Глава 237: (2): Меньшая жара прошла, но весенний ветер остался

Как оказалось, вспышка ци меча продолжала двигаться вперед после того, как не смогла поразить Чэнь Пинъаня. Его целью по совпадению стал дух белоснежной лисы, свернувшийся калачиком на земле.

Талисман дюймового движения был из «Подлинной книги по предотвращению смерти», которую Ли Сишэн дал Чэнь Пинъаню, и это был действительно мистический и загадочный талисман. Однако это был расходный материал, который можно было использовать только один раз. Активировав его, Чэнь Пинъань немедленно появился в шести метрах от своего первоначального места.

Однако, когда он обнаружил взрыв ци меча, обрушившийся на дух лисы, ему было уже слишком поздно найти и использовать еще один талисман с дюймовым перемещением. В результате у него не было другого выбора, кроме как физически броситься вперед. В то же время он потянулся к плечу и схватил рукоять «Уничтожения демонов», своего меча из дерева акации. Он нанес удар навстречу взрыву ци меча.

Несмотря на то, что Чэнь Пинъань наносил удар мечом, он в основном использовал технику кулака, а не технику меча.

Он использовал грозную технику разрушения строя тяжелой кавалерии, которой научил его дедушка Цуй Чана. Однако он использовал эту технику, используя меч из дерева акации вместо кулаков.

Телосложение и душа Чэнь Пинаня были только на третьем уровне боевых искусств, и он был далек от уровня превосходного гроссмейстера, который мог умело сочетать технику кулака и намерение меча вместе. Из-за этого его поспешный удар мечом выглядел бы особенно неуклюжим в глазах настоящих мастеров меча.

Удар меча, наполненный намерением кулака, врезался во взрыв ци меча, выпущенный Сун Юшао, силой не давая ему убить дух молодого лиса.

Свет меча вспыхнул вокруг, и ци меча взорвалась в воздухе.

Держа в руке меч из дерева акации, Чэнь Пинъань отступил в сторону и повернулся спиной к духу лисы. Он беспорядочно взмахнул своим мечом по рассеянной ци меча, и его стойка с мечом была полностью похожа на технику «Ублюдочного кулака», над которой его раньше дразнила одна молодая девушка.

Чжан Шаньфэн вздохнул с облегчением. Однако он едва мог заставить себя наблюдать за происходящим.

Бородатый мастер боевых искусств хлопнул себя по лбу и беспомощно сказал: «Его техника кулаков была довольно впечатляющей, поэтому я сначала подумал, что он молодой фехтовальщик с невероятными скрытыми навыками, тем более, что он так долго носил с собой этот футляр с мечом.. .»

Уничтожив всю фрагментированную ци меча, Чэнь Пинъань поспешно осмотрел меч из дерева акации в своей руке. Несмотря на то, что это был легкий деревянный меч, он оказался на удивление прочным и долговечным. На лезвии не было ни единой царапины, даже после того, как он блокировал мощный удар меча святого меча. Чэнь Пинъань почувствовал огромное облегчение.

На лице Сун Юшао сияла беззаботная улыбка, и он сказал, насмехаясь над собой: «Я никогда не предполагал, что кто-то будет использовать Технику Ублюдочного Кулака, чтобы заблокировать мой удар мечом. Что ж, неважно. Я выполню свою часть обещания. Вам удалось заблокировать мой удар, поэтому я больше не буду целиться в этого духа лисы. Вы двое можете позаботиться о себе. Однако кармическая судьба всегда накажет злодеев, поэтому я надеюсь, что вы двое оцените и запомните значение нашей встречи».

Старик вложил меч в ножны. Он все время сидел, скрестив ноги, и, наконец, в этот момент встал, чтобы развернуться и уйти. Выйдя из храма, он посмотрел на мрачное ночное небо и пробормотал про себя: «Слишком много демонов и демонов, которых нужно убить, и слишком много призраков и духов, которых нужно убить… Когда все это закончится?»

