Босоногий старик вышел из бамбукового здания в какое-то неизвестное время, подошел к скале и встал рядом с Чэнь Пинъань. Он улыбнулся и спросил: «Что ты делаешь? Преодолев огромное испытание, вспоминаешь ли ты сейчас свои страдания и сравниваешь их со своим счастьем?»
Ход мыслей Чэнь Пинъаня был прерван, и после того, как он пришел в себя, он сделал глоток вина, прежде чем обернуться и сказать с улыбкой: «Разве это не очень хорошо?»
Старик сегодня был одет в грубую белую одежду и выглядел особенно отдохнувшим и утонченным. «Не очень хорошо? Это настолько хорошо, насколько это возможно! Как было бы скучно, если бы у человека не было никаких надежд и стремлений? Настоящие герои — это те, кто может переносить невзгоды и наслаждаться процветанием.
«Когда вы испытываете трудности, не будьте неженкой, которая жалуется всем на то, как сильно вы страдаете. Наслаждаясь процветанием, постарайтесь чувствовать себя непринужденно и наслаждайтесь вещами в свое удовольствие. Если вы добились процветания, заработано, тогда почему вы должны быть вынуждены наслаждаться этим втайне?»
Чэнь Пинъань кивнул и ответил: «Некоторые из моих слов могут вам не понравиться, старший, но это действительно слова, исходящие из глубины моего сердца. Вы готовы их услышать? Я никогда раньше не говорил их никому, даже Лю Сяньяну, моему лучшему другу».
Босоногий старик присел на корточки возле бамбукового стула и весело сказал: «О? Это вся чушь о твоем жалком прошлом? Конечно, давай, развлеки меня».
Чэнь Пинъань сделал глоток вина и ничуть не рассердился. Он предложил старику маленькую красную тыкву, но старик махнул рукой и сказал, что он не любитель некачественного вина. Чэнь Пинъань открыл свое сердце и медленно сказал: «Хотя я выл в агонии каждый раз, когда практиковал технику кулака со Старшим, и несколько раз тайно плакал и чувствовал, что ты меня действительно убьешь, я все еще чувствую, что мое детство было самым трудным временем в моей жизни.
«Я отчетливо помню, как впервые вошел в горы, чтобы собрать травы один. Солнце стояло очень-очень большое в небе, и я нес большую бамбуковую корзину, которая была почти моего роста. Тогда я был очень амбициозен, и Я подумала, что смогу собрать больше трав, если возьму с собой корзину побольше, и тогда мама быстрее поправится.
«Однако кожа на моих плечах содралась очень быстро, и как только солнце осветило ее и по ней стекал пот, я почувствовал жгучую боль, пронзившую мое тело. Самое главное, я только что вышел из маленького в тот момент в городе. Поняв, что мне придется терпеть эту боль полдня или целый день, мне искренне захотелось сдаться прямо здесь и сейчас».
Старик усмехнулся.
Он не смеялся над Чэнь Пинъаном, а вместо этого вспомнил экстравагантный образ жизни своих потомков в клане Цуй. Клан Цуй на протяжении многих поколений пользовался высоким статусом и богатством и был первоклассным кланом на Восточном континенте Сокровенных Сосудов. Обучая технике кулака маленьких детей в клане, все они вели себя так, как будто они пережили большое горе. Более того, это было только для стоячей медитации. Эти дети жаловались своим родителям после возвращения домой.
Когда наступала зима, дети, закутанные в несколько слоев шуб, чувствовали себя так, как будто они переживают величайшие трудности в мире, когда им приказывали утром идти в школу. В канун Нового года дети также просили у старших и предков очень толстые красные конверты. Босому старику это не нравилось, однако его братья и родственники того же поколения, что и он, искренне радовались этому. Как говорится, плачущему ребенку достается конфета.
«Во второй раз это произошло потому, что я голодал», — продолжил Чэнь Пинъань. «У меня не осталось риса, и я уже продал все, что мог продать. Я голодал целый день, но у меня не хватило смелости выпрашивать у других еду. Итак, я ходил взад и вперед по переулку и надеялся, что кто-то подходил ко мне и приглашал пообедать.Зима в тот год действительно была очень холодной.
