Глава 278: (1): Нет секундантов в боевых искусствах; Кулак за пределами небес

После завершения финальной битвы Цао Ци и его хозяин попрощались и ушли. Двое из них, скорее всего, покидали Великую стену Меча Ци и возвращались в Великую Империю Дуань на Божественном Континенте Средиземья.

Прежде чем уйти, Цао Ци повернулся к Чэнь Пинъаню и спросил: «Чэнь Пинъань, можешь ли ты помочь мне присмотреть за этим коттеджем, прежде чем ты вернешься на Сталактитовую гору?»

Чэнь Пинъань вытер пот со лба и ответил с улыбкой: «Нет проблем».

Это был уникальный акт доброй воли со стороны Цао Ци.

Фигуры красивого мальчика в белом и богини боевых искусств становились все меньше и меньше по мере того, как они выходили по проезжей части на вершину великой стены.

«Я собираюсь убрать этот маленький мир», — предупредил Чэнь Пинъань старый бессмертный меч.

Чэнь Пинъань кивнул в знак подтверждения, давая понять, что с ним все в порядке.

Старый бессмертный меч небрежно отодвинул маленький мир и сопутствующие ему ограничения, позволив пронизывающей ци меча мгновенно злобно хлынуть наружу. Душа Чэнь Пинаня содрогнулась, и он получил заметные травмы. В результате он мог только принять позицию стоячей медитации, чтобы противостоять ци меча.

Простояв там два часа, Чэнь Пинъань наконец снова смог двигаться. Он подошел к южному парапету вместе с Нин Яо, и она спросила: «С тобой все в порядке?»

«Эти травмы — пустяки», — ответил Чэнь Пинъань, покачав головой.

Нин Яо нахмурилась и указала на свое сердце, снова спрашивая: «Я имею в виду здесь».

Следуя направлению тонкого и красивого пальца молодой девушки, Чэнь Пинъань посмотрел ей в сердце и долго не отводил взгляда.

В конце концов Нин Яо наградил Чэнь Пинъаня ударом по голове.

Чэнь Пинъань почесал голову и поспешно исправился, сказав: «Мое сердце и разум еще более незатронуты».

Голова мужчины и талия женщины — нельзя ни ударить, ни потрогать.

Однако Чэнь Пинъань, естественно, не осмелился сказать это вслух.

Нин Яо прислонилась к парапету и с тревогой спросила: «С тобой действительно все в порядке?»

Чэнь Пинъань проиграл трижды за один день; он проиграл настолько, насколько это возможно.

В первый раз Чэнь Пинъань и Цао Ци спарринговались, используя кулаки. Между ними было какое-то молчаливое понимание, и они оба сражались, используя очень чистые кулаки. Однако казалось, что удары Чэнь Пинъаня всегда будут на долю медленнее, чем удары Цао Ци.

Это не означало, что техника кулака Чэнь Пинаня была скромной. На самом деле, это была полная противоположность, и даже наблюдавшая за этим богиня боевых искусств несколько раз кивнула, когда увидела технику игры на барабанах Божества, технику испарения дождя и другие техники, которым научил его дедушка Цуй Чаня.

Тем временем Цао Ци казался слишком неторопливым и беззаботным. Он передвигался небрежно и, похоже, сумел предсказать все движения Чэнь Пинъаня. Удары руками и ногами Чэнь Пинъаня, казалось, попадали именно туда, куда и хотел Цао Ци.

В конце концов, Чэнь Пинъань не смог ни разу ударить Цао Ци.

И старый бессмертный меч, и Нин Яо чувствовали, что одной битвы будет достаточно. Однако на этот раз женщина-богиня боевых искусств улыбнулась и предложила новую битву. Более того, Чэнь Пинъану было позволено раскрыть всю свою силу, а не просто полагаться на свои ударные техники.

Во время второй битвы Чэнь Пинъань призвал на помощь свои летающие мечи Первый и Пятнадцатый. Фактически, он даже использовал несколько талисманов.

