Глава 197: (1): Чэнь Пинъань пьет вино

Услышав это, Чэнь Пинъань мгновенно запнулся.

Это была инстинктивная реакция, точно так же, как маленький мальчик в лазурном и маленькая девочка в розовом застыли, увидев Чжи Гуя. На самом деле, такая реакция не имела ничего общего с тем, насколько высока была база совершенствования. Вместо этого это произошло исключительно из-за подавляющей природы ауры.

Чистый мастер боевых искусств… В каком-то смысле, скорее всего, в этом и заключалась суть описания, чистый.

Тогда Сун Чанцзин тоже ничего не сделал, стоя в правительственном учреждении в маленьком городке. Однако культиватор меча Лю Бацяо, который также имел довольно впечатляющую базу совершенствования, чувствовал, как будто все его тело пронзили иглы.

Раздался громкий грохот.

Чэнь Пинъань как раз собирался что-то сделать, чтобы защититься от непредвиденной ситуации, но его тут же отбросило назад, прежде чем он успел хоть что-то сделать. Он яростно врезался в стену бамбукового здания, прежде чем безвольно скатиться на пол. Некоторое время он боролся, но сумел только сесть, прислонившись спиной к стене. Из уголков его рта текла кровь, и он не мог встать, несмотря ни на что.

Старик скрестил руки на груди после того, как ударил Чэнь Пинъаня ногой в живот, и посмотрел на мальчика, который находился в ужасном состоянии. Он холодно усмехнулся и сказал: «Ты смеешь позволять своему разуму блуждать, сражаясь с противником?! Ты действительно ищешь смерти!»

Чэнь Пинъань протянул руку и вытер кровь с уголков рта. Медленно выдохнув, он встал перед стеной, как будто столкнулся с грозным врагом.

«Мир говорит нам, что существует только девять уровней боевых искусств, но он не осознает, что существуют более великолепные виды выше девятого уровня», — спокойно сказал старик. «Вы только что достигли двери на третий уровень, но на самом деле ваш фундамент для второго уровня едва проходим. Если бы я не появился, и если бы вы перешли на третий уровень из-за вашего стремления к Скорость совершенствования, вы, скорее всего, разрушили бы свои основы для достижения девятого уровня в будущем.

«Путь боевых искусств не допускает каких-либо ярких, но нестабильных основ. Пока что вы неплохо справились, но этого еще далеко не достаточно! Это потому, что вы уже недостаточно хорошо справляетесь с рассеиванием Ци на первом уровне!»

Дыхание Чэнь Пинъаня постепенно пришло в норму, и это произошло благодаря тому, что он никогда не расслаблялся, когда дело доходило до закалки своего телосложения. Его фундамент был очень прочным, и надо было понимать, что описание «неплохо» было очень высокой оценкой, исходящей от старика. Если бы обычный мастер боевых искусств, такой как Чжу Хэ, получил такую ​​оценку, весьма вероятно, что он был бы так тронут, что пролил бы слезы радости.

Однако Чэнь Пинъань еще не понимал этих вещей, поэтому он мог только ответить дрожащим голосом: «Спасибо за оценку».

Старик шагнул вперед, и в результате все бамбуковое здание слегка затряслось. Невидимые иероглифы, которые Ли Сишэн написал на зеленых бамбуковых стенах, также на короткое время стали едва заметными. От этих персонажей исходило чистое и незаметное сияние, и эта сцена во многом напоминала сцену, когда в то время великолепный лунный флакон выпускал свое содержимое в поток. Это было захватывающее зрелище.

Старик заметил это, но не обратил никакого внимания на эти внешние дела. Вместо этого он не сводил глаз с Чэнь Пинъаня, когда он рассказал: «Уровень глиняных эмбрионов — это уровень, на котором нужно найти свою врожденную Ци и построить основополагающую основу для своих боевых искусств. Эта Ци будет действовать как опора, и эта Ци будет действовать как высокие стены! Однако, прежде чем найти эту Ци и использовать ее, необходимо полностью рассеять свою текущую Ци и удалить все нечистоты и грязь, накопленные после рождения. Фактически, даже духовная Ци небес и Землю тоже надо изгнать!

