Вэй Цзинь купил кувшин вина в винном магазине на обочине улицы, затем вылил немного вина на ладонь. Белый осел рядом с ним немедленно опустил голову и жадно стал лакать вино. К счастью, все присутствующие здесь были свидетелями самых разных событий, поэтому никто не только и глазом не моргнул при виде осла, пьющего вино, но даже не удивился бы, если бы он открыл рот, чтобы заговорить.
Вэй Цзинь убрал руку и сам начал пить вино, выйдя из винного магазина и пустившись в бесцельную прогулку, в то время как осел бежал за ним.
Вэй Цзинь всегда считал себя человеком из народа, и даже после того, как он покинул город, в котором располагалась секта Божественного Указа, он все еще не хотел путешествовать на летающем мече. Вместо этого он пил до тех пор, пока не опьянел, а затем сел на спину осла, неустойчиво раскачиваясь из стороны в сторону, позволяя ему нести себя куда пожелает.
Он прошел через те же старые пейзажи и, в конце концов, прибыл в столицу страны Южного Потока, где выстроился в очередь у городских ворот, как и все остальные, и только после подачи пропуска ему разрешили войти в город. .
В этот момент Вэй Цзинь все еще был довольно пьян, и ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что у него в городе был друг, которого он очень любил. Семь или восемь лет назад они вдвоем отправились в путешествие, и Вэй Цзинь вспомнил, что этот человек сказал ему, что он сын мастера большой секты под названием «Великолепная секта» в городе.
Вэй Цзинь также вспомнил, что этот человек посмеялся над тем, насколько необразованными были его предки, назвавшие секту чем-то скучным. В то время Вэй Цзинь утешил его, сказав, что в южной части Восточного Континента Сокровенных Сосудов существует огромная секта бессмертных с обширной историей, и она была настолько могущественной, что фактически представляла собой нацию сама по себе, но ее основатель назвал ее Сектой Непобедимого Божественного Кулака, что было поистине неудачным названием.
Всякий раз, когда собирались практикующие из разных сект, все ученики секты были настолько смущены, что подумывали о том, чтобы покончить с собой.
Вэй Цзинь медленно пошел по улице и прошел мимо киоска с гаданиями на улице. За прилавком сидел молодой даосский священник, и это был явно очень медленный рабочий день, когда он растянулся на столе, отчитывая сопливого ребенка, который держал в руке тангулу. «Этот мир — ужасное место, но это не повод считать идиотами тех, кто готов относиться к другим с добротой и делать добро другим за свой счет».
Даосский священник принял более строгий тон и продолжил: «Если ты так думаешь, то ты настоящий идиот, понял?»
Невыразительный ребенок всхлипнул, и две струйки соплей, стекавшие из его ноздрей, были мгновенно втянуты обратно, после чего ребенок начал лизать свой тангулу.
На лице даосского священника появилось взволнованное выражение, когда он отругал: «Хватит сосредотачиваться на этом танхулу! Я пытаюсь научить тебя чему-то важному!»
Ребенок оставался совершенно неподвижным и склонил голову набок, продолжая грызть тангулу.
Молодой даосский священник печально вздохнул. «Во всем твоем теле нет ни грамма мудрости, маленький негодяй. Я был настолько любезен, что предсказал тебе твою судьбу и решил, что ты и эта маленькая девочка из дома твоего соседа идеально подходишь друг другу, и я даже не взял с тебя плату. какие у вас медные монеты! Разве это не великое милосердие?
«Разве ты не знаешь, что за доброту нужно отплачивать? Сколько может стоить тангулу? Это ничто по сравнению с будущей женой!»
Мальчик все это время бесстрастно смотрел на даосского священника, но внезапно ухмыльнулся и усмехнулся: «Я на это не куплюсь!»
Затем он развернулся и убежал, радостно подняв тангулу над головой.
Молодой даосский священник ударил кулаком по столу и завопил: «К чему пришел этот мир?»
Весёлая улыбка появилась на лице Вэй Цзиня, когда он проходил мимо киоска с гаданиями, но затем внезапно остановился как вкопанный, но не обернулся. Он вспомнил одежду даоса и немного колебался, как действовать дальше.
Даосский священник улыбнулся и сказал: «Наша встреча была предопределена судьбой, так почему бы тебе не обернуться и посмотреть на меня?»
Вэй Цзинь немедленно ушел со своим ослом.
На лице даосского священника появилось отчаянное выражение, когда он вздохнул: «Я не могу продолжать так долго. Почему все жители страны Южного Потока такие хитрые и бдительные? Почему они не могут быть более чистыми и простодушный?»
Он снова сел на свой табурет в раздражении, затем сплел пальцы за затылком и покачал шеей вперед и назад, глядя вверх на солнце. Даосская шляпа на его голове покачивалась вместе с движениями его головы, когда он вздохнул про себя: «Мне так скучно, что я могу умереть».