Однако его движения все же были немного медленнее, чем у Цао Ци. Не намного, но все же на долю.

Наблюдая за второй битвой, даже Нин Яо почувствовала чувство раздражения и беспомощности из-за Чэнь Пинаня.

Их битва напоминала игру в Го между двумя мастерами Го девятого ранга, где победа сильного мастера Го девятого ранга над слабым мастером Го девятого ранга не выглядела бы странной. Однако если первые каждый раз побеждали вторых с преимуществом в полфигуры, то пропасть между ними, пожалуй, была очень велика.

О последней битве просил сам Чэнь Пинъань, и Цао Ци кивнул и согласился на его просьбу.

Во время третьего сражения Чэнь Пинъань начал менять свою тактику.

Вместо того, чтобы сражаться с Цао Ци, он надеялся сражаться сам с собой. Он решительно изменил стойки своих ударных техник. Независимо от того, была ли это техника игры на барабанах Божества или техника разрушения строя тяжелой кавалерии, все это были «бессмертные техники», которые дедушка Цуй Чаня усовершенствовал после бесчисленных испытаний и сражений. Таким образом, попытка Чэнь Пинаня изменить их во время боя, естественно, заставила его выглядеть нескоординированным и саморазрушающим.

В результате удары Цао Ци стали не просто на долю быстрее, чем удары Чэнь Пинъаня. Было много случаев, когда Цао Ци разрушал намерение кулака Чэнь Пинъаня на ранних или средних стадиях кулачных техник Чэнь Пинъаня. В конце концов, Чэнь Пинъань понес самую большую потерю из трех сражений.

Однако трое зрителей, включая Нин Яо, который был новичком в боевых искусствах, в конечном итоге решили, что общее направление изменений Чэнь Пинаня было правильным.

В конце концов, критическая разница между двумя молодыми людьми стала основой их базы совершенствования четвертого уровня.

После третьего боя Цао Ци поднял большой палец в сторону Чэнь Пинъаня и сказал три слова: «Держись в том же духе».

Если бы не Цао Ци и если бы его противником не был Чэнь Пинъань, то, возможно, всем показалось бы, что Цао Ци провоцирует своего противника и хвастается своей победой. Или, возможно, он вел себя высокомерно и смотрел на своего побежденного противника.

Однако спокойное поведение Цао Ци и стабильное психическое состояние Чэнь Пинъань не могли изменить реальность.

Они оба были мастерами боевых искусств четвертого уровня, но Чэнь Пинъань, несомненно, стал побежденным противником Цао Ци.

Именно из-за этого Нин Яо, человек с ясным мечом и сильной аурой, спросил его, в порядке ли он. Она боялась, что Чэнь Пинъань проиграл четвертую битву.

Невидимая битва между их разумами.

Как только его боевой разум был подавлен и раздавлен Цао Ци, весьма вероятно, что Чэнь Пинаню будет невероятно трудно достичь седьмого уровня за свою жизнь, не говоря уже о конечном уровне боевых искусств.

К счастью, Чэнь Пинъань сказал, что с ним все в порядке.

Нин Яо поверил ему.

Чэнь Пинъань не боялась смерти, и она уже знала это, когда они вместе провели время в Маленьком Мире Драгоценностей. Он чуть не погиб от рук Обезьяны, перемещающей горы, и чуть не обменялся жизнями с Ма Кусюань, чтобы спасти ее.

Однако не бояться смерти не означало не бояться проиграть.

Когда Чэнь Пинъань был беден, он уже упал, поэтому ему не нужно было бояться нового падения. Однако, когда Нин Яо увидела его стол с сокровищами в таверне «Аист» на Сталактитовой горе, она поняла, что Чэнь Пинъань уже довольно богат. Более того, его потенциал в боевых искусствах был весьма впечатляющим.

Таким образом, Нин Яо боялся, что Чэнь Пинъань зациклится на определенных вещах.