Затем он внезапно обернулся и сказал с улыбкой: «Вы вчетвером можете посетить мою виллу, если вам интересно. «Это можно рассматривать как грандиозное событие в мире совершенствования. Я, скорее всего, не буду присутствовать, когда вы четверо прибудете на Виллу Меча Воды, так что вы можете напрямую искать Стюарда Чу, самого старого стюарда на вилле. Скажите ему, что вы — новые друзья, которых я приобрел, путешествуя по миру совершенствования. По крайней мере, он угостит вас вином».

Затем Сун Юшао посмотрел на Чэнь Пинъань и сказал: «Твое терпение, направленное на то, чтобы «сделать что-то еще лучше» сегодня вечером, было тем же отношением, которым я тоже обладал с юности до среднего возраста. На самом деле я был даже более стойким, чем ты. Однако. .. нет, забудь об этом. Это всего лишь разочарованное ворчание старика, поэтому лучше не рассказывать о них маленькому мальчику. В любом случае, я надеюсь, что ты сможешь проявить настойчивость и сохранить такое отношение».

Старик уже на склоне лет похлопал меч по пояс, прежде чем бесшумно исчезнуть в далекой темноте ночи.

Чэнь Пинъань надолго был ошеломлен. Когда он, наконец, пришел в себя, он обернулся и не мог не широко распахнуть глаза. В какой-то момент дух молодого лиса уже исчез.

Бородатый мастер боевых искусств указал на свое лицо и поддразнил: «Чэнь Пинъань, о, Чэнь Пинъань… Когда ты играешь роль героя, спасающего красавицу, это решающий фактор относительно того, является ли красота готова посвятить себя тебе!»

Чэнь Пинъань положил свой меч из дерева акации обратно в деревянный футляр для меча, который сделал для него Вэй Бо. Он подбежал к костру и протянул к нему руки. В то же время он заметил зевающего Лю Чичэна, сидящего на корточках напротив него.

Молодой ученый ухмыльнулся и спросил: «На что ты пялишься? Ты, наконец, завидуешь моей элегантности и красивой внешности? Эх… На самом деле, я тоже завидую тебе, Чэнь Пинъань. Если бы я владел половиной твоих боевых искусств талант, я бы уже стал мужчиной мечты сотен и тысяч женщин-практиков в мире совершенствования!»

Чэнь Пинъань закатил глаза. Он схватил с пояса винную тыкву и отпил большой глоток вина.

После этого он держал в руке тыкву с вином, и грохот волн в его голове резко контрастировал с его внешне спокойным поведением.

Чэнь Пинъань не использовал два летающих меча в своей Тыкве, питающей меч, чтобы заблокировать мощную ци меча Сун Юшао, и вместо этого он бросился в опасность сам. Однако он не действовал опрометчиво.

Он вздохнул и встал, идя к пустому месту, где снова привязал тыкву, питающую меч, к своей талии. Затем он закрыл глаза и тщательно прокрутил в уме три удара меча святого меча. Один удар разрушил алтарь божества и заставил дух лисы проявить себя, один удар превратил ци его меча в сеть простым движением запястья, а еще один удар попал в Чэнь Пинаня.

Все еще закрыв глаза, он вытащил свой меч из рожкового дерева и подражал позе старика. Он держал меч горизонтально перед грудью, как будто собирался вытащить его из ножен.

Однако по какой-то причине Чэнь Пинъань не мог принять правильную позицию, несмотря ни на что. Он чувствовал, что не добьется успеха, даже если обдумает это и попрактикуется десятки тысяч раз. Не говоря уже о достижении аналогичного поведения или ауры, он даже не мог достичь аналогичной физической позиции.

Это резко контрастировало с его опытом обучения медитации шести шагов при ходьбе у Нин Яо.

Как оказалось, техника владения мечом кардинально отличалась от техники кулака.

Чэнь Пинъань вздохнул, и у него не было другого выбора, кроме как убрать свой меч из рожкового дерева. Этот меч уже сопровождал его в двух дальних путешествиях.

