Глава 179: Добавление почвы

Увидев Затоптанную гору, Чэнь Пинъань помчался домой, больше не заботясь ни о медитации при ходьбе, ни о медитации стоя. Он не испытывал никакого чувства нервозности по поводу возвращения домой. Вместо этого он просто сосредоточился на беге к маленькому городку, и мешки с землей, занимавшие больше половины его бамбуковой корзины, начали подпрыгивать вверх и вниз, громко шурша вслед за его тяжелыми шагами и движениями его плеч.

Мальчик в лазурном и девочка в розовом с головокружением побежали за ним. Маленький мальчик осмотрелся повсюду. Фактически, двое детей уже заметили аномально большое количество духовной энергии в атмосфере после того, как приблизились к округу Драконьего Источника Великой Империи Ли. Это была атмосфера, которая вызывала чувство комфорта, охватившее их тела. Маленький мальчик в лазурном костюме, который на самом деле был водяной змеей, едва мог удержать слюни, стекавшие по его подбородку, когда он смотрел на высокую гору вдалеке. У него потекли слюнки, и казалось, что он смотрит на стол, полный деликатесов.

Некоторое время назад маленький лазурный мальчик случайно заметил, что питание радужными облаками и росой — это лишь самая низшая форма выращивания для паводковых драконов и других подобных видов. Культивирование таким образом будет чрезвычайно медленным. Только проглотив горные корни и проглотив речные богатства, они смогут семимильными шагами продвинуться в своем развитии.

Однако было обидно, что знаменитые горы, изобилующие духовной энергией, либо принадлежали могущественным силам, либо принадлежали империям. Первые рассматривали эти горы как свои запретные земли, а вторые наполняли эти горы святилищами и храмами горных богов. Каким бы сильным ни был маленький мальчик в лазури, он все же не осмеливался опрометчиво сражаться за эти горы. Это было что-то, что имело отношение к достижению Дао и достижению бессмертия, поэтому когда дело касалось этих вопросов, не было никакого понятия о дружбе или даже семье. Особенно это касалось призраков, духов и других существ.

По сравнению с мальчиком в лазурном, девочка в розовом была гораздо более сдержанной и спокойной. Это произошло потому, что маленький огненный питон с юных лет увлекался конфуцианской классикой. Несмотря на то, что они оба принадлежали к виду, родственному драконам потопа, было ясно, что их катализаторы достижения Дао были совершенно разными.

Достигнув подножия Угнетенной горы, Чэнь Пинъань замедлил шаг. Обладая чрезвычайно хорошим зрением, он быстро заметил, что на горе было много мест, где над горой летали шлейфы пыли. Чэнь Пинъань почувствовал легкую тревогу, когда увидел это. Теоретически Мастер Руан должен был присматривать за него за Угнетенной горой, так что никакой аварии быть не могло.

Вэй Бо, горный лорд со Столовой горы Го, действительно ранее обещал построить для него бамбуковое здание на Угнетенной горе. Однако это было всего лишь небольшое здание, поэтому оно уже должно было быть построено давным-давно. После этого Вэй Бо должен был вернуться домой. В конце концов, он определенно не останется здесь надолго. В таком случае, почему казалось, что на Забитой Горе все еще много строительных площадок?

Возможно, черный питон вернулся к своим старым привычкам и начал поедать людей на Угнетенной горе? Значит, разъяренное окружное управление отправило людей в горы, чтобы выследить его?

Чэнь Пинъань как раз собирался сказать маленькому мальчику в лазури, чтобы тот вернулся в свою истинную форму, чтобы они могли быстро подняться на гору. Однако он вдруг вспомнил кое-что, что недавно прочитал в книге, и эта фраза учила не волноваться, когда сталкиваешься с неожиданными ситуациями. Фраза была прекрасно написана, и просто повторив ее несколько раз, Чэнь Пинъань почувствовал себя намного лучше. На самом деле, эту фразу он специально выбрал для гравировки на бамбуковой пластинке.