«Чистый мастер боевых искусств. Что означает чистота? Это означает чистое стремление бросить вызов небу и земле! Не уподобляйтесь этим очистителям Ци, которые такие хитрые и скрытные. В конце концов, они станут не более чем лакеями. которые могут жить только во власти своего хозяина!»

Чэнь Пинъань понимал из этого лишь часть. Более того, в глубине души он не со всеми утверждениями старика был согласен.

Уголки губ старика изогнулись в улыбке, и он усмехнулся: «Второй уровень часто называют ярусом деревянного плода, хотя мне кажется, что лучше называть его ярусом горной резьбы. Люди всегда говорят о бессмертных. от гор, поэтому мастера боевых искусств должны стремиться разрезать эти горы на части одним ударом!Этот уровень фокусируется на тренировке сухожилий и костей, и чем крепче фундамент, тем больших достижений в будущем.

«Если у человека достаточно прочный фундамент, его достижения в будущем будут не слабее, чем достижения неразрушимых ваджр буддийской секты или чистых глазурованных ваджр даосской секты. Мастера боевых искусств, подобные нам, также могут закалить наше телосложение до состояния первостепенная стабильность. Что касается военных культиваторов? Хе, они не принадлежат ни к какой категории, и путь, по которому они следуют, одновременно вреден и не более чем кратчайший путь. Это абсолютная шутка!»

У военных культиваторов действительно был мощный короткий путь, и помимо призыва божеств и одержимости богами, они также могли взращивать героический дух в своих акупунктурных точках. Героические духи были типом врожденно мощной души инь, которая не рассеивалась после смерти человека, и как только они успешно слились вместе с душой культиватора, их форма стала похожа на форму даосского котла с таблетками, где смешались огонь и вода. Это можно рассматривать как еще один путь, а также как чрезвычайно мощную технику. Однако, по словам оборванного старика, этот военный метод совершенствования не стоил даже упоминания. Высокомерие старика было просто поразительно.

Старик поманил Чэнь Пинъань и сказал: «Давай, иди сюда. Я подавлю свою базу совершенствования до третьего уровня, и ты сможешь раскрыть всю свою силу, чтобы атаковать меня так сильно, как только сможешь. Если я сдвинься хотя бы на полшага, тогда это твоя победа!»

Чэнь Пинъань слегка колебался.

Он все еще был очень озадачен сложившейся ситуацией. Старик таинственным образом появился из ниоткуда и затем заявил, что он дедушка Цуй Чана. И теперь он просил Чэнь Пинъаня напасть на него без видимой причины. Юноша не мог не чувствовать себя сбитым с толку.

Учитывая нынешнюю власть и статус Цуй Чана, нуждался ли он в защите от учителя, который не соответствовал его имени? Более того, старик также утверждал, что в боевых искусствах не было никаких коротких путей, а также сказал, что талант Чэнь Пинъаня был очень плохим. Таким образом, Чэнь Пинъань даже не смел мечтать о достижении половины того, чего достиг Цуй Чан. Учитывая это, не противоречили ли слова старика друг другу?

Старик был недоволен и сказал: «Твой темперамент действительно настолько скучен, насколько это возможно. Я сказал тебе напасть на меня, так что просто напади на меня, хорошо? Ты хочешь, чтобы я встал на колени и умолял тебя напасть на меня?» ?»

Упрямый характер Чэнь Пинаня, наконец, снова проявил себя, и он оставался неподвижным, оставаясь в своей защитной позе.

В глубине глаз старика был темный и мутный взгляд, и он сказал: «Позвольте мне спросить вас об этом. Вы хотите достичь третьего уровня? И вы хотите стать одним из самых могущественных воинов третьего уровня? художники мира?!»

Чэнь Пинъань кивнул и без колебаний ответил: «Да!»

Старик слегка наклонил голову в сторону, указал на него и сказал с чрезвычайно властным выражением лица: «Тогда ударь меня здесь! Мне очень не нравится твое отношение и темперамент, но ради Чанчана я отдам у тебя еще один шанс. Если твой удар сносный, то я окажу тебе некоторую помощь и позволю тебе лично ощутить пейзажи настоящего третьего уровня».