Кто-то улыбнулся и заметил: «Чэнь Пинъань, твой деревянный меч слишком легкий, поэтому ты не сможешь занять правильную стойку несмотря ни на что. Поднимать что-то тяжелое так, как если бы оно поднимало что-то легкое, — это навык высокого уровня в Меч Дао, и ты не какой-то высший гений, когда дело доходит до практики владения мечом. Ты всего лишь любитель. Для тебя вполне естественно чувствовать, что что-то не так.

«Забудьте о достижении вершины, давайте просто поговорим об изучении азов. Когда дело доходит до техник кулака, достаточно иметь опытного мастера, который будет вас направлять. Однако когда дело доходит до техник меча, нужно иметь по-настоящему проницательный мастер. учитель, который будет направлять их. Знаешь, тебе следовало попросить совета у этого Сун Юшао. Его развитие невелико, но он уже выковал свой собственный Меч Дао. Это весьма впечатляет».

Чэнь Пинъань обернулся и осмотрелся.

Эти идеи не были предложены мастером боевых искусств с большой бородой, и их не предложил молодой даосский священник, который мог манипулировать своим мечом из персикового дерева. Вместо этого их предложил Лю Чичэн, обедневший учёный, наиболее отдалённый от мира совершенствования.

Говоря это, Лю Чичэн продолжал подбрасывать в огонь сухие ветки. Освещенное костром, его стройное тело словно мягко покачивалось вместе с пламенем.

Чжан Шаньфэн спрашивал Сюй Юанься о методах запечатывания акупунктурных точек, и они оба были полностью поглощены своим разговором: один задавал вопросы, а другой отвечал на них. Никто из них не обратил особого внимания на слова Лю Чичэна.

Нет… точнее, ни один из них вообще не слышал слов Лю Чичэна.

Это произошло потому, что Лю Чичэн не открыл рта, чтобы что-то сказать. Однако Чэнь Пинъань действительно слышал голос Лю Чичэна.

Чэнь Пинъань задал очень странный вопрос, сказав: «Это вы? Вернувшись в префектуру Блашер, я услышал, как надзиратель префектуры Лю сказал наедине, что вы на самом деле бессмертный уровень Золотого ядра. Он знал это, потому что вы продемонстрировали свои мистические способности. за пределами города префектуры».

Лю Чичэн махнул рукой и медленно обошел костер, подойдя к Чэнь Пинъаню. Он усмехнулся и ответил: «Хорошо, давай перестанем тайно нападать друг на друга, ладно? Ты уже знаешь, что я великий демон, и я также знаю, что меч в твоем футляре для мечей имеет очень впечатляющее прошлое. не преминул бы подавить собственную ауру и начать жужжать, почувствовав именно тогда мою ауру.

«Несмотря на то, что тебе удалось очень быстро подавить его движения, я не слепой или глухой человек, который совершенно не обращает внимания на свое окружение. Поскольку теперь мы оба полностью осведомлены о секретах друг друга, можешь ли ты сказать мне, какой мудрый человек создал меч у тебя за спиной, Чэнь Пинъань? Кому на Сталактитовой горе ты доставляешь меч?»

— Ты пытаешься его похитить? — спросил Чэнь Пинъань с торжественным выражением лица.

Одержимый Лю Чичэн улыбнулся, прищурив глаза, как будто только что услышал веселую шутку. Он сложил руки за спиной и покачал головой, сказав с улыбкой: «Это впечатляющий меч, но он меня искренне не интересует. Я знаю, что ты мне не веришь, но это не имеет значения. «Я гораздо более могущественный, чем ты, поэтому тебе просто нужно доверять моим действиям, если ты не доверяешь моим словам. О, верно, ты слышал об этой поговорке раньше? Красивые вещи в мире легко разрушаются; радужные облака вскоре рассеиваются» , а цветная глазурь скоро осыпается?[1]»

Чэнь Пинъань кивнул и ответил: «Я прочитал эту строчку в стихотворении».

Лю Чичэн щелкнул рукавом, заставляя туман и дым клубиться вокруг них. Однако все выглядело бы совершенно нормально, если бы вы посмотрели на него от костра. Похоже, Лю Чичэн вел восхитительную беседу с Чэнь Пинъань. На самом деле обедневший ученый из страны Белой Горы выглядел чрезвычайно красивым и элегантным, стоя там в своей розовой даосской мантии. Это было очень жуткое зрелище.