К счастью, это было не так.

Они оба сидели бок о бок на парапете, выходящем на юг.

Нин Яо положила свои новые и старые мечи друг на друга на колени. Тем временем футляр для меча Чэнь Пинаня, внутри которого находился только меч из дерева рожкового дерева, остался у него на спине.

На самом деле, Нин Яо казалось, что название «Покорение демонов» было довольно безвкусным. Однако, когда она вспомнила, что в футляре для меча Чэнь Пинаня был меч под названием «Уничтожение демонов», она решила не поднимать с ним из-за этого суету.

Чэнь Пинъань положил кулаки на колени и слегка наклонился вперед. В нескольких сотнях километров перед ними располагались бесчисленные лагеря большой армии демонов. Они были похожи на бесчисленные муравьиные гнезда. По словам Нин Яо, каньон кишел демонами каждый раз, когда их армия атаковала Великую стену Меча Ци. Однако небо над демонами также было бы залито летающими мечами.

Когда Чэнь Пинъань и Нин Яо были друг с другом, они говорили обо всем, что приходило им на ум.

Они говорили о старом бессмертном мече, дедушке Чене, о Цао Ци и богине боевых искусств, а также о Великой Империи Дуань Божественного Континента Средиземья, откуда они пришли. Они также говорили о Небесном Мастере с горы Лунху, который владел одним из четырех великих бессмертных мечей.

При упоминании бессмертных мечей, естественно, заговорили о втором ученике даоса, носившем титул Истинного Непобедимого. Это произошло потому, что его бессмертный меч был назван «Даосизм выше мира смертных». После этого они говорили о Сталактитовой горе, которой контролировал второй ученик даоса, и их разговор в конечном итоге вернулся к Великой стене Меча Ци, а также к кулакам Чэнь Пинаня.

В их разговоре было много неожиданных поворотов, и они говорили о чем хотели.

Чэнь Пинъань никогда раньше не сидел в месте с таким широким обзором. То же самое произошло и с его разумом.

Он словно сидел лицом к лицу с целым миром.

Чэнь Пинъань не мог не сказать: «В самом начале я практиковал ударные техники ради того, чтобы остаться в живых. После того, как мне больше не нужно было беспокоиться о своей продолжительности жизни, я начал размышлять, почему я практиковал ударные техники. Впервые я почувствовал, что мои кулаки определенно должны быть очень быстрыми. Мои кулаки должны были быть быстрее, чем кто-либо другой.

«После этого я почувствовал, что мои кулаки не обязательно должны быть самыми сильными. Однако они определенно должны были быть самыми разумными. Из-за этого я прочитал много книг и искал знаний у многих людей. этикета от других, и я попросил тех, кто был рядом со мной, сообщать мне, если я сделаю что-то не так».

Чэнь Пинъань схватил свою винную тыкву и отпил глоток вина. В его голосе была легкая беспомощность, когда он продолжил: «Когда я говорю разумно с другими, моя главная надежда состоит в том, что они тоже будут рассуждать со мной. Это не потому, что я чувствую, что мои принципы и доводы определенно верны. Однако , во время моего долгого путешествия в это место было обидно, что многие люди даже не хотели думать о том, чтобы говорить разумно.

«Официальная одежда, уважаемые фамилии, огромное богатство и высокие основы культивирования — возможно, все эти вещи могут избавить от многих беспокойств и усилий. Многие люди убеждены, что этих вещей достаточно в качестве причины».

Чэнь Пинъань внезапно подумал о мастере меча Цзо Ю, человеке, чья техника владения мечом не имела аналогов в мире.

Похоже, Культиватор Меча Цзо Ю, старший брат г-на Ци, тоже очень не любил говорить разумно.

Однако между ними было фундаментальное различие. Один тип людей намеренно совершал зло, а другой тип людей не беспокоил других, если их не беспокоили. Однако если другие действительно беспокоили их, то беспокоящие могли смириться со своей несчастной судьбой только тогда, когда они были наказаны.