«Тогда я действительно тебя ударю, ладно? Я не буду сдерживаться!» — медленно сказал Чэнь Пинъань.

Старик громко рассмеялся и ответил: «Хватит ерунды, маленькая девочка. Как твои родители воспитали такого трусливого ребенка? У тебя что-то между ног не хватает? Твои родители тоже были трусами, верно?»

В сознании мальчика вспыхнула ярость.

У тех, кто казался добрым и нежным, в разуме определенно была такая же твердая и стальная область. Они упорно поддерживали свою, казалось бы, глупую доброту, даже когда терпели трудности.

Так было с мальчиком из аллеи Клэй Ваз.

Он проехал десятки тысяч километров; он неустанно практиковал ударные техники день и ночь.

Чэнь Пинъань сделал шаг вперед и тут же на поразительной скорости бросился в сторону старика. В то же время он сжал правый кулак и ударил старика в лоб.

Это выглядело как одиночный удар, но раздалось два глухих удара.

В следующее мгновение Чэнь Пинъань отступил на несколько шагов, свесив руки по бокам. Затем он снова и снова отступал.

Как оказалось, мощный удар вызвал мучительную боль в правой руке Чэнь Пинъаня. Однако в тот момент он также показал свою свирепую сторону и нанес еще один удар старику по голове своей более мощной левой рукой.

Однако было обидно, что ни один удар не смог сдвинуть старика ни на дюйм. На самом деле старик зевнул с отвратительным выражением скуки. Глядя на неловкое положение мальчика, он усмехнулся: «Это вся сила твоего удара? Ты пытаешься меня пощекотать? Я твоя жена или ты моя жена? Я только тогда назвал тебя девочкой без члена, и кажется как будто я был искренне прав. Если бы я был твоим родителем, я бы действительно разозлился до смерти».

На лице Чэнь Пинъаня появилось мрачное выражение.

— Что случилось? Твои родители уже умерли?

Старик сделал вид, что понял, и воскликнул: «Ох… Тогда это даже лучше! Они обязательно разозлятся и вернутся к жизни!»

Испытав приступ мучительной боли, руки Чэнь Пинъань полностью онемели. Тем не менее, он все же бросился вперед и прыгнул в воздух, прежде чем извернуться и нанести злобный удар ногой по левой стороне головы старика. Однако, если не считать глухого стука, старик оставался неподвижным и невозмутимым. Воспользовавшись импульсом удара, Чэнь Пинъань развернулся в воздухе, прежде чем нанести еще один удар ногой в правую сторону головы старика.

Когда мальчик снова приземлился, обе его ноги были слабыми и бессильными. Его плечи были неровными, и ему потребовалось несколько шагов, чтобы стабилизироваться.

Старик посмотрел на вялого мальчика так, будто смотрел на умственно отсталого. «Поскольку ты уже страдал от мучительной боли в левой ноге, почему ты решил высвободить еще больше силы, используя правую ногу? Разве ты не понимаешь боль?»

Чэнь Пинъань не ответил. Лицо его было белое, как полотно, и плечи тоже были неровными, поднимались вверх и вниз. Его ноги определенно тоже получили тяжелые раны.

Старик кивнул и заметил: «Судя по всему, это твой предел. Как очень обидно».

Чэнь Пинъань бросился вперед в третий раз, и он сделал это, используя шестишаговый метод медитации при ходьбе «Кулак, встряхивающий гору». Несмотря на то, что его скорость была немного медленнее, чем в предыдущие два раза, его аура ничуть не стала слабее. Старик слегка пошатнулся, остался стоять на том же месте и спокойно ждал нападения мальчика.

После бесчисленного количества медитаций при ходьбе намерение Сотрясающего горы Кулака уже слилось с душой Чэнь Пинъаня. Несмотря на то, что его руки и ноги были ранены, его аура все еще выглядела яркой, когда он начал медитировать при ходьбе.

После того, как бледнолицый, но решительный Чэнь Пинъань закончил медитацию при ходьбе, он постучал ногами и прыгнул высоко в воздух. Затем он поднял голову и нанес свирепый и сильный удар старику в лоб.