Симпатичная молодая женщина робко подошла к нему, затем набралась смелости и спросила: «Можете ли вы предсказать мою судьбу в браке?»
Молодой даос поспешно выпрямился и ответил: «Конечно! И я не возьму с вас ничего, если вы не добьетесь хорошего результата!»
Услышав это, молодая женщина слегка запнулась, а затем сразу же повернулась, чтобы уйти. Было ясно, что это афера, и она была убеждена, что даосский священник какой-то бессовестный мошенник. Затем ей пришло в голову, что ни один из даосских священников в стране Южного Потока не был таким убогим и бедным, и она внутренне упрекала себя за попытку срезать углы.
Ее будущий брак был чрезвычайно важным вопросом, поэтому ей следовало пойти на Экранную аллею, чтобы найти настоящего даосского священника, который предскажет ей судьбу, вместо того, чтобы прибегать к этому мошенничеству только для того, чтобы сэкономить немного денег. Хотя даосские священники на Экранной аллее и правда взимали немного больше, по крайней мере, они не собирались ее обманывать.
Этот мошенник на самом деле был довольно красивым мужчиной, так почему же он не мог придерживаться прямой и узкой линии? Учитывая это, на ее лице появилось немного мрачное выражение.
Молодой даосский священник энергично потер лицо руками и побежденно вздохнул: «Я должен просто покончить со всем этим здесь и сейчас! Когда удача на вашей стороне, небо и земля сговариваются, чтобы поднять вас на большую высоту, но когда удача отвернется от тебя, даже величайший из героев будет повержен!»
В конце концов, молодой даосский священник вздохнул: «Даже такой джентльмен, как я, может вынести не так много. Учитывая, что это место настолько открыто враждебно ко мне, похоже, я задержался».
Ворча про себя, он начал собирать свой киоск для гаданий.
«Возможно, когда-нибудь я вернусь сюда снова».
С еще одним несчастным вздохом он покачал головой, упрекая себя. «Вряд ли.»
————
На южной границе Великой Империи Ли троица Чэнь Пинаня шла по долине, бросая вызов ветру и снегу.
Чэнь Пинъань с трудом выполнял медитацию при ходьбе, и при этом его дыхание становилось все более и более затрудненным.
С каждым вдохом он чувствовал, будто в его отверстия вонзают бесчисленные кинжалы, а его лицо слегка багровело.
Маленькая девочка в розовом все еще несла на спине книжный шкаф Цуй Чана и предупреждала: «Слишком много хорошего может оказаться плохим, Мастер. Я читала в книге, что иногда, чем больше ты к чему-то стремишься, тем больше оно будет вне досягаемости. Вы уже практикуете медитацию при ходьбе гораздо дольше, чем обычно».
Чэнь Пинъань в ответ только покачал головой, воздерживаясь от разговоров, чтобы не высвободить Ци, накопленную в его теле.
Маленький мальчик в лазури намеренно отстал и крикнул: «Эй, глупый».
Маленькая девочка в розовом повернулась и увидела, что он подзывает ее, одновременно приложив палец к собственным губам, предупреждая ее, чтобы она замолчала.
Она собиралась проигнорировать его, но маленький мальчик в лазурном одарил ее злобным взглядом, запугивая ее, заставляя замедлить шаг, и вскоре они оба шли бок о бок друг с другом.
У маленького мальчика в лазурном лице было мрачное выражение лица, и он молча шел.
Маленькая девочка в розовом тоже какое-то время молчала, а затем предложила: «Может быть, тебе стоит извиниться перед Учителем».
Маленький мальчик в лазури был в ярости, услышав это, но даже несмотря на это, он все равно старался говорить тише и бушевал: «Извинись?! Должно быть, в твою голову хлынуло целой реки воды, чтобы ты смог это сделать». придумать такое нелепое предложение!»
Маленькая девочка в розовом была так напугана, что не осмелилась ничего сказать дальше.
После недолгого колебания маленький мальчик в лазурном спросил: «Как ты думаешь, Учитель будет злиться на меня?»
«Он бы этого не сделал», — ответила маленькая девочка в розовом, покачав головой.
«Действительно?»
Маленький мальчик в лазури был настроен довольно скептически.
«Действительно!»
Поначалу маленькая девочка в розовом была очень уверена в себе, но затем ее уверенность быстро начала ослабевать, когда она заключила: «Я думаю…»
Маленький мальчик в лазури разозлился еще больше, и все его тело излучало волнение. Он хотел принять свою истинную форму и разбить скалы по обе стороны долины на куски, но в конце концов стиснул зубы и заставил себя улыбнуться. «Я собираюсь поклониться и извиниться перед Мастером!»
«Что?»
Маленькая девочка в розовом была ошеломлена, услышав это.
Вскоре после этого маленький мальчик в лазурном вернулся к ней с удрученным выражением лица.