«Летние месяцы были не такими плохими, потому что я мог просто носить меньше слоев одежды, независимо от того, насколько я был беден. Мало того, я мог даже пойти в горы, чтобы собрать травы и обменять их на несколько медных монет. травы, я также мог бы собрать немного дикой зелени и фруктов.
«Я также мог одолжить железные молотки у соседей и использовать их, чтобы постукивать по камням в ручье. Таким образом, я мог бы сбить с толку рыбу, прячущуюся под камнями. Высушив их дома, я мог бы съесть их, даже не добавляя масла. или соль.И они тоже были очень вкусными.
«Однако той зимой у меня не было выбора, и я бы умер от голода, если бы не просил ни у кого еды. Итак, что я мог сделать? Вначале я не мог заставить себя просить милостыню, поэтому я продолжал говорить себе, что я обещал матери, что буду жить хорошо в будущем. Итак, как я мог стать нищим всего через год после смерти моих родителей? Я лежал в это время в постели, и я чувствовал, что могу преодолеть мой голод, если бы я потерпел еще немного.
«Конечно, голод есть голод, и это невозможно изменить. Однако из-за этого я не потерял сознание, а вместо этого становился тем более бодрствующим, чем голоднее становился. В конце концов, у меня не было другого выбора, кроме как подняться вставать с постели и выходить из дома. Я снова начала расхаживать взад и вперед по аллее Клей Ваз, и несколько раз мне хотелось постучать в чью-нибудь дверь, но в конце концов я воздерживалась от этого. Я не могла заставить себя просить милостыню, несмотря ни на что. что.
«После этого я сказал себе, что пройдусь по Аллее Глиняных Ваз в последний раз. Если никто по-прежнему не откроет дверь и не пригласит меня пообедать, тогда я пойду и постучу в чью-нибудь дверь, чтобы попросить еды. Однако я молча поклялся, что обязательно отплачу семье, которая была готова кормить меня, когда я вырасту.
«Я начал идти с конца переулка, где находится родовая резиденция клана Цао, и все еще не было никого, кто открыл бы дверь, даже когда я достиг другого конца переулка, где расположен дом Гу Цаня».
Старик разразился смехом и не проявил вообще никаких признаков сострадания. «Что, так в чью дверь ты постучался? Они хотели пригласить тебя пообедать?»
Чэнь Пинъань не выглядел особенно расстроенным, рассказывая об этих вещах, и выражение его лица становилось все более живым и жизнерадостным, когда он дошел до этой части истории. Как будто он сделал глоток вкуснейшего вина, он продолжил: «Я мог только плакать и идти назад тем же путем, которым пришел. Однако, сделав несколько шагов, дверь во двор позади меня внезапно скрипнула. Я не осмеливался оглянуться на начало, но кто-то начал меня звать.
«Я поспешно вытерла слезы, обернулась и увидела соседа, держащего в руке пожарную корзину. Это что-то вроде небольшой печи, внутри которой медь, а снаружи плетеный бамбук, так что кто-то может держать ее в своей руке. руками и небрежно ходила вокруг. Она, кажется, очень удивилась, увидев меня».
Старик удивленно щелкнул языком и заметил: «Небеса всегда оставят нам выход. Молодой парень, значит, у тебя есть такая же бесплатная еда?»
Чэнь Пинъань энергично вытер лицо, уже залитое слезами. Однако он широко ухмыльнулся и ответил: «Нет, этот сосед на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Маленький Пинъань, ты действительно можешь войти в горы, чтобы собирать травы? Ты действительно узнаешь эти травы?» Я, естественно, сказал да, и я тоже не лгал ей. В течение этих двух лет я часто каждые несколько дней ходил в горы собирать травы. На самом деле, я почти познакомился с горами, чем с Аллеей Глиняных Ваз.
«Моя соседка улыбнулась и помахала мне рукой, и она громко сказала: «Отлично, тогда иди сюда, маленькая Пинъань. У меня есть кое-что, с чем мне нужна твоя помощь. Мое тело не выдерживает холода, поэтому мне нужно несколько Лекарственные травы, чтобы приготовить лекарство для питания моего тела. Однако аптека семьи Ян слишком дорогая, и я не могу позволить себе покупать там травы. Итак, Маленький Пинъань, можешь ли ты пойти в горы и собрать для меня травы? когда придет весна? Я дам тебе медные монеты, но цена должна быть ниже».