«Радужные облака, склонные к рассеиванию, относятся к переливающимся облакам, окружающим Город Белого Императора. Облака собираются и рассеиваются там, как дым, создавая потрясающее зрелище.

«Что касается цветной глазури, склонной к разрушению, то это относится к великому демону, который произошел от демонической силы в Городе Белого Императора. Как и в сегодняшнем конфликте, он вступил в спор со своим старшим братом ради незначительного маленького демона. Один думал о великих мировых тенденциях, а другой — о справедливости конкретной ситуации. Из-за этого два брата по секте разорвали отношения.

«Оглядываясь назад, я понимаю, что это действительно комично и ничем не отличается от того, как двое детей спорят друг с другом. В любом случае, я в гневе разбил целую пагоду из цветной глазури в Городе Белого Императора, и лишь несколько глазурным чашам удалось выжить.После этого я покинул Город Белого Императора и начал путешествовать по миру без защиты сил моего хозяина.

«После этого защитники Дао преследовали меня на протяжении десятков миллионов километров и в конечном итоге бросили в тюрьму. Меня подавляли там тысячу лет. Тем временем мой старший брат все время наблюдал за происходящим, ничего не делая».

— Зачем ты мне все это рассказываешь? — спросил Чэнь Пинъань, нахмурившись.

Лю Чичэн слабо улыбнулся и потряс руками, отчего большие рукава его розовой даосской мантии слегка задрожали. Он положил руки на живот и серьезно сказал: «Потому что сейчас я намерен взять ученика. Я чувствую, что ты, Чэнь Пинъань, довольно подходящий кандидат, и я могу научить тебя самым совершенным техникам владения мечом. в мире.

«Несмотря на то, что я демон, рожденный в Величественном Мире, мой старший брат является лидером демонической силы, и из-за этого он кажется даже более божественным и бессмертным, чем бессмертные. Таким образом, многие могущественные существа из бессмертных сил, достигшие Дао все еще готовы отдать ему дань уважения.

«Другими словами, техника владения мечом, которой я вас научу, является подлинной, которая позволит вам достичь вершины Великого Дао. Как только вы столкнетесь с судьбоносной возможностью, у вас появится шанс напрямую перейти к Верхние пять уровней. Вы должны понимать вес слова «аутентичный». Этим термином нельзя пользоваться небрежно. Несмотря на то, что такие люди, как Сун Юшао, обнаружили некоторые из своих истинных намерений Дао Меча, ограниченный талант этого чистого мастера боевых искусств означает, что он сможет направить вас только к Средней Пятерке. Уровни выращивания меча.

«Чэнь Пинъань, что ты скажешь? Ты хочешь стать моим учеником и вместе со мной развивать Великое Дао?»

— И стать демоном? — парировал Чэнь Пинъань.

Одержимый Лю Чичэн слабо улыбнулся и ответил: «На мой взгляд, Великое Дао открывает перед нами трудный и трудный путь, который могут пройти и достичь конца только самые решительные и решительные люди. способные идти даже выше и дальше, чем эти чрезвычайно талантливые вундеркинды.

«Ты, Чэнь Пинъань, идешь тем же путем, что и я. Я уже завербовал для тебя старшего брата, и ты можешь быть уверен, что станешь моим последним учеником. Максимум через 100 лет мы втроем обязательно приобретет известность во всем мире. Мы вернемся в Город Белого Императора и завоюем там почетное место».

Лю Чичэн посмотрел глубоко в глаза Чэнь Пинаня и продолжил с улыбкой: «Раньше мы с моим старшим братом были в очень интересной силе. Мой старший брат был человеком, но он культивировал техники демонов. демон, но я культивировал техники людей. У нашего учителя был девиз: образование без различий. В этом смысле наш учитель был очень похож на Истинного Непобедимого, второго ученика Предка Дао.