Чэнь Пинъань глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться. В то же время он молча сказал себе: «Не волнуйся и не будь опрометчивым. Это то, чему меня научила книга, и на самом деле это очень похоже на то, когда кто-то лепит и обжигает керамику».

Он уже собирался войти в гору, но перед его глазами внезапно появилось пятно. Когда размытие наконец стабилизировалось, Чэнь Пинъань понял, что перед ним с улыбкой стоит знакомый человек. «Вэй Бо!» — инстинктивно воскликнул он.

Маленькая девочка в розовом не могла не удивиться. Она была крайне поражена. После юного Цуй Чана это был второй бог или бессмертный, которого она видела в своей жизни. Этот человек тоже был необоснованно красив. Однако она сразу почувствовала легкое смущение и подбежала, чтобы спрятаться за Чэнь Пинъань.

Маленький мальчик в лазури дрогнул и застыл на месте. Затем он обернулся с агрессивной аурой и спросил: «Учитель, этот человек пытается украсть вашу землю?»

«Конечно, нет», — Чэнь Пинъань покачал головой и ответил с улыбкой.

Он посмотрел на горного лорда, который выглядел гораздо более беззаботным и расслабленным по сравнению с тем, когда он был на Столовой горе Го, и с любопытством спросил: «Почему ты все еще на Угнетенной горе? Разве это не плохо для горных и речных божеств, покидать свою территорию слишком надолго?»

Вэй Бо улыбнулся и ответил: «Это все большое совпадение. Сейчас я переехал на гору Облачная драпировка, так что стал твоим новым соседом. Чэнь Пинъань, пожалуйста, присмотри за мной в будущем».

Сказав это, человек, который когда-то был формальным богом Северной горы Народа Божественной Воды и вскоре собирался стать уважаемым формальным богом Северной горы Великой Империи Ли, в шутку сложил руки и даже слегка поклонился Чэнь Пинаню.

Чэнь Пинъань почувствовал, что было неправильно принять этот поклон, поэтому он немедленно повернулся на бок, чтобы избежать его. Он улыбнулся и спросил: «Бамбуковое здание завершено?»

Вэй Бо выпрямил спину и ответил кивком: «Все готово. Обещаю, что не срезал никаких углов. Это в Забитой горе, так почему бы мне не пригласить вас, ребята, посмотреть? Сначала я выбрал участок земли с хорошим фэн-шуй, который позволил бы зданию легче всего укорениться. Однако вместо этого этот участок земли был занят храмом горного бога Угнетенной горы, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как выбрать другой участок земли. Несмотря на это, у меня не было другого выбора, кроме как выбрать другой участок земли. , это по-прежнему очень хорошее место. Вид там красивый и открытый, и пейзажи тоже очень красивые. В течение прошлого года я всегда ходил туда, занят я или нет. Не прогоняйте меня после Я изжил себя в будущем, ясно?»

Мало того, что Вэй Бо был красив, маленькая девочка в розовом чувствовала, что он еще и неожиданно добродушный. В этот момент маленькая девочка почувствовала легкую гордость. Ее хозяин действительно производил впечатление. Ведь даже друзья его были на редкость лихие и добродушные.

Маленький мальчик в лазурном ощущении все больше терял уверенность в себе. Без всякого предупреждения Вэй Бо внезапно оскалил зубы и притворился, что бросился на маленького мальчика, заставив его в испуге отпрыгнуть на несколько десятков метров назад. Вэй Бо от души рассмеялся и сказал: «Вместе с этим черным питоном в горе наша Забитая гора действительно станет очень оживленной».

«Поверженная гора не твоя», — с суровым выражением лица поправил Чэнь Пинъань.

«Да, да, да… Ты, Чэнь Пинъань, хозяин, а я всего лишь гость. Счастлив теперь?» — спросил Вэй Бо с раздраженным выражением лица.

