Чэнь Пинъань вернулся в коридор на берегу озера. Сев, он заметил, что Чжан Шаньфэна нет. Он спросил об этом Сюй Юанься, и бородатый мастер боевых искусств пошутил и сказал, что молодой даосский священник встретил красивую девушку, и они вдвоем решили отправиться в ночное приключение вместе.
Лю Гаохуа тоже начал придумывать что-то в этом направлении. Чэнь Пинъань, естественно, им не поверил. Однако в его глазах было странное выражение, когда он смотрел на лицо Лю Гаохуа, единственного сына надзирателя префектуры. Не может быть в мире таких совпадений, не так ли? Поколебавшись мгновение, он спросил: «Есть ли у тебя замужние сестры?»
Лю Гаохуа был озадачен этим вопросом и ответил: «Нет, не знаю. У меня есть старшая сестра и младшая сестра, но, как и я, ни одна из них еще не замужем. Мы все еще едим и пьем. из дома.Наш отец всегда ругает нас и называет кучей некомпетентных дураков,говоря,что его зарплата совершенно нами пропадает.Тем более, что ему нужно готовить приданое и обручальные подарки.Из-за этого он утверждает,что он уже много лет не могу купить настольные украшения».
Чэнь Пинъань вздохнул с облегчением. К счастью, она еще не была замужем. В противном случае, если бы эта женщина, чья внешность была немного похожа на Лю Гаохуа, действительно была его сестрой и действительно изменяла, то ему было бы плохо независимо от того, рассказал ли он об этом Лю Гаохуа или нет.
Вскоре выступление на высокой сцене посреди озера подошло к концу. Раздались бурные аплодисменты, и надзиратель префектуры Лю и генерал Ма лично подошли, чтобы поприветствовать старого бессмертного и поговорить с ним. Они были очень дружелюбны и не вели себя высокомерно из-за своего статуса.
Старый бессмертный умело отвечал на их вопросы, и оба чиновника чувствовали себя особенно расслабленными и отдохнувшими, разговаривая с ним. Пока они болтали, подошел молодой человек, по виду выходец из знатной семьи, и умолял старого бессмертного взять его в ученики. Однако управляющие и несколько слуг из резиденции тут же подошли, чтобы утащить его.
Чжан Шаньфэн вернулся немного позже Чэнь Пинъаня и вздохнул с облегчением, когда увидел своего спутника, сидящего в коридоре целым и невредимым. «Я думал, ты упал в унитаз», — пошутил он.
Чэнь Пинъань не хотел рассказывать о битве на улице, поэтому он ответил тихим голосом: «Я не мог найти туалет, но мне было слишком неловко, чтобы спросить у управляющего резиденции, где он находится. Итак, я решил улизнуть в тихое место, где никого не было. Однако это заняло у меня очень много времени. Когда я вернулся, я увидел, что в коридоре было слишком много людей. Я не хотел сжимать свой вход, поэтому я решил сначала немного подождать снаружи».
«Пробравшись в темные углы переулка, удалось ли тебе увидеть какие-нибудь любовные сцены?» — спросила Сюй Юанься дразнящим голосом. «Говорю вам, ученые и красивые женщины повсюду в стране красочной одежды, особенно в префектуре Блашер. Когда им скучно, все они любят читать рискованные романы или ограниченные книги. Прочитав многие из них, они естественно, хочется проверить кое-что из того, что написано в книгах…»
Лю Гаохуа не смог удержаться от смеха, услышав эти слова бородатого мастера боевых искусств. Он кивнул и сказал: «Да, верно. Моей младшей сестре всего 13, но она уже тайно прочитала несколько книг для взрослых. Однако это были не романтические книги. Она дикий и непослушный ребенок, и она чрезвычайно Интересуется рыцарским аспектом мира совершенствования с тех пор, как она была маленькой.Она всегда ворчит на то, что мужчины в префектуре Блашер слишком женственны и мягки.