Голос Чэнь Пинъаня стал мягким, и он продолжил: «Я подошел, чтобы обсудить это с ней, и она использовала эту возможность, чтобы передать мне огненную корзину. Закончив наш разговор, она увидела, что я все еще стою там, поэтому она улыбнулся и спросил: «Что случилось? Ты еще не ел, поэтому хочешь получить себе бесплатную еду? Нет, я тебя не пущу, если это не засчитано в оплату лекарственных ингредиентов!»
Чэнь Пинъань улыбнулся и посмотрел вдаль. «После смерти моих родителей я смог видеть самые разные выражения в глазах людей. Многие дети того же возраста, что и я, ругали меня и называли злым ребенком, который проклял моих родителей умереть. Даже если я только смотрел на них запуская воздушных змеев и ловя рыбу с большого расстояния, они все равно собирали камни и бросали их в меня.
«Некоторые взрослые также любили ругать меня и называть меня ублюдком. Они говорили, что я отвратительный и жалкий отброс, который был слишком грязным, чтобы даже стать рабом богатого человека. в горе фарфора.
«Однако, когда эта дама болтала со мной в тот день и когда она сказала, что мне нужно заплатить за еду, Старший, ты определенно не представляешь, насколько я был счастлив. Когда я вошел внутрь, чтобы поесть, слезы начали течь вниз. снова мои щеки. Однако дама пошутила и сказала: «О, моя стряпня слишком потрясающая или слишком ужасная, Маленький Пинъань? Это может даже заставить кого-то плакать?» В то время я только осмелился опустить голову и поесть, и сказать, что еда была вкусной».
Старик кивнул и спросил: «Тогда ты когда-нибудь задумывался над тем фактом, что твоя соседка на самом деле пыталась помочь тебе? Однако она просто помогала тебе, используя лучший метод».
Чэнь Пинъань кивнула и ответила: «Я не думала об этом с самого начала, но после того, как несколько раз пообедала у нее дома, я быстро поняла это».
Этим соседом была не кто иная, как мать Гу Цаня.
Из-за этого Чэнь Пинъань всегда наблюдал поблизости, когда мать Гу Цаня спорила с другими людьми. Несколько раз ссоры становились очень напряженными, и мать Гу Цаня окружала и нападала группа других женщин. Когда они бросились царапать ей лицо и тянуть за волосы, Чэнь Пинъань тоже подбежала, чтобы защитить ее. Он тоже не сопротивлялся, а просто стоял и позволял другим женщинам вымещать на себе свой гнев.
Таким образом, Чэнь Пинъань никогда не считал себя глупо-добрым человеком.
Если бы Чэнь Пинъань не поблагодарил и не отплатил бы кому-то столь же хорошему, как мать Гу Цаня, тогда Чэнь Пинъань почувствовал бы, что он даже не был бы человеком. Независимо от того, насколько плохой была ее репутация на Аллее Глиняных Ваз и Аллее Абрикосовых Цветов, для Чэнь Пинаня она была прежде всего его спасительницей.
После того, как он отдал маленького сома Гу Кану, что, если он позже узнает, что на самом деле это была огромная судьбоносная возможность?
Чэнь Пинъань ничуть не пожалел о своем решении.
Когда мир предлагает хоть немного доброты, нужно обязательно дорожить этим и проявлять благодарность, независимо от того, насколько велик или мал этот акт доброты.
Таким образом, когда старик Яо, полуучитель Чэнь Пинаня, произнес эти слова, мальчик почувствовал, что это было лучшее высказывание в мире.
Если оно ваше, то возьмите его обеими руками. Если это не ваше, то даже не мечтайте об этом.
Никто в мире вам ничего не должен. Однако, если вы что-то кому-то должны, не игнорируйте этот вопрос.
Впоследствии именно так Чэнь Пинъань отнесся к Лю Сяньяну.
В конце концов, поход в горы за травами не был долгосрочным решением, и в конечном итоге именно Лю Сяньян научил его расставлять ловушки для ловли дичи, делать луки и ловить рыбу. После того, как он вошел в печь для обжига драконов, именно Лю Сяньян немного старше его заботился и защищал Чэнь Пинъань.
