Глава 323: (1): Частицы света в мире

Чэнь Пинъань толкнул дверь и вошел.

Во дворе никого не было.

Старушка, которая все время болтала и жаловалась, ушла, поэтому Чэнь Пинъань, естественно, больше не мог слышать, как она проклинает небеса и ругается на землю. Она была человеком острым на язык, но мягкосердечным.

Простая и честная на вид женщина, которая на самом деле крала книги у других людей, исчезла, поэтому Чэнь Пинъань больше не мог видеть ее гордого взгляда, когда она смотрела на своего сына.

Старик, который плохо играл в Го, и человек, который всегда носил с собой сумку и пытался попытать счастья, тоже исчезли. Каждое утро он уходил очень рано и всегда ходил на цыпочках, скорее всего, боясь потревожить своего сына, которому все еще нужно было учиться в частной школе.

Чэнь Пинъань постоял некоторое время во дворе, прежде чем вернуться в свою комнату. Он сунул Прочную Ци обратно в ножны на столе и увидел, что стопка книг, стоявшая там, уже бесследно исчезла. Чэнь Пинъань присел на корточки и положил ладонь на пол, закрыл глаза и попытался найти какие-нибудь подсказки или следы.

Пятнадцатый со свистом вылетел из Тыквы, Воспитывающей Меч, прижавшись очень близко к полу и быстро летая кругами. В конце концов он остановился в воздухе, направив кончик меча в пол.

Чэнь Пинъань немедленно начал копать голыми руками. Учитывая его нынешнюю базу совершенствования, можно сказать, что его пальцы уже были достаточно сильны, чтобы рыть железо, как если бы это была грязь.

Он поднялся до пятого уровня, когда сражался с Чжун Цю на улице. После этого он закалил свое Боевое Дао, сражаясь против Дин Инь. Закалка его Боевого Дао с помощью этих двух точильных камней была намного лучше, чем с помощью старого культиватора меча Золотого Ядра на острове Османтус, как в физическом, так и в ментальном смысле.

Это было особенно актуально во время его битвы с Дин Ином, когда их поле битвы переместилось от городской стены к Бычьей горе. Это была битва не на жизнь, а на смерть, касавшаяся ядра Боевого Дао, а также боевой удачи этого мира.

Таким образом, даже дед Цуй Чана, старик из бамбукового здания на Убитой горе, определенно смотрел бы на эту битву с похвалой в глазах. Он бы сказал, что даже чистые мастера боевых искусств восьмого или девятого уровня, возможно, не смогут создавать такие интенсивные и глубокие ауры во время своих сражений.

Покопавшись некоторое время, Чэнь Пинъань оказался на дне ямы, достаточно глубокой, чтобы спрятать взрослого взрослого человека. Он обеими руками осторожно поднял маленького духа цветка лотоса, находящегося на грани смерти, прежде чем выпрыгнуть из ямы.

Он осторожно поставил маленький дух цветка лотоса на стол и снял Золотое сладкое вино, скатав его в шар, очень похожий на птичье гнездо. Затем он поместил дух цветка лотоса в это гнездо.

После этого он поспешно достал из своего карманного сокровища монету зернового дождя. По сравнению с легкими снежными монетами, которые имели лишь небольшое количество духовной энергии, меньшие тепловые монеты имели духовную энергию, которая текла, как вода, настолько обильную, что ее можно было смутно почувствовать сквозь пальцы.

Монеты зернового дождя обладали самой духовной энергией, настолько концентрированной, что напоминали замороженную жидкость. Чэнь Пинъань взял бессмертную монету в руку и внезапно сжал ее, в результате чего монета зернового дождя рассыпалась в пыль у него на ладони. Затем он разжал кулак, рассыпая остатки монеты зернового дождя по маленькому духу цветка лотоса.

Что касается того, сколько странных и своеобразных духов можно было купить за эту монету зернового дождя в бессмертных магазинах, и насколько редкими были эти духи даже для чиновников и богатой знати, Чэнь Пинъань был хорошо осведомлен об этих вещах. В конце концов, он больше не был любителем, только что вступившим в мир культивирования, и больше не обедневшим маленьким мальчиком на Аллее Глиняных Ваз, работающим подмастерьем в печах.

Чэнь Пинъань узнавал все больше и больше о мире.

Маленький Мир Драгоценностей, Великая Империя Ли, Восточный Континент Сокровенных Фиалов, Великая Стена Меча Ци, Континент Зонтичных Листьев и Благословенная Земля Цветка Лотоса…

Чэнь Пинъань внимательно наблюдал за маленьким духом цветка лотоса и увидел, что духовная энергия монеты подобна родниковой воде, медленно просачивающейся в высохшее и потрескавшееся поле.

Увидев это, он почувствовал себя немного спокойнее. Тот факт, что маленький дух цветка лотоса все еще мог поглощать духовную энергию, был доказательством того, что ситуацию еще можно исправить. Чэнь Пинъань большим пальцем нежно погладил чистый и чистый лоб маленького духа.

Поместив маленький дух цветка лотоса в свою мантию Дао и наполнив его духовной энергией, Чэнь Пинъань снова заполнил яму в полу, прежде чем выйти из комнаты и сесть на небольшой табурет под карнизом. Он схватил свою винную тыкву и покрутил ею, но не выпил ни капли.

После того, как он снял мантию Дао, Золотое сладкое вино, от всего его тела исходил острый кровавый запах. Его битва не на жизнь, а на смерть с Дин Ином оставила ему серьезные раны. Однако именно из-за этого в него хлынула приливная волна духовной энергии, дав ему возможность наполнить свои основные акупунктурные точки духовной энергией.

Прямо сейчас духовная энергия туннелировала через его многочисленные акупунктурные точки, и каждый огонек выглядел как сила, захватившая себе кусок земли. Поскольку духовная энергия не шла по тому же пути, что и его дыхание Истинной Ци раньше, участки земли, которые они занимали, также можно было рассматривать как вассальные города, которые находились за пределами главных городов. Они были относительно изолированы и не соединялись друг с другом, образуя единый путь. Таким образом, они не смогли стать более могущественными.

Чэнь Пинъань не знал, хорошо это или плохо. Однако сейчас у него не было времени заниматься этой проблемой.

Его самым важным приоритетом было выяснить, как восстановить мост бессмертия и покинуть эту благословенную землю.

Удивительно, но этот храм Наблюдения Дао не был настоящим храмом. Вместо этого, куда бы в мире ни отправился старый даосский священник, там и будет храм. Узнав об этом, Чэнь Пинъань не знал, смеяться ему или