Таким образом, Цзо Ю решил дистанцироваться от человеческого мира.

Более того, он сказал что-то, что примерно означало, что культиваторы… больше не могут считаться людьми. Вместо этого они уже приняли другое государство.

Чэнь Пинъань понял только буквальное значение слов Цзо Ю, но не понял более глубокого смысла, стоящего за ними. Однако он чувствовал, что эти слова были очень весомыми и торжественными.

Чэнь Пинъань обернулся и улыбнулся Нин Яо, сказав: «Конечно, если мои техники кулака, а также мои техники меча в будущем смогут стать самыми быстрыми и даже быстрыми, то это, естественно, будет лучшим!»

Чэнь Пинъань передал свою тыкву, питающую меч, Нин Яо, а затем встал и начал медленно наносить удары. Он согласовывал свои удары с Техникой восемнадцати остановок, которой его научил А’Лян.

А’Лян однажды сказал, что его техника восемнадцати остановок немного отличается.

Нин Яо нахмурился и спросил: «Чэнь Пинъань, помимо того, что ты практикуешь технику кулака столько раз в день, тебе еще приходится думать обо всех этих случайных вещах?!»

«Я просто думаю об этих вещах случайно», — ответил Чэнь Пинъань.

На его лице сияла широкая улыбка, а его движения были беззаботными и медленными, когда он наносил удар за ударом. Однако его удары не были ленивыми, а скорее плавными и естественными.

Нин Яо обернулась и посмотрела на Чэнь Пинъаня, чье кулакное намерение было похоже на журчание воды. «Тогда ты когда-нибудь задумывался об этом? Что, если размышления обо всех этих вещах замедляют твою скорость совершенствования в боевых искусствах? Этот Цао Ци определенно не думает о столь многих вещах».

Чэнь Пинъань не остановился и усмехнулся: «Он гений! Более того, он определенно самый впечатляющий вундеркинд. Однако я не гений, поэтому мне нужно больше думать и делать больше на каждом этапе». кстати, я простой смертный, да и ты меня тогда деревенским мужиком назвал.

«Из-за этого мне необходимо достичь состояния «неправильного» на каждом этапе пути. После этого я могу достичь состояния правильного, очень правильного и самого правильного. Я не могу быть слишком поспешным. Раньше, когда я занимался лепкой и обжигом керамики, я часто сидел там целыми днями, только не допуская ошибок, я мог гарантировать качество керамики. Это очень простой принцип».

Сказав это, Чэнь Пинъань обычно спрашивал: «Правда?»

«Простой?» — возразил Нин Яо.

Чэнь Пинъань был слегка озадачен и спросил: «Разве это не просто?»

Нин Яо сделала глоток вина из тыквы, питающей меч, и уклонилась от вопроса, сказав: «Просто – это хорошо».

Чэнь Пинъань больше не следовал «Путеводителю по тряске гор» или стойкам кулака, которым его научил дедушка Цуй Чаня. Вместо этого он последовал своему сердцу и позволил кулакам вести себя вперед. Ничто не тяготило его разум.

Время от времени короткая пауза и шквал движений, за которым следует период медленного действия.

Чэнь Пинъань был полностью погружен в это.

Мой склеенный фарфор разбит, и мой мост бессмертия разрушен.

Когда-то я практиковал ударные техники просто для того, чтобы выжить. В конце концов, однако, я все же добрался сюда и мне все же удалось найти тебя.

Я, Чэнь Пинъань, чувствую себя потрясающим!

Кулаки Чэнь Пинаня становились все быстрее и быстрее, настолько, что его рукава вздымались и громко хлопали на ветру.

Когда я тогда сидел на золотом мосту в море облаков, Большая Сестра Бессмертная сказала мне, что я определенно не могу предать надежды г-на Ци на меня. Она выбрала меня только вначале, потому что решила поверить господину Ци. Именно из-за этого она была готова рискнуть этой крошечной надеждой вместе с ним.