Чэнь Пинъань в ранние годы боролся с трудностями и в конце концов стал мальчиком, который мог прокормить себя и позаботиться о себе. Несмотря на то, что он очень хотел рассуждать с другими людьми, он делал исключение, когда дело касалось Гу Цаня или Лю Сяньяна. Например, когда Обезьяна, передвигающая горы, напала на Лю Сяньяна и чуть не убила его, Чэнь Пинъань отбросил все мысли о том, чтобы попытаться урезонить ее. Пока он достаточно силен, он будет сражаться с ним насмерть!
Чэнь Пинъань однажды сказал молодой девушке из внешнего мира, что если он найдет девушку, столь же хорошую, как его мать, он засучите рукава и будет сражаться, чтобы защитить ее, даже если их противником будет Предок Дао. Сможет ли он выиграть бой — это один вопрос, а готов ли он сражаться, чтобы защитить свою жену, — это другой вопрос. Чэнь Пинъань почувствовал бы себя очень виноватым и стыдным, если бы не смог беречь и защищать свою жену.
Конечно, Чэнь Пинъань чувствовал, что уже нашел эту девушку. Однако он просто еще не признался в своих чувствах. Именно из-за этого ему пришлось отправиться в долгое путешествие, чтобы доставить меч.
Он собирался нести два меча, которые он тайно назвал «Покорение демонов» и «Уничтожение демонов», и подойти к ней. Затем он собирал всю свою смелость и громко признавался: «Нин Яо! Ты мне нравишься! Ты мне очень нравишься, независимо от того, нравлюсь я тебе или нет!»
А что касается того, получит ли он пощечину или потеряет ее как друга… Он подумает об этом после признания ей!
Старик выхватил тыкву, питающую меч, из руки Чэнь Пинъаня и сделал большой глоток вина. Он не сразу бросил тыкву обратно мальчику, а вместо этого фыркнул: «Это вино действительно посредственное. Продолжай, продолжай рассказывать свою историю. Эти тривиальные и нечистые вещи достойны только такого скромного вина».
Чэнь Пинъань на мгновение задумался, прежде чем сунуть руки в противоположные рукава и сказать: «Кажется, я пришел к некоторому осознанию после того, как пережил ту зиму, и я также стал достаточно бесстыдным, чтобы просить у других еды, когда я серьезно мог Я больше не терпеть голода, я помнил всю их помощь и думал про себя, что пойду в горы, чтобы заработать денег, чтобы отплатить им, когда погода станет теплее.
«Некоторые добросердечные пожилые соседи также дарили мне старую одежду, и я больше не чувствовал себя смущенным, принимая ее. Я не стал бы лгать о том, что у меня достаточно, и вместо этого я бы принял их проявления доброй воли. Я пошел в горы, насколько я мог за эти несколько лет, но я все еще мог заработать лишь очень небольшие суммы денег.Я был действительно слишком слаб, и многие лекарственные ингредиенты, хранящиеся в аптеке семьи Ян, было действительно трудно найти.
«Однако это было нормально, не так ли? В конце концов, как широко доступные лекарственные ингредиенты могли принести мне хоть какие-то деньги? Итак, я начал помогать своим соседям в переулке. Утром я помогал им черпать воду из Железного шлюза. Ну, а когда были сельскохозяйственные работы, я шел помогать им в поле, ночами я тоже слонялся и помогал им бороться за воду, чтобы другие люди не перерезали и не перенаправляли водные каналы.
«Я не осмеливался драться с другими в лоб, поэтому всегда прятался подальше и ждал, пока эти сильные молодые люди уйдут. После этого я перебегал и тайно перенаправлял воду обратно на поля моих соседей. их поля получили достаточно воды, если бы я прекратил свою работу и пошел домой. Из-за этого меня много раз преследовали другие люди. К счастью, в то время я был маленьким и быстрым, поэтому меня не слишком много раз били».
Босоногий старик продолжал неторопливо пить вино из маленькой красной тыквы. Несмотря на то, что он сказал, что вино было низкого качества, он все равно продолжал пить его один глоток за другим. Он действительно пил довольно много. В любом случае, старик не раздражался из-за воспоминаний Чэнь Пинъаня об этих тривиальных вещах.