«Помимо Города Белого Императора, в мире существует несколько других крупных демонических ортодоксальных течений. Все они поразительно могущественны, и отношения между ними также сложны и переплетены. Даже бессмертным силам с титулом секты необходимо избегать прямого конфликта с эти ортодоксальности. Из этого можно видеть, что различие между демоническими ортодоксальными взглядами и другими ортодоксальными взглядами — не более чем шутка. Пока человек достаточно силен и обладает достаточно высоким развитием, эти различия не имеют никакого влияния вообще».

Чэнь Пинъань ухмыльнулся и сказал: «Прежде чем стать твоим учеником, мне нужно спросить их мнение у других моих учителей».

На его лбу уже выступили капли пота, но в этот момент Чэнь Пинъань выглядел совершенно спокойным и расслабленным.

«Ой?»

Глаза Лю Чичэна загорелись, и он заметил: «Я знал, что у вас впечатляющие учителя. Однако это не имеет значения. Почему бы вам не сказать мне, кто они? Оценка ситуации и выбор самого могущественного учителя для обучения. совсем не смущает. Я не буду тебя заставлять, и не буду пугать словами. Если твои учителя превосходят меня, я определенно не буду заставлять тебя становиться моим учеником».

Ученый мудрец, скорее всего, уже покинул Восточный континент драгоценных флаконов, так где же Чэнь Пинъань найдет его?

Г-н Ци уже скончался, поэтому, похоже, было невозможно спросить его мнение.

Однако Чэнь Пинъань определенно не хотел учиться у этого человека высшему Великому Дао или чему-то еще.

Он глубоко вздохнул и решил рискнуть.

Успех или неудача зависели от этой игры.

Если бы это не сработало, то он просто снова рисковал бы своей жизнью. Если бы это все равно не сработало, то он просто на данный момент стал бы учеником одержимого Лю Чичэна. Как и сказал А’Лян, небеса были велики, и земля была велика, но остаться в живых было величайшим из всего. Несмотря ни на что, он обязательно должен был доставить меч на Сталактитовую гору и лично передать его Нин Яо! Все остальное было вторично!

Когда Чэнь Пинъань сопровождал Ли Баопина и других в Великую нацию Суй, а затем вернулся в нацию Желтого Двора с молодым Цуй Чаном, никто не знал, почему он всегда практиковал стоячую медитацию, когда достигал вершины гор. и берега рек. Более того, он оставался стоять на одном и том же месте в течение длительного времени даже после того, как закончил практиковать стоячую медитацию.

Даже несмотря на то, что сейчас он путешествовал по всему миру в одиночку, он все равно сидел в одиночестве на вершине конька крыши. Так было, когда он прощался с Лю Гаосинь в префектурном городе префектуры Блашер. В последний день весны он сидел на весеннем ветру и что-то бормотал про себя, попивая вино.

В те времена, о которых другие не задумывались слишком глубоко, в его рукавах задерживался весенний ветерок.

В глубине души Чэнь Пинъань знал, что господин Ци определенно уже скончался. Однако однажды г-н Ци сказал ему кое-что.

«Если в будущем у вас возникнут какие-либо проблемы, вы можете задать свои вопросы весеннему ветру».

Лю Чичэн не мог сдержать счастливого смешка. Ему казалось, что это довольно интересная ситуация.

Он увидел, как мальчик перед ним трясет руками и заставляет его рукава развеваться, точно так же, как он это сделал только что.

Однако улыбка быстро исчезла с лица Лю Чичэна.

Чэнь Пинъань поднял руки и обнажил струйки весеннего ветра, радостно танцующие вокруг его рукавов. Это было похоже на лазурных драконов, плывущих сквозь облака.

«Г-н Ци?» — тихо спросил Чэнь Пинъань.

Сердце Лю Чичэна сильно содрогнулось. В этот момент он словно вернулся в ту огромную битву тысячелетней давности. Это было так, как если бы он столкнулся с Небесным Мастером, у которого в одной руке был бессмертный меч, а в другой — даосская печать!

Рядом с Чэнь Пинъань прозвучал теплый и богатый голос. «Я здесь.»

1. Строка из стихотворения Бай Цзюйи 简简吟. Бай Цзюйи был китайским музыкантом, поэтом и политиком времен династии Тан. ☜