, затем мягко махнул рукой, чтобы убрать доску для го и коробки с камнями для го в карман с сокровищами, запечатанный нефритовой печатью на рукаве, и размышлял: «Какая ты ужасная бельмо на глазу. Забудь об этом, я ухожу». вернуться в свою комнату, чтобы почитать».

Внутри пустой главной комнаты на большом плетеном соломенном коврике лежала соломенная подушка, и Цуй Дуншань, взмахнув рукавом, вытащил конфуцианское писание из небольшой стопки книг, стоявшей в углу комнаты. Книга приземлилась перед ним, и вскоре вокруг него начал кружиться порыв ветра, переворачивающего книги.

Ветер, перелистывающий книгу, начал перелистывать страницы книги, и Цуй Дуншань начал читать.

Всякий раз, когда это происходило, Се Се всегда молча сидела у входа в комнату, чувствуя себя очень спокойной и спокойной, поскольку это был единственный раз, когда Цуй Дуншань не нацелился на нее. Более того, это был первый раз, когда она лично была свидетелем того, как кто-то мог вызвать в воображении такой причудливый и фантастический мир, просто читая. До этого она даже не слышала ни о ком другом, способном сделать что-то подобное.

После того, как порыв переворачивающего книгу ветра раскрыл книгу на первой странице, Цуй Дуншань начал читать вслух чрезвычайно выразительным голосом, и при этом казалось, что на страницу падали капли дождя. Вскоре после этого между страницами внезапно появился цветок лотоса, выглядевший чрезвычайно ярким и реалистичным.

Одна страница перелистывалась за другой, и время медленно текло.

Между строк и символов на странице появилось изображение двух противоборствующих армий. Каждый отдельный генерал и солдат был намного меньше рисового зернышка, но их ауры были совершенно непревзойденными. Затем над страницей книги появилось облако желтого тумана, как будто облако желтой пыли поднялось над полем битвы.

После этого элегантная женщина ростом всего чуть больше дюйма изящно вышла со страниц книги с корзиной цветов, перекинутой через плечо.

Затем появился здоровенный, с обнаженной грудью и грубой бородой, который громко пел и энергично бил в большой барабан.

На страницах также была изображена старуха, которая складывала одежду, и если прислушаться, то можно было услышать слабый шорох ткани о ткань.

Там были также дети, гонявшиеся друг за другом на бамбуковых лошадях, скелеты, вооруженные клинками, бродившие по жуткой гробнице, ученый, сидевший с задумчивым выражением лица, словно обдумывающий текст, разложенный перед ним…

……

Независимо от того, насколько Се Се возмущался и боялся Цуй Дуншаня, она должна была признать, что всякий раз, когда он был полностью сосредоточен на чтении, он был как настоящий глоток свежего воздуха, само воплощение чистоты.

Она просто не могла понять, как такой ужасный человек мог иметь такой мудрый вид во время чтения.

Пока Се Се наблюдала за Цуй Дуншанем, она непреднамеренно впала в оцепенение, поэтому не заметила, что в этот день он проявлял довольно странную реакцию, когда дошел до конца книги. В его глазах был напряженный взгляд, но на лице выражение боли и конфликта.

Пока он читал, появилось еще одно изображение, на этот раз изображающее трех человек на одной странице. Разобрать черты лиц трех фигур было невозможно, но было ясно, что их возраст сильно различался.

На берегу реки стоял старик, сосредоточенно вглядываясь в воду.

Рядом находился одинокий мужчина средних лет, который с задумчивым выражением лица смотрел на противоположный берег.

Был также мальчик, который ехал верхом на быке и смотрел в небо. На рогах быка лежала книга, а мальчик начал сонно засыпать.

В конце концов, Цуй Дуншань внезапно вырвал полный рот крови, и изображение над страницами книги мгновенно исчезло.

Се Се повернулся и посмотрел на него с встревоженным выражением лица, бесстрастно вытер кровь с губ и пробормотал про себя: «Ничего не поделаешь, я просто слишком далеко».

— С вами все в порядке, молодой господин? — спросил Се Се с обеспокоенным выражением лица.

Цуй Дуншань прижал руку к своему сердцу, а другую руку сжал в кулак и проинструктировал напряженным голосом: «Пойди и принеси мне то водное произведение искусства, которое я тебе одолжил. Поторопись!»

Се Се поспешно сделала, как ей сказали, вернувшись в свою комнату за старинным произведением искусства, и разложила его перед Цуй Дуншанем, прежде чем быстро побежать обратно к входу в комнату.

Горло Цуй Дуншаня начало слегка сжиматься в конвульсиях, и он поспешно поднял руку, прежде чем крепко прижать тыльную сторону ладони к собственным губам. Лишь спустя долгое время он опустил руку и глубоко вздохнул.

Всего под небом было 12 водных произведений искусства, на которых были изображены 12 рек в четырех мирах. Это была «Вода с небес», и она изображала захватывающую сцену, когда меч пронзает маленький мир, посылая воду из реки внутри этого маленького мира, ниспадающую с небес.

Когда Цуй Чан еще был первым учеником Ученого Мудреца, он играл в го против городского лорда Города Белого Императора среди облаков и потерпел поражение, но провел очень хороший бой. За его усилия городской лорд подарил ему это чрезвычайно ценное произведение искусства, и Цуй Чан всегда очень восхищался городским лордом Города Белого Императора.

Взгляд Цуй Дуншаня был сосредоточен на воде, но его мысли были заняты горами.

Вспоминая об этом, он в одиночку пересек самую трудную горную местность под небесами, и это путешествие было даже более трудным, чем восхождение на небеса.

Как только эта мысль пришла в голову Цуй Дуншаню, он не мог не хлопнуть себя по коленной чашечке и воскликнул: «Какая крутая и величественная гора!»

Внезапно он заметил, что на водном произведении появился небольшой утес. Сам утес был совершенно ничем не примечателен, но на вершине утеса стояла знакомая фигура маленького мальчика, лицом к воде и вглядываясь вдаль.

Се Се был удивлен, увидев это.

Как Чэнь Пинъань пробрался на это водное произведение искусства вместе с каменным утесом?

В этот момент Цуй Дуншань уже обрел самообладание, сложил ладони вместе с нахальной ухмылкой на лице и сказал: «Я выражаю свое почтение моему уважаемому учителю».