«В любом случае, она научилась тому, как сбежать из своей комнаты, как установить лестницы, чтобы перелезть через стены, и так далее. Несмотря на то, что она очень умная и сообразительная, моя мама, к счастью, умнее и сообразительнее ее. смог добиться успеха».
Глаза Сюй Юанься загорелись, он похлопал себя по груди и сказал: «Интересоваться миром совершенствования — это хорошо! У меня в животе много историй, и только одна или две из них будут самыми ароматными и вкусными блюдами, которые я могу попробовать. иди с вином!»
Лю Гаохуа закатил глаза и сказал: «Пожалуйста, не надо, моя младшая сестра еще маленькая. Рыцарский Сюй, у нас могут быть хорошие отношения, но это ограничивается только миром совершенствования. В любом случае, разве ваш старшинство не будет на тебя негативно повлияет, если ты станешь моим зятем?»
Бородатый мастер боевых искусств широко улыбнулся и сказал: «Разве у тебя еще нет старшей сестры?»
Лю Гаохуа не осмелился ничего сказать, и казалось, что было что-то такое, что было слишком неловко сказать.
Чэнь Пинъань хотел что-то сказать, но не мог не колебаться.
Сюй Юанься расхохоталась и сильно похлопала Лю Гаохуа по плечу. «Посмотри, как ты напуган! Я много лет путешествовал по миру совершенствования, и у меня больше любовников и родственных душ, чем могут сосчитать мои пальцы. Меня никогда не интересовали незамужние молодые девушки!»
Представление и пир закончились, и многие гости постепенно покинули большую резиденцию. Чэнь Пинъань и двое его товарищей вернулись в гостиницу. Тем временем Лю Гаохуа увез кто-то, посланный его отцом. Ему нужно было пойти и пообщаться с другими уважаемыми гостями.
Хотя он не отличался особым выдающимся талантом и почти не имел надежды стать чиновником, он все равно оставался единственным сыном надзирателя префектуры. Таким образом, надзиратель префектуры Лю все еще надеялся, что Лю Гаохуа сможет поддерживать клан Лю и управлять им в будущем. По крайней мере, он не мог стать слишком жалким.
Поскольку он получил два новых сокровища, Чэнь Пинъань спросил Сюй Юанься и Чжан Шаньфэна о бессмертных сокровищах, когда они возвращались в гостиницу.
У Чэнь Пинъаня не было другого выбора, кроме как сделать это. Кого он мог винить? Его предыдущие товарищи вели себя слишком неразумно.
А’Лян небрежно держал на поясе бамбуковую саблю, в то время как молодой Цуй Чан говорил ужасающе глубоко и возвышенно всякий раз, когда говорил об уровнях развития и бессмертных сокровищах. Как будто очистители Ци на средних пяти уровнях и верхних пяти уровнях были не чем иным, как маленькими детьми, катающимися в грязи. Их бессмертные сокровища, естественно, тоже не стоили упоминания.
Тем временем босоногий старик в бамбуковом здании прямо сказал, что мастерам боевых искусств не следует полагаться на внешние сокровища. В противном случае, если для путешествия по миру совершенствования нужно полагаться на внешние сокровища, то с таким же успехом можно было бы остаться дома и работать в поле.
Чэнь Пинъань тоже чувствовал себя очень беспомощным и раздраженным из-за этого.
К счастью, объяснения Сюй Юанься и Чжан Шаньфэна позволили ему примерно понять различные степени так называемых бессмертных сокровищ. Как оказалось, там существовала очень строгая иерархия, не слишком отличающаяся от иерархии императорского двора. «Бессмертное сокровище» было очень общим термином.
Бессмертными сокровищами низшего качества были ремесленные инструменты, и их можно было рассматривать только как хорошо сделанные неодушевленные предметы. Для описания этих ремесленных инструментов в основном использовались описания «достаточно острых, чтобы срезать плавающие волосы», «способных прорезать железо, как если бы они разрезали грязь» и т. д. Когда бессмертные силы в горах, как это было принято, даровали сокровища новым ученикам, они чаще всего использовали высококачественные ремесленные инструменты. Например, меч из персикового дерева Чжан Шаньфэна.