Группа из четырёх человек начала подниматься на гору. Пока они шли, Вэй Бо внимательно объяснил Чэнь Пинъаню текущую ситуацию. «У всех гор к западу от городка теперь есть владельцы. Во всех идет строительство, и все заняты благоустройством своих гор. Помимо прокладки горных тропинок, они также строят павильоны и всякие другие постройки. .

«Горы с храмами горных богов, такие как Угнетенная гора, еще более загружены. Министерство труда Великой Империи Ли отвечает за финансирование этих строительных проектов, и, помимо примерно 10 000 заключенных и беженцев из Империи Лу, которые предоставляют бесплатную рабочую силу, Администрация префектуры и администрация округа Драгон-Спринг также наняли множество местных рабочих для помощи в строительстве в горах. Судя по всему, они не остановятся, пока не создадут рай на земле. Это действительно небольшая трата ресурсов. и рабочая сила».

Вэй Бо указал на широкую грунтовую дорогу перед ними и продолжил: «В будущем эта дорога будет вымощена каменными плитами, привезенными извне. В любом случае, она будет только лучшего качества, чем плиты из голубого камня в Фортуне». Улица и Аллея Персиковых Листьев».

«Мне не нужно за это платить, верно?» — осторожно спросил Чэнь Пинъань.

Вэй Бо улыбнулся и указал на небо, прежде чем ответить: «Пока вы не мечтаете построить мост в небе и соединить Забитую гору с какой-то другой горой, вам не нужно тратить ни единой медной монеты».

«Вы хотите сказать мне, что кто-то действительно это сделал?» — потрясенно спросил Чэнь Пинъань.

«Конечно!» Вэй Бо ответил кивком. «И не только одна или две силы. Фактически, несколько гор на севере будут соединены вместе небесными мостами. Соответствующие силы уже отправили своих приглашенных старейшин или потратили огромную сумму денег, чтобы нанять переработчиков Ци, которые особенно искусны в строительстве бессмертных обителей.Строительство этих мостов уже началось, и один из них на самом деле представляет собой каменный мост, а не простой мост из цепей и досок.

«Я слышал, что весь используемый камень был выкопан из озера, и стоимость строительства этого моста составит не менее миллиона таэлей серебра. Однако мост определенно получится очень красивым. Прогулка по нему мост и быть окутанным облаками и туманом, чувствуя себя неземным бессмертным, когда смотришь на восходящее и заходящее солнце и катящиеся облака… Даже меня это немного соблазняет».

«Значит, они на самом деле такие богатые, да?» Чэнь Пинъань удивленно щелкнул языком и сказал.

«Если вы готовы продать Гору Радужных Облаков или Гору Бессмертных Трав, то вы также в одно мгновение станете чрезвычайно богатым человеком. В это время вы также сможете позволить себе такую ​​​​расточительность», — Вэй — весело сказал Бо.

«О чем ты говоришь? Зачем мне нужны эти модные, но бесполезные вещи? Сами горы — это основа всего», — фыркнул Чэнь Пинъань.

Вэй Бо разразился смехом.

Скупой Чэнь Пинъань все еще оставался скупым Чэнь Пинъань.

И его жалкое развитие второго уровня оставалось все тем же жалким развитием второго уровня.

Он сменил пару соломенных сандалий, но Чэнь Пинъань все еще оставался тем же мальчиком, что и раньше.

Маленький мальчик в лазурном ощущал сильную неприязнь к Вэй Бо, как бы он на него ни смотрел. На самом деле, он почувствовал сильное желание пнуть его по спине и отправить распластаться на землю. Было бы лучше, если бы он врезался лицом в землю!