Чэнь Пинъань открыл свое сердце старику, и он почувствовал себя намного лучше после того, как избавился от этих вещей. Он потянулся, чтобы схватить красную тыкву, но старик поднял локоть и оттолкнул его руку. — Подожди минутку, — вздохнул старик.
Босоногий старик взял тыкву двумя пальцами и медленно сказал: «Чэнь Пинъань, ты рассказал так много тривиальных вещей, так хочешь ли ты сейчас услышать некоторые из моих бесполезных великих принципов? Насколько могущественным и возвышенным был я когда я тогда стоял на вершине боевых искусств? Тем не менее, даже на пике своей карьеры я все еще находил эти великие принципы совершенно и совершенно бесполезными. Хочешь их услышать?»
Чэнь Пинъань улыбнулся и ответил: «Продолжайте, я люблю слушать принципы и рассуждения других людей».
Старик встал и сказал: «Однажды у меня была случайная встреча с утонченным старым учёным на вершине горы Божественного Континента Средиземья. В то время я не знал его личности, но смог примерно догадаться. это после моей встречи с ним, однако я не смог понять его добрых намерений, и именно из-за этого я в конце концов превратился в сумасшедшего и жалкого старика.
«Не смотрите на меня и не думайте, что я не более чем чистый мастер боевых искусств, который умеет говорить только о ударных техниках. На самом деле я тоже настоящий ученый, и я прочитал чрезвычайно большую книгу. количество книг. Поговорив некоторое время со старым ученым, я спросил его о некоторых вещах, в которых не мог разобраться сам. Выслушав мои вопросы, старый ученый в общих чертах объяснил мне некоторые из своих принципов».
Босоногий старик начал ходить кругами с винной тыквой в руке. «Старый ученый сказал, что мы живем в очень сложном мире, где слова многих людей противоречат друг другу, даже если они невероятно знающие ученые. После того, как мы стали свидетелями многих необоснованных вещей, мы также неизбежно начинаем задавать себе вопросы. Являются ли принципы, изложенные в книгах, неверными или они недостаточно полны и всеобъемлющи?
«Тогда возникает вопрос. Что нам делать? Как нам следует относиться к этому миру, в котором многие люди излагают принципы, но не придерживаются этих принципов? Действительно, решение есть. Одно из решений — жить простой и прямой жизнью. Мой кулак мощна, или мои техники меча сильны, или моя сила Дао сильна, поэтому я буду использовать их, чтобы разрушить некоторые вещи, которые я считаю неправильными. Я буду использовать эти простые методы для решения самых сложных проблем. Все будет хорошо, пока я счастлив.
«Если небо и земля ограничивают меня своими правилами и положениями, то я разобью эти вещи одним ударом. Если Великое Дао в мире подавляет меня, тогда я разобью бесчисленное множество Дао своим мечом. Даже если На данный момент я не могу сделать это вволю, я буду упорствовать и продолжать идти по этому пути. Такие люди могут быть, но мы не можем позволить, чтобы все были такими».
Сказав это, старик перестал расхаживать, посмотрел на Чэнь Пинъаня и сказал самоуничижительным голосом: «Я принадлежу к этой категории людей».
Старый ученый продолжил и сказал, что второе решение — жить очень разумно. Человеку следует жить согласно тому, что потребует наименьших усилий и что сделает его жизнь легче всего. Для того, чтобы мы могли искать лазейки, вводятся так называемые правила и положения. Если ученые выберут этот путь, то они станут не более чем циниками[1].
«Следуя этому решению, можно также идти на компромисс между тем, что считается разумным, выбирая вопросы, которые соответствуют личному чувству разума, но идут вразрез с мировым чувством разума. Это приведет к суетливому миру, в котором каждый действует согласно Если этот личный интерес можно заменить добродетелью, насколько хорошим станет мир?
«Последнее решение — жить скучной жизнью, чрезмерно усложняя и без того сложные проблемы. Можно педантично анализировать принципы, тщательно прочесывать логику и медленно обдумывать проблемы. Делать все это ради понимания причин и мотивов того или иного дела. .
«Однако, пройдя полный круг, можно неожиданно оказаться обратно в исходное место. Итак, все ли было напрасно? Не обязательно, потому что человек почувствует себя очень довольным и удовлетворенным, разобравшись в вопросе. Это чувство похоже на… глоток выдержанного вина и ощущение теплого и нечеткого чувства, разливающегося по всему телу.
«Конфуцианские мудрецы, которых мы, ученые, так высоко восхваляем, на самом деле не так глубоко хороши и совершенны, как людям нравится думать. Они также во многом человечны. Однако истинные принципы и учения конфуцианства определенно не являются хрупкими и бесполезными. либо. Даже если кто-то не согласен с представлением о том, что человеческая природа изначально хороша при рождении, пусть будет так. В конце концов, мы всегда можем побудить людей стремиться к добру».
Босоногий старик снова начал ходить кругами, но в конце концов остановился и добавил: «Я не смею подтвердить, был ли этот старик тем человеком или нет. Однако, вспоминая наш тогдашний разговор, было бы этому старому ученому было бы нелегко спокойно сказать мне эти слова, если бы он действительно был этим человеком. В конце концов, я был на Божественном Континенте Средиземья, чтобы атаковать их базу».
Старик поднял маленькую красную тыкву и сделал большой глоток вина. Затем он небрежно бросил тыкву, питающую меч, обратно Чэнь Пинъаню, прежде чем посмотреть вдаль и разразиться от души смехом. «Тогда я путешествовал по всему миру, и было бы по-настоящему душно, если бы я не выплеснул в голову всю грандиозную риторику и воодушевляющие заявления!»
Стоя перед скалой, старик шагнул вперед и посмотрел на небо. «Когда я путешествовал между небом и землей, яркое солнце в небе и сияющая луна ночью должны были спросить меня, достаточно ли ярок мир?»
Старик обернулся и со смехом спросил: «Чэнь Пинъань! Ты чувствуешь, что этого достаточно?!»
Чэнь Пинъань уже собирался опустить голову и сделать глоток вина. Услышав это, у него не было другого выбора, кроме как поднять глаза и ошеломленно ответить: «Не совсем?»
Старик залился смехом. Он указал вдаль и продолжил: «Когда я шел по рекам и озерам, ревущие реки и бушующие волны должны были спросить меня, достаточно ли у меня воды, чтобы утолить твою жажду?»
Чэнь Пинъань поспешно воспользовался возможностью сделать глоток вина. Услышав воодушевляющие слова старика, он не мог не почувствовать и легкого чувства смелости. Держа одной рукой тыкву с вином, а другой рукой, сжатой в кулак и опираясь на колено, он также присоединился к действию и громко заявил: «Этого недостаточно!»
Старик продолжил: «Когда я пересекал вершины гор, экстравагантные жилища и высокие бессмертные должны были спросить меня, достаточно ли прохладен ветер на вершине горы?»
Лицо Чэнь Пинъаня покраснело, он сделал еще один большой глоток вина и воспользовался сильным действием алкоголя, чтобы бессмысленно рассмеяться. Это было для него беспрецедентно, и он закричал с пылающим выражением лица: «Этого недостаточно! Это далеко не достаточно! Не хватает вина, не хватает воды и не хватает горного бриза! Не хватает всего!»
У бамбукового здания маленький мальчик в лазурном и маленькая девочка в розовом обменялись взглядами.
Маленькая девочка в розовом слегка волновалась за своего хозяина. Он же не собирался стать молодым пьяницей, не так ли?
Тем временем маленький мальчик в лазури ворчал про себя: «Мастер сошел с ума?» Может быть, он одурел от тренировок со стариком? Хех, значит ли это, что мне больше не нужно так усердно совершенствоваться? Почему бы мне не расслабиться на несколько дней?
В конце концов Чэнь Пинъань напился и рухнул на землю вместе со своим бамбуковым стулом.
И с этого дня миру был представлен новый молодой пьяница.
1. Цинизм — это школа мысли в древнегреческой философии. Согласно цинизму, люди — это разумные животные, и цель жизни и способ обрести счастье — это достичь добродетели в согласии с природой, следуя своему естественному чувству разума, живя просто и бесстыдно, свободно от социальных ограничений. ☜
Мысли Джонхена и Летающего Пельмени
Пинъань прошел через многое и все равно остался таким чистым. Довольно внушительный. Я рад, что у него хватило смелости продолжить свою любовь к Нин Яо. Как вы думаете, что произойдет?