Конечно, мечи из персикового дерева, подаренные Небесным Мастерам Обителью Небесных Мастеров на горе Лунху, были бы намного лучше этого.
Следующим классом ремесленных инструментов были ценные инструменты. Божественное оружие и мощные инструменты, используемые гроссмейстерами в мире совершенствования, в основном принадлежали к этой категории. Ценные инструменты изготавливались из редких материалов. Обычные культиваторы — особенно ряски без корней, такие как бродячие культиваторы, которые не принадлежали ни к какой силе, и чистые мастера боевых искусств, которые считались неспособными культивировать Великое Дао — могли обладать максимум одним или двумя ценными инструментами, и то, если им повезет. Например, Чжан Шаньфэн мечтал получить ценный инструмент и надеялся, что в будущем сможет получить даосский меч.
На самом деле, сабля Сюй Юанься была ценным инструментом высочайшего качества.
За ценными инструментами следовали духовные и бессмертные инструменты. Это были настоящие бессмертные сокровища. Духовные инструменты далее подразделялись на врожденные и приобретенные, причем первые были более редкими и ценными, чем вторые.
Родственные духовные инструменты были благословлены небом и землей, и они обладали обильной духовной ци, которая позволяла культиваторам владеть ими с чрезвычайной легкостью. Можно сказать, что культиваторы могли достичь удвоенных результатов, прилагая вдвое меньше усилий, если бы они владели духовными инструментами. В критические моменты эти родственные духовные инструменты могли даже быть уничтожены, чтобы обеспечить своего владельца духовной ци.
Фактически, монеты-снежинки также можно рассматривать как родственные духовные инструменты. Однако одна монета-снежинка содержала слишком мало духовной ци, настолько мало, что ею можно было пренебречь. Таким образом, переработчики ци не были бы настолько глупы, чтобы извлекать духовную ци из монет-снежинок, чтобы помочь им совершенствоваться.
Приобретенные духовные инструменты, такие как высококачественные талисманы из желтой бумаги или божественные предметы, вырезанные мастерами Ци, можно рассматривать как первоклассные духовные инструменты. Эти бессмертные сокровища были невероятно ценны. Например, нефритовый кулон под названием «Старый дракон, несущий дождь», принадлежащий молодому мастеру Старого города Дракона Фу Наньхуа. Чайник «Мандрил», который Фу Наньхуа купил у Сун Цзисинь, был еще более ценным.
Несмотря на то, что цепи, связывающие демонов, подавляющее демонов дерево, кнуты, поражающие призраков, и другие инструменты, которые несли очистители Ци из Секты Божественного Эдикта, также были приобретенными духовными инструментами, они намного уступали Старому Драконьему Дождевику Фу Наньхуа и Мандрильскому Чайнику в с точки зрения ценности и ценности.
Выше духовных инструментов были бессмертные инструменты.
«Бессмертный» — очень глубокое слово.
В противном случае это не было бы связано с совершенствованием и тремя учениями[1].
Бессмертные инструменты содержали в себе бесформенные законы неба и земли.
Тыквы для выращивания мечей, которые специально использовались для выращивания и усовершенствования летающих мечей, несомненно, принадлежали к этой категории. Конечно, серебряная Тыква, питающая меч, которую А’Лян получил от Вэй Цзиня, и Тыква, питающая меч, которая была привязана к талии Су Цзя с Горы Солнца, были первоклассными тыквами, питающими меч. По сравнению с остальными они были похожи на императорских детей, особенно из-за их связи с Предком Дао.
Согласно легендам, предок Дао лично сорвал лозу с тыквы перед тем, как уйти из мира. Шесть тыкв выросли из лозы, а затем верховное существо превратило их в шесть тыкв, питающих меч. Таким образом, это были, естественно, не имеющие себе равных Тыквы, Воспитывающие Меч, с которыми обычные Тыквы, Воспитывающие Меч, не могли сравниться.
Помимо бессмертных инструментов, существовали еще небесные инструменты.