Поднявшись на гору, они увидели несколько групп заключенных и беженцев из Империи Лу. Некоторые были старые, некоторые молодые, некоторые были сильными мужчинами, а некоторые были молодыми женами. Однако большинство из них выглядели изможденными и изношенными. Надзирающие солдаты Великой Империи Ли, скорее всего, получили какой-то приказ от императорского двора, поэтому они не пытались намеренно усложнить жизнь этим людям, потерявшим свою страну. Когда кто-то из пожилых или утомленных людей падал в обморок, друзья и родственники помогали им и подводили к пылающей печи. Там их кормили едой и горячей водой.

«Не всегда все выглядело так хорошо», — сказал Вэй Бо беспечным голосом. «Если говорить о узниках клана Лу, которые замерзли, упали насмерть, были забиты до смерти или покончили жизнь самоубийством, чтобы избежать этой унизительной участи, то всего за два коротких месяца их было более 600. После этого У Юань, который был назначен на должность надзирателя префектуры округа Драгон-Спринг, рискнул своим официальным положением, чтобы написать мемориал трону. Только тогда количество смертей этих заключенных и беженцев резко сократилось».

— Надзиратель префектуры? — озадаченно спросил Чэнь Пинъань.

Вэй Бо протянул руку и нарисовал в воздухе большой круг. «Маленький мир драгоценностей имел обширную территорию радиусом более 500 километров, и прямо сейчас многие соседние штаты и префектуры изо всех сил борются за то, чтобы взять под контроль его внешние границы. Все они ищут помощи у друзей. и союзникам говорить от их имени при императорском дворе, и это позволило некоторым из них добиться успеха и получить небольшие части с окраин.Но даже в этом случае Драконий Источник все равно не сможет полностью контролировать свою территорию, если останется только в качестве графства. На самом деле, даже если она станет префектурой, все равно будет довольно сложно».

Чэнь Пинъань понимающе кивнул. После путешествия в Великую Нацию Суй и обратно он теперь хорошо осознавал размеры различных стран, штатов, префектур и округов. Ведь он лично путешествовал по этим землям и ощутил их размеры. «Черный питон со Столовой горы Го не доставил никаких проблем после того, как пришел сюда, верно?» он спросил.

Вэй Бо покачал головой и ответил: «Все это время он послушно культивировался на Забитой горе. Он никому не причинил вреда. Даже если он сталкивается с другими людьми, когда выходит пить воду, люди уже привыкли видеть его. .На самом деле, некоторые из наиболее смелых юношей уже осмеливаются бросать в него камни издалека. Однако черный питон тоже способен это вынести».

Чэнь Пинъань нахмурился и сказал: «Это неправильно. Мне нужно поговорить с кем-нибудь, чтобы прояснить это. Вэй Бо, ты знаешь, кто отвечает за эту область? Мне нужно поговорить с ними об этом, независимо от того, что Результат таков: очень неразумно преследовать других людей подобным образом».

«Как они преследуют других «людей»? Это явно горный питон, который только что приобрел интеллект», — Вэй Бо не смог сдержать смешок.

Затем он поддразнил: «В любом случае, у этого черного питона очень толстая кожа, поэтому он не почувствует никакой боли, даже если кто-то с силой рубит его мечом. Чэнь Пинъань, не нужно поднимать такой большой шум». насчет этого. В любом случае, если я правильно помню, у тебя, похоже, сложилось не очень хорошее впечатление об этом черном питоне. Так почему же ты вдруг сразу после возвращения на Забитую Гору начинаешь становиться на его сторону?

«Если бы черный питон осмелился первым напасть на других, то я бы сразу же попросил кого-нибудь убить его после возвращения на Забитую гору. Я был бы готов сделать это, даже если бы мне пришлось заплатить», — ответил Чэнь Пинъань.

Затем мальчик покачал головой и продолжил: «Однако, если это не так, то не имеет значения, живет ли черный питон в Забитой горе или нет. Независимо от того, где он находится, черный питон просто держит самому себе, когда он входит в гору и выходит из нее. Тем не менее, другие люди решают активно провоцировать его без всякой причины. Это не весело и не забавно. Вместо этого это называется поиском смерти. Если бы я осмелился действовать таким образом, я бы уже сто раз погиб бы в горах».