Чэнь Пинъань откинулся назад и рухнул на пол. Он тяжело дышал, и его глаза были полны беспомощности.

«Умные люди понимают необходимость отступать перед лицом трудностей. Что касается тебя, молодой парень, ты намного уступаешь им. Однако! Не быть умным — это правильно. Если ты хочешь стать чистым мастером боевых искусств, то ты не должен не нужно быть слишком умным. В конце концов, умный человек может в конечном итоге стать жертвой собственной изобретательности. По этой причине я…»

Выражение одобрения наконец мелькнуло на лице старика, он широко улыбнулся, шагнул вперед и продолжил: «Наградим тебя пинком!»

Это был молниеносный удар чрезвычайно малой силы, и он попал точно в висок лежащего на земле мальчика.

Чэнь Пинъань собрал все свои силы, чтобы поднять руку и заблокировать этот жестокий удар.

В конце концов его отправили врезаться в стену, крепко прижимая руку к голове. Он лежал там, свернувшись калачиком, и не было ни одного дюйма его тела, которое бы не болело.

Старик остановился и посмотрел на жалкого мальчика. «Я уже получил полное представление о ваших основах боевых искусств. То, через что мы прошли тогда, было всего лишь закуской, и по-настоящему болезненная часть процесса только начинается. Выйдите и предупредите их. Сначала скажите им, чтобы они приготовили большую ванну и лучшие питательные лекарственные ингредиенты. Лучше всего, если они смогут приготовить лекарства от золотой язвы.

«Конечно, лучше, если они еще и гроб смогут приготовить. Ха-ха, я боюсь, что ты можешь внезапно покончить жизнь самоубийством, не выдержав наказания. Знаешь, это тоже будет не так уж плохо. По крайней мере, ты можешь воссоединиться со своей семьей под землей».

Чэнь Пинъань отдыхал целых 15 минут, прежде чем, наконец, смог встать и с большим трудом выбраться из комнаты. Когда он вышел в коридор, он увидел маленького мальчика в лазурном и девочку в розовом, которые переглядывались друг с другом. Помимо них, был еще горный бог в белом, который выглядел так, как будто его немного радовало несчастье Чэнь Пинъаня.

Увидев измученного и измученного Чэнь Пинъаня, Вэй Бо не смог сдержать хихиканья: «Я пойду и немедленно приготовлю высококачественную лечебную ванну, высококачественные мази и алхимические таблетки. Будьте уверены, тканевая обертка Горы Бычьего Рога». В магазине есть все, что нам нужно. Что касается денег, то я сначала заплачу за вас, а вы сможете отплатить мне, когда у вас появятся деньги. Спешки нет. Однако друзья есть друзья, а дело есть дело. Я все равно буду придется взять с вас небольшую сумму процентов».

Чэнь Пинъань кивнул и выдавил улыбку, которая казалась еще более отвратительной, чем самая пугающая гримаса. После того, как Вэй Бо ушел, он плюхнулся на пол и прислонился спиной к стене.

«Мастер, больно ли практиковать ударные техники?» — тихо спросил маленький мальчик в лазури.

Вяло сидя на полу, Чэнь Пинъань невольно вздрогнул и с горьким выражением лица ответил: «Это чрезвычайно больно».

Маленький мальчик в лазурном цвете лично был свидетелем того, как Чэнь Пинъань практиковал медитацию при ходьбе и медитацию стоя на ветру и снегу, и он признал, что боль и трудности выполнения этого с телосложением мастера боевых искусств второго уровня было чем-то, чего он не мог вынести, несмотря ни на что. Это было слишком мучительно.

Это была не та боль, когда человеку отрубают руки одним ударом, от чего кровь льется повсюду, а жертва рыдает от слез. Вместо этого это была своего рода боль, когда человеку медленно отрезали плоть тупым лезвием. Это была такая боль, при которой даже дыхание казалось, будто ты пьешь жестокие ветры и глотаешь бесчисленные лезвия.

Однако, если даже Чэнь Пинъань нашел свое нынешнее обучение болезненным, то маленький мальчик в лазури действительно не мог себе представить, какую мучительную боль оно сопровождало.

Маленькая девочка в розовом обернулась и начала тихо рыдать.