Подавляющее большинство очистителей Ци никогда за всю свою жизнь не смогут увидеть ни одного небесного инструмента. На самом деле, даже силы на уровне сект не обязательно обладают небесным инструментом. Возьмем, к примеру, секту Божественного Эдикта, ведущую даосскую секту на Восточном континенте драгоценных флаконов. Только после того, как лидер секты Ци Чжэнь успешно перешел на следующий уровень и был повышен до уровня Небесного Лорда, он наконец получил небесный инструмент от их высшей секты на Божественном континенте Средиземья.
Связанный летающий меч, похожий на браслет, на запястье Цао Си можно было рассматривать как псевдонебесный инструмент. Бессмертный меч с континента Южного Вихря получил огромную судьбоносную возможность, и он использовал воду из большой реки, чтобы создать и закалить этот связанный летающий меч. На самом деле, самой ужасающей вещью в Цао Си был этот связанный летающий меч.
Конечно, самые мощные небесные инструменты в мире, естественно, были окружены легендами и замечательными историями. Те, кто обладал этими небесными инструментами, естественно, также пользовались беспрецедентной славой и положением.
Например, Печать Небесного Мастера и бессмертный меч в Резиденции Небесного Мастера на горе Лунху, а также небольшой медный котел[2], который патриарх клана Инъинь Чэнь случайно получил во время своих приключений по всему миру, когда он был молод.
По слухам, этот маленький медный котел был точной копией Горно-Речного Великого Котла, который древний мудрец повесил себе на пояс.
Небесные инструменты уже были такой же редкостью, как перья феникса и рога цилинь. Однако среди них была еще более легендарная категория инструментов, которые спустя много-много лет породили собственное сознание, своего собственного «бога».
Эти «боги» определенно не были такими же, как горные боги и речные боги, назначенные империями смертных. Считалось, что формальные боги обладают неразрушимыми золотыми телами, но до появления этих верховных «богов» духовных инструментов это было не более чем простой шуткой.
Чэнь Пинъань теперь имел приблизительное представление о бессмертных сокровищах.
Даже несмотря на свои пять гор, он все равно был очень-очень богат!
Его богатство сейчас было очень впечатляющим и значительным!
Буквально сегодня вечером он бесплатно раздобыл на улице белую миску и кусок черного дерева.
Еще был его меч из дерева акации, «Уничтожение демонов».
Через Хэ Сяоляна Лу Чэнь также вернул ему камешек змеиного желчи. Даже игнорируя тот факт, что галька из змеиного желча была предметом вожделения драконов Потопа, она все равно определенно оставалась самым первоклассным материалом для изготовления духовных инструментов.
Все три печати, которые дал ему господин Ци, были сделаны из гальки змеиного желчи самого высокого качества.
Ли Сишэн также подарил ему шило ветра и снега и большую стопку драгоценных бумаг-талисманов.
Тыква, питающая меч, висящая на его поясе — чрезвычайно редкий предмет среди бессмертных инструментов — была сокровищем, которого безмерно жаждало большинство культиваторов меча на средних пяти уровнях.
Внутри Тыквы, Воспитывающей Меч, находились два связанных летающих меча, которые временно признали его своим владельцем — Первый и Пятнадцатый.
Таким образом, походка мальчика была пружинистой, когда он в одиночестве возвращался в свою комнату. Он был очень похож на маленького мальчика в лазури, особенно после того, как целый день не встретил кого-то, кто мог бы разбить его насмерть одним ударом.
Несмотря на то, что Чэнь Пинъань временно не мог подтвердить точный класс и ценность каждого предмета, он был уверен, что предметы с Угнетенной горы определенно не будут плохими!
Ему нужно было выпить, чтобы отпраздновать!
В его тыкве, питающей меч, уже не было спиртного, поэтому Чэнь Пинъань пошел спросить у официанта гостиницы о цене спиртного здесь. Самый дешевый местный напиток стоил не менее восьми серебряных монет за пинту, а фирменный напиток гостиницы стоил 10 таэлей серебра за пинту. Более того, торговаться было запрещено!