«Это имеет смысл», — сказал Вэй Бо со слабой улыбкой.

«Я помогу тебе разобраться с этим вопросом позже. Я очень хорошо знаком со всеми различными отношениями, имеющими отношение к этим горам».

Держа руки за ремни бамбукового книжного шкафа, висевшего у нее на плечах, маленькая девочка в розовом была полна любопытства.

Это была гигантская гора, и они все еще не достигли половины пути, даже после столь долгого пути. Однако на самом деле эта гора принадлежала ее хозяину!

Конечно же, их хозяин не лгал им. Он действительно был очень богат!

Маленький мальчик в лазури почувствовал себя немного освеженным после того, как наконец смог снова выслушать эти великие рассуждения и принципы. Конечно, это, естественно, произошло не потому, что его убедили или убедили доводы Чэнь Пинъаня. Вместо этого это произошло потому, что он был взволнован тем фактом, что Чэнь Пинъань опровергал горного бога в белых одеждах. Это был горный бог, чью базу культивирования он не мог видеть.

С, казалось бы, небрежным выражением лица Чэнь Пинъань спросил: «Вэй Бо, ты знаешь Жуань Сю? Она молодая девушка, которая живет в кузнице рядом с рекой Драконьи Усы».

Вэй Бо на мгновение сделал вид, что задумался, прежде чем внезапно изобразить понимание. «О, вы говорите о любимой дочери мудреца Руан Цюн! Я несколько раз видел ее издалека. Прямо сейчас Великая Империя Ли тратит больше всего усилий и ресурсов на Гору Божественной Элегантности, гору, которой они владеют. Она несколько раз приходила проверить ход строительства, а также каждый раз приходила посетить Гору Заветных Писаний и Гору Радужных Облаков.

«Прежде чем строительство бамбукового здания было завершено, она также однажды посетила Забитую гору. Она сложила руки за спиной и наблюдала, как я деловито работаю над крышей бамбукового здания, вот так. Она даже спросила меня, есть ли что-нибудь, что она могла бы помочь, но я не позволил ей помочь. Поэтому она просто стояла и долго смотрела. Я не мог не чувствовать себя немного неловко. В конце концов она тихо ушла в неизвестное время».

Чэнь Пинъань повернулся к маленькой девочке в розовом и маленькому мальчику в лазурном и с улыбкой объяснил: «Жуань Сю — мой очень хороший друг. У меня есть два магазина в маленьком городке, и оба они присматриваются. прямо сейчас рядом с ней. Когда вы двое увидите ее, не забудьте звать ее Старшая Сестра Руан».

Маленькая девочка в розовом тут же кивнула и ответила: «Хорошо!»

Однако маленький мальчик в лазурном цвете немного сопротивлялся и пробормотал: «Я уже достаточно взрослый, чтобы быть ее предком, так почему я должен называть ее старшей сестрой? Я зря теряю 18 поколений старшинства… .»

Чэнь Пинъань бросил на него бесстрастный взгляд, и маленький мальчик в лазурном цвете тут же стукнул себя в грудь обеими руками, как будто бил в барабан. Его голос был наполнен праведным духом, когда он объявил: «Поскольку Учитель сказал, я могу даже позвонить ее матери, если хочешь!»

Чэнь Пинъань это позабавило, и он решил действовать вопреки своей скупой натуре, проявив редкую демонстрацию. Говоря как богатый человек, он пообещал: «Когда мы вернемся, я дам вам обоим по дополнительному камешку из змеиного желчного пузыря».

Маленькая девочка в розовом подпрыгивала и аплодировала от радости.

«Хозяин, могу ли я получить еще один камешек змеиного желчи, если назову ее женой хозяина?» — ошеломленно спросил маленький мальчик в лазури.