Надежда одна на десять тысяч… Такая существует, и я — та самая. Достаточно!

На городской стене кулаки Чэнь Пинъаня внезапно замедлились. Однако это изменение темпа совсем не казалось резким.

Он двинулся в сторону и продолжал наносить удары по Savage World на юге. Внезапно его кулаки снова стали быстрее, от самой медленной скорости, заставляя ветер вокруг него свистеть.

Дедушка Цуй Чана однажды произнес очень гордые слова, сказав, что он хочет, чтобы все мастера боевых искусств в мире почувствовали себя высшим раем, когда они увидели его удар!

Словно отвечая на мысленный вопрос, Чэнь Пинъань расхохотался и воскликнул: «Хорошо!» как он нанес удар.

Нин Яо слегка приоткрыла рот.

Это все еще Чэнь Пинъань?

В редких случаях Нин Яо чувствовала себя немного эмоциональной и сентиментальной. Выпив глоток вина, которое имело вкус беспокойства, она протянула руку и пожаловалась: «Чэнь Пинъань, я больше не могу победить многих из вас одной рукой».

Чэнь Пинъань остановился, затем присел на корточки и усмехнулся: «Я не буду сопротивляться, если ты меня ударишь».

Нин Яо закатила глаза и сказала: «Ты все еще мужчина? Если об этом узнают, то ты станешь объектом шуток не только на Великой стене Ци Меча, но и в Величественном Мире».

Выражение лица Чэнь Пинъаня было твёрдым и решительным, когда он пообещал: «Если однажды над тобой кто-то издевается, то мой кулак определенно будет самым быстрым, когда я нанесу ответный удар, независимо от того, на каком уровне боевых искусств я нахожусь!»

Нин Яо указал на юг Великой стены и спросил: «Ты не будешь бояться, даже если противником будет великий демон на пиковой стадии 13-го уровня?»

Чэнь Пинъань кивнул в ответ.

Нин Яо указал на них позади и спросил: «Вы не будете бояться, даже если противник — мудрец из конфуцианских храмов в Величественном Мире?»

Чэнь Пинъань все еще утвердительно кивнул.

Нин Яо указал наверх и спросил: «Ты не будешь бояться, даже если это Предок Дао или Будда?»

Чэнь Пинъань снова кивнул. Кивнув, он сказал тихим голосом: «Нин Яо, не умирай на поле битвы».

Нин Яо обернулась и больше не смотрела на Чэнь Пинъань. Держа Тыкву, Воспитывающую Меч, в своих руках, она посмотрела вниз на 10 000-летнее поле битвы под ними и кивнула с решительным выражением в глазах. «Я не смею гарантировать, что не умру. Однако я обязательно буду бороться, чтобы остаться в живых».

Она внезапно рассмеялась и сказала: «Чэнь Пинъань, тебе тоже следует поторопиться и стремиться стать бессмертным великим мечом номер один в мире!»

Чэнь Пинъань почесал затылок и ответил: «Я тоже не могу этого гарантировать. Однако я обязательно постараюсь изо всех сил!»

Чэнь Пинъань подошел и сел рядом с Нин Яо.

Его плечо прижалось к ее плечу.

Нин Яо была слегка смущена, поэтому она осторожно толкнула его, словно пытаясь оттолкнуть. Однако Чэнь Пинъань снова и снова наклонялся.

Плечо Чэнь Пинъаня вот так покачивалось вперед и назад.

В конце концов они оба молча посмотрели на юг.

На одном плече были надежды господина Ци и Большой Сестры Бессмертной.

На одном плече лежали ожидания понравившейся ему девушки.

Пусть это не была высокая трава и летающие камышевки, и не были чистые горы и прозрачные воды…

Чэнь Пинъань почувствовал, что это очень хорошо. Это не могло быть лучше.