Тыква, питающая меч Чэнь Пинаня, могла вместить около 10 пинт вина, так что это обойдется ему всего в 100 таэлей серебра, если он выберет самое дорогое специальное пиво. Это было обычное серебро, а не монеты-снежинки, которые специально использовали бессмертные с гор. С его горами золота и серебра, грудами духовных инструментов и бессмертных инструментов, как он мог плохо обращаться с собой, не выпивая самого дорогого спиртного?
И поэтому Чэнь Пинъань решительно купил 10 пинт местного пива.
Чэнь Пинъань, Сюй Юанься и Чжан Шаньфэн уже вернулись в свои комнаты, но Лю Гаохуа посетил гостиницу и первым отправился искать Чжан Шаньфэна. На лице сына надзирателя префектуры было очень неловкое выражение, а позади него стояли красивый ученый и красивая женщина. Женщина имела небольшое сходство с Лю Гаохуа и весьма вероятно, что она была его старшей сестрой.
Лю Гаохуа объяснил ситуацию Чжан Шаньфэну. Как оказалось, они пришли сюда, чтобы попросить противовоспалительную мазь, которую часто используют культиваторы. Молодой мастер Лю пошел посмотреть выступление старого бессмертного, но случайно споткнулся и упал, потому что было слишком много людей, а на улицах было слишком темно. Он ударился головой и в этот момент все еще чувствовал небольшое головокружение.
Аптека в городе префектуры уже закрылась, и его старшая сестра искренне беспокоилась о травмах молодого мастера Лю. Услышав, что он знаком с рыцарскими земледельцами и бессмертными горами, она пришла попросить о помощи. Она очень боялась, что эти травмы приведут к серьезным проблемам для молодого мастера Лю в дальнейшем. Более того, она была готова оплатить его лечение.
Чжан Шаньфэн повел их троих в комнату Сюй Юанься. Бородатый мастер боевых искусств был очень щедрым и прямолинейным и сразу же подошел, чтобы осмотреть раны хрупкого ученого. Внимательно осмотрев их, Сюй Юанься сказала, что никаких проблем не возникнет. Однако он быстро заметил неохотное и слегка недовольное выражение лица молодой женщины.
Но кем была Сюй Юанься? Он был очень проницательным и опытным, улыбнулся и достал из сумки немного мази. Он сказал молодому мастеру Лю нанести этот крем на виски. Его раны определенно заживут, и можно было гарантировать, что не будет никаких побочных эффектов.
Девушка наконец успокоилась. Она села и протерла глаза, и в ее глазах была любовь и глубокие эмоции, когда она смотрела на молодого ученого. Она как будто была в трансе. Молодой ученый также утешал ее и говорил, что все будет хорошо, причем говорил он очень изысканно и изысканно.
Увидев это, бородатый мастер боевых искусств поморщился. Этих вещей он боялся больше всего.
Несмотря на то, что Чжан Шаньфэн был даосским священником, он по-прежнему очень любил веселые и захватывающие дела, подобные его. Причем счастьем и весельем лучше всего делиться со всеми. Поэтому он немедленно убежал, чтобы перетащить Чэнь Пинъань. Он сказал, что к Лю Гаохуа приехала в гости старшая сестра и что она довольно красивая женщина. Она также привела с собой утонченного на вид ученого, и вполне вероятно, что этот ученый вскоре станет зятем надзирателя префектуры.
Чэнь Пинъань только что закончил наливать вино в тыкву, питающую меч, поэтому его комната все еще была заполнена пустыми винными горшками и запахом вина. Поскольку Чжан Шаньфэн был полон решимости притащить его, чтобы повеселиться, и он не хотел раскрывать свои секреты, касающиеся тыквы, питающей меч, Чэнь Пинъань мог только отказаться от своего плана практиковать стоячую медитацию сегодня вечером.
Он последовал за Чжан Шаньфэном в комнату Сюй Юанься. Когда он вошел, красивый ученый и красивая женщина, которые не так давно тайно встретились при лунном свете, сразу же резко вздохнули в унисон.