Чэнь Пинъань ущипнул себя за лоб и ответил: «Я не остановлю Руань Сю, если она захочет забить тебя до смерти в тот момент».

Маленький мальчик в лазурном костюме был поражен и внезапно вспомнил, что Вэй Бо тогда называл Руан Сю «любимой дочерью мудреца Руан Цюн». Что касается темперамента Руан Цюн из Истинной Боевой Горы, все жители Имперской реки Нации Желтого Двора все слышали об этом раньше. Это был поистине властный и неразумный человек. В конце концов, с каких пор жил мудрец, который затаскивал других на свою территорию, чтобы убить их?

Маленький мальчик в лазурном тут же сухо усмехнулся и сказал: «Я определенно буду вежлив и уважителен по отношению к старшей сестре Жуан. На самом деле, я даже помогу Учителю присматривать за этой глупой девочкой и не дать ей случайно сказать что-то не то». и разозлить старшую сестру Жуань. Таким образом, я смогу уберечь нас от смертельной опасности и не дать Учителю попасть в неловкую ситуацию…»

Чэнь Пинъань изо всех сил старался сдержать улыбку. Он намеренно не рассказал им о нежной натуре Руань Сю, а вместо этого принял строгое выражение и сказал, кивнув: «Ммм, не забудьте быть вежливыми, когда вы, ребята, увидите ее».

Пройдя некоторое время по извилистой и извилистой грунтовой тропе, Вэй Бо наконец вывел их на небольшую тропинку, вымощенную каменными плитами. «Эта небольшая дорожка была временно проложена мной, и я просто использовал немного гальки из горных ручьев. Чэнь Пинъань, ты можешь заменить ее в будущем, если захочешь», — самоуничижительно сказал Вэй Бо.

Идя по твердой и аккуратной каменной дорожке, Чэнь Пинъань улыбнулся и ответил: «В этом нет необходимости. Это уже очень хорошо».

Их зрение открылось, и они увидели перед собой двухэтажное бамбуковое здание. Он был насыщенно-зеленого цвета и казался особенно изысканным и уникальным. Самое главное, что бамбуковое здание располагалось на фоне красивых гор и рек.

На нижнем этаже бамбукового здания стояло несколько изящных и милых бамбуковых стульев, и у каждого из них была маленькая и мягкая подушка, сделанная из соломы.

В глазах Чэнь Пинъаня было ошеломленное выражение, и его челюсть тоже отвисла от изумления. Он был потрясен.

Когда Вэй Бо пообещал построить для него бамбуковое здание, Чэнь Пинъань сначала почувствовал, что было бы уже очень хорошо, если бы здание не было кривым и шатким.

Он даже не предполагал, что это будет так изысканно.

Чэнь Пинъань пришел в себя и тихо спросил: «Это здание мое?»

«Конечно», — ответил Вэй Бо с улыбкой.

Чэнь Пинъань сложил кулаки и сказал: «Вэй Бо, в будущем ты можешь считать Забитую гору половиной своего дома. Ты можешь оставаться здесь, когда захочешь».

Вэй Бо улыбнулся и сказал: «О? Ты так быстро передумал? Разве ты тогда не говорил, что Забитая Гора не «наша»?»

«Вэй Бо, ты могущественный горный владыка Столовой горы Го, так не ниже ли для тебя опуститься до моего уровня?» Чэнь Пинъань ответил со смешком.

Вэй Бо от души рассмеялся. Он кратко указал на мальчика и прокомментировал: «Значит, в конце концов, ты немного изменился. Судя по всему, для тебя не было пустой тратой времени такое долгое путешествие в поисках знаний».

После этого Вэй Бо посмотрел на мальчика и двоих детей, бегущих на второй этаж бамбукового здания, где они затем прислонились к перилам балкона, чтобы посмотреть вдаль. Глядя на голову мальчика, которая была немного выше голов двух детей с того места, где стоял Вэй Бо, горный повелитель Столовой горы Го почувствовал, что эти головы очень похожи на небольшую гору.