«Что случилось?» — спросила маленькая девочка в розовом.
«Занимайтесь своим делом!» — с яростным выражением лица рявкнул маленький мальчик в лазурном.
Затем он сел на землю с угрюмым выражением лица и сказал: «Я даже не осмелился ничего сказать! Я не понимаю, почему я так себя чувствую. Я так зол, но я ничего не могу сделать!»
Маленькая девочка в розовом бросила взгляд на Чэнь Пинъань, затем снова перевела взгляд на маленького мальчика в лазурном, присела на корточки и сказала: «Думаю, я хорошо понимаю, что чувствует Учитель. Хотите? Чтобы услышать, что я думаю? Если нет, то я ничего не скажу, но если ты хочешь услышать то, что я хочу сказать, тогда ты должен пообещать мне, что не будешь злиться, и ты тебе определенно не разрешат меня съесть!»
«Хорошо, хорошо, обещаю, просто скажи мне, что ты хочешь сказать», — слабо ответил маленький мальчик в лазурном.
На лице маленькой девочки в розовом появилось серьезное выражение, когда она сказала: «Если бы твоим первоначальным намерением было рассказать этому мальчику о трудностях жизни и о том, насколько холодным может быть мир, то ты бы поступил правильно. , и, возможно, Учитель даже захотел бы извиниться перед тобой.
«Однако, если вы сказали эти вещи, чтобы причинить ему боль только потому, что думаете, что это весело, то даже если ваши действия в конечном итоге привели к положительному результату, Учитель все равно будет думать, что вы поступили неправильно. Я думаю, что это его образ мышления, и он может быть неправильным. Я думаю, лучший способ узнать, о чем думает Учитель, — поговорить с ним самому».
Маленький мальчик в лазурном цвете на мгновение остолбенел, а затем ответил: «Конечно, я сделал это, потому что мне казалось, что это весело! Какая мне разница, выживет этот мальчик или умрет?»
На лице маленькой девочки в розовом появилось смиренное выражение, когда она сказала: «В таком случае я не смогу тебе помочь».
— Ты считаешь, что я сделал неправильно? — вдруг спросил маленький мальчик в лазури.
Маленькая девочка в розовом открыла рот, чтобы ответить, но затем решила придержать язык.
«Скажи мне правду!» — настаивал маленький мальчик в лазурном.
Маленькая девочка в розовом повернулась так, что книжный шкаф на ее спине был обращен к Чэнь Пинъаню, и спряталась под книжным шкафом, как будто это вселило в нее чувство уверенности. «Я думаю, что Мастер определенно прав, но в то же время вам не нужно так сильно заботиться о том, что он думает. Мастера на самом деле не волнует, заботитесь ли вы о том, что он думает. Если вы можете так думать, тогда все станет очень просто».
Маленький мальчик в лазурном кивнул с задумчивым выражением лица и посоветовал: «Продолжайте».
Голос маленькой девочки в розовом постепенно становился тише, и она продолжила: «Кроме того, все мы совершенствуемся, и наша база совершенствования уже намного выше, чем у Учителя. Если тебе удастся добиться большего и быстрого прогресса в своем совершенствовании, тогда, возможно, однажды Учитель начнет думать, что это он был неправ.
«Учитель однажды сказал мне, что если он сделает что-то не так, то мы должны сказать ему прямо. Он не думает, что то, что он проповедует, всегда правильно, и это то, что мне больше всего нравится в Учителю!»
Когда она говорила, на лице маленькой девочки в розовом появилось восторженное выражение.
Маленький мальчик в лазури закатил глаза в ответ. «Я уже говорил вам, что совершенствование — это вопрос таланта, а не тяжелой работы».
«Опять! Неудивительно, что ты не нравишься Хозяину».
Маленькая девочка в розовом встала и ускорила шаг, чтобы догнать Чэнь Пинъань.
Маленький мальчик в лазурном вытянул руку вперед, быстро создав снежок, который он засунул себе в рот, прежде чем с силой его прожевать.
Его внутренний конфликт продолжал бушевать, пока он шел.
Он хотел убить этого своего тупого и несгибаемого хозяина, чтобы больше не иметь с ним дела, но в то же время ему хотелось проглотить свою гордость и извиниться, но он просто не мог заставить себя сделать это. Сделай так.
Внезапно он почувствовал сильную тоску по дому и не мог не повернуться лицом к тому пути, откуда они пришли.
Здесь не было никого, кому он мог бы выразить свое разочарование.
Вернувшись домой, он мог есть и пить в свое удовольствие. У него были десятки друзей, и он был волен делать все, что хотел.
Ему никогда не приходилось задумываться о надоедливых понятиях вроде добра и зла, ему не приходилось выслушивать все эти дерьмовые жизненные принципы, и уж точно у него не было такого разочаровывающего хозяина.