Если бы его враги не предприняли действий, то и он не стал бы действовать.
Чэнь Пинъань сделал вид, что ничего не знает, и прямо сел на стул рядом со столом. Он схватил винную тыкву и начал пить.
Молодому ученому стало совсем не по себе, и он не знал, стоять ему или сидеть. Тем временем старшая сестра Лю Гаохуа — молодая женщина, отравленная нереалистичными любовными романами — нервничала еще больше. В конце концов, она была незамужней молодой женщиной из знатной семьи, но была всего в шаге от того, чтобы в частном порядке отдать себя незнакомому мужчине без разрешения родителей. Это была неловкая ситуация, как бы на нее ни смотрели.
Несмотря на то, что префектура Блашер была относительно открытой, для дочери надзирателя префектуры все равно было большой новостью обниматься и так трогательно относиться к ученому со стороны. Если бы их поймал кто-то, знакомый с ними, весьма вероятно, что новость об этом к завтрашнему дню распространилась бы по половине города префектуры.
— Что случилось? Вы трое знакомы друг с другом? — озадаченно спросил Лю Гаохуа.
Молодой ученый от природы был хорош в чуши, поэтому он откашлялся и объяснил: «Сегодня вечером я прогуливался по берегу озера с твоей старшей сестрой, и мы случайно столкнулись с этим молодым мастером. У него на спине был футляр с мечом, и он действительно шел с мощью и присутствием драконов и тигров. Его аура была необыкновенной, и я был мгновенно впечатлен его характером. Поэтому я, естественно, ясно его помню. Для меня большая честь встретиться с ним снова!»
Глаза молодого ученого были наполнены жалостью и мольбой, когда он сжал руку в знак приветствия. Ранее сегодня он почувствовал, что небеса дали ему уникальную возможность сыграть роль героя, спасающего красавицу, когда он увидел тощие руки и тощие ноги Чэнь Пинъань. Как он мог упустить такую хорошую возможность? Не будет ли это пустой тратой благосклонности небес? Таким образом, произошло не совсем сказочное «недоразумение».
Чэнь Пинъань относился к молодому ученому нейтрально. Он не слишком его ненавидел, но и хороших впечатлений о нем у него определенно не сложилось. Он просто усмехнулся в ответ. Он не разоблачил молодого ученого и все же оставил место для восстановления отношений.
В конце концов, Чэнь Пинъань не хотел вмешиваться в частные дела семьи Лю Гаохуа.
Независимо от того, были ли это отношения положительными или отрицательными, и независимо от того, был ли это брак, заключенный на небесах, или обреченный на трагедию, ничто из этого не имело ничего общего с Чэнь Пинъань.
Однако, если бы Лю Гаохуа был заменен на Чжан Шаньфэна, человека, которого Чэнь Пинъань считал настоящим другом, то он определенно сказал бы правду без каких-либо колебаний. Даже если бы он не разоблачал их публично, он все равно предупредил бы Чжан Шаньфэна о ситуации наедине. Он говорил ему, что его будущий зять слишком беспринципен и бессовестен и что он совсем не похож на утонченного ученого.
В конце концов они узнали, что Молодой Мастер Лю был обедневшим учёным, прибывшим сюда после кругосветного путешествия в поисках знаний. Он случайно встретил старшую сестру Лю Гаохуа на храмовой ярмарке и неожиданно оказался настолько беден, что ему пришлось просить Чэнь Пинаня и двух его товарищей, где остановиться. Однако гостиница уже была полна, поэтому Лю Гаохуа мог только угодливо улыбаться и умолять их принять молодого ученого.
Это стало большим открытием для Сюй Юанься. Действительно, редко когда люди делали так много для своего зятя. Лю Гаохуа не только не презирал молодого ученого из-за его бедного происхождения, но даже доходил до того, что скрывал эти несовместимые отношения со своей старшей сестрой.