«Мастер, Мастер, пейзажи здесь потрясающие! Можем ли мы жить здесь в будущем?»

«Конечно вы можете.»

«Хозяин, почему бы тебе не отдать мне это здание? Я могу отказаться от одного обычного камешка змеиного желчи. Что ты скажешь?»

«Нет.»

Словно зараженный радостной атмосферой, Вэй Бо, который больше не был горным лордом Столовой горы Го, тоже обернулся, чтобы посмотреть на горы и реки вдалеке, со слабой улыбкой на лице.

Общение с благородными людьми было сродни входу в комнату, полную ирисов и орхидей; с течением времени, естественно, можно было принять этот аромат[1].

————

Чэнь Пинъань повел маленького мальчика и девочку вниз с горы к маленькому городку. Вэй Бо был человеком, который приходил и уходил, как тень, и в этот момент он уже исчез из поля зрения. «Так скрываться… Видно, что он нехороший человек! Мастер, не общайтесь с ним слишком много в будущем. Я говорю со зрелой и благоразумной точки зрения!» — тихим голосом предупредил маленький мальчик в лазури.

Чэнь Пинъань проигнорировал его.

Проведя двоих детей по знакомым горным тропам, они в конце концов прибыли на западную часть небольшого городка, где вдалеке можно было увидеть дома. Чэнь Пинъань тихо вздохнул.

В этот момент они уже поднялись на ничем не примечательную Гору Истинной Драгоценности. Там Чэнь Пинъань посмотрел на свой родной город и грубо указал на множество разных мест двум детям, стоявшим рядом с ним.

Например, Аллея Глиняных Ваз, где находился дом его предков, частная школа, где преподавал г-н Ци, Аллея верховой езды на драконе, где располагались два его магазина, улица Форчун и аллея персиковых листьев, куда он доставил больше всего писем, кузнец магазин за пределами маленького городка, бессмертная гробница на востоке, гора фарфора на севере и так далее…

Единственное место, которое Чэнь Пинъань не представил, — это каменный мост, уже вернувшийся в свой первоначальный вид. Он только глянул на нее краем глаза, когда смотрел на кузницу, и не только не представил ее, но и взгляд свой на ней не задержался.

Он лично был свидетелем и испытал опасности и нелепости внешнего мира, поэтому прекрасно осознавал тот факт, что ему нужно быть максимально осторожным.

Маленький мальчик в лазурном цвете с важным видом шагнул вперед и спросил: «Учитель, мы собираемся на Аллею верховой езды на драконах, чтобы сначала посетить магазин Берклевер и кондитерскую?»

«Сначала мы пойдем на могилу моих родителей», — мягко ответил Чэнь Пинъань.

Втроем они не стали пересекать маленький городок, а вместо этого пошли вниз по течению вдоль берега реки.

Они молча прошли мимо каменного моста, под которым больше не висела старая заготовка меча, а затем прошли мимо кузницы, усеянной низкими соломенными домиками и высокими печами для мечей. В конце концов они наконец подошли к небольшой гробнице. Чэнь Пинъань поставил свою бамбуковую корзину и достал маленькие мешочки с землей, которые были даже меньше его кулака. Затем он начал засыпать гробницу землей.

На загорелом лице мальчика не было ни печали, ни горя, не было и чувства радости от возвращения в родной город.

Поднявшись по горам, переплыв реки и проехав десятки тысяч километров, первое, что сделал мальчик, вернувшись домой, — это тихонько открыл эти мешочки и посыпал землей могилу своих родителей.

1. Изречение Конфуция. ☜

Мысли Джонхена и Летающего Пельмени

Добавление земли — это традиция, когда в могилу добавляют новую землю. Обычно это делается во время фестиваля Цинмин.