Молодой ученый не осмеливался делить комнату с Чэнь Пинъанем, и он также не хотел оставаться вместе с бородатым мастером боевых искусств. Он был таким хрупким и хрупким, но Сюй Юанься казался таким грубым и плотоядным. Это было слишком страшно. Поэтому он выбрал для проживания самого обычного из них, даосского священника. Чжан Шаньфэн не возражал против этого.
Лю Гаохуа покинул гостиницу вместе со старшей сестрой, которая крайне не хотела расставаться с молодым ученым.
Братья и сестры гуляли по тихим улицам, где вот-вот должен был начаться комендантский час. Когда они уже собирались вернуться домой в офис префектуры, Лю Гаохуа сказал тихим голосом: «Старшая сестра, мне не очень нравится этот человек. Однако я готов помочь вам, чем смогу, так как он вам нравится. .Если однажды вы пожалеете об этом решении, не нужно слишком унывать и не нужно бояться, даже если наши родители будут вас ругать или делать что-то чрезмерное. Небо не упадет, и я всегда буду здесь, чтобы помочь тебе. В конце концов, я твой младший брат».
Молодая женщина нежно пнула своего младшего брата. Ее смущение переросло в гнев, и она отругала: «Лю Гаохуа! Можешь ли ты хоть немного верить мне? Почему ты говоришь такие неблагоприятные вещи?!»
Лю Гаохуа обернулся и скорчил ей рожу.
Молодая женщина притворилась испуганной, крикнула «призрак», подняла подол платья и побежала к воротам префектуры.
Лю Гаохуа вздохнул и поспешно пошел за ней.
Однако он внезапно остановился и обернулся. Улица позади него была пуста, и он не увидел ничего необычного, даже осмотревшись некоторое время. Он покачал головой и продолжил путь в офис префектуры.
Это произошло потому, что именно тогда он почувствовал холодок на шее и спине.
Лю Гаохуа продолжал утешать себя, говоря себе, что бояться нечего. Не так давно он видел старого бессмертного со своим отцом и даже сказал несколько слов с этим старым бессмертным. Некоторое время наслаждаясь своей бессмертной аурой, Лю Гаохуа был уверен, что зловещие существа больше не посмеют приблизиться к нему. Например, такие существа, как дух дерева из старой резиденции.
Как только слуга закрыл боковые ворота офиса префектуры, ночной охранник начал ударять в гонг на пустынной улице вдалеке. Была явно полночь, но он отбивал в гонг раннее утро.
На какой-то улице префектуры Блашер слабо раздался хриплый голос. «Погода сухая, и все сухо, поэтому будьте осторожны с пламенем свечей[3]».
Слепой старый ночной сторож держал в руках медный гонг. С ним должен был быть немой ночной сторож, и они оба были товарищами на протяжении многих лет. Они были очень знакомы друг с другом, и за удар по погремушке отвечал немой ночной сторож.
Однако слепой ночной сторож совершенно не подозревал, что его спутницей сегодня ночью стала женщина в белом. Когда она ударяла по погремушке, кровь брызнула с поверхности ее инструмента. Однако эта кровь превратилась в клубы черного дыма и быстро рассеялась, не успев упасть на улицу.
Несмотря на это, старый слепой ночной сторож продолжал ударять в гонг и кричать хриплым голосом: «Погода сухая, и все сухо, поэтому остерегайтесь пламени свечей».
1. Используемый иероглиф (法) технически означает «Дхарма» или «Закон», причем последний является более точным в контексте. «Закон» в этом смысле относится к буддийскому закону или даосскому закону. В данном случае мы решили не переводить это слово как «закон», потому что в английском это не работает. ☜
2. Дин – доисторические и древние китайские котлы, стоящие на трёх или четырёх ножках с крышкой и двумя обращенными друг к другу ручками. Их использовали, помимо прочего, для ритуалов. ☜
3. Это предупреждение повторяли ночные стражи/сторожа в Древнем Китае. Это связано с тем, что во время комендантского часа никто не будет находиться на улицах, чтобы заметить или помочь кому-то, если его дом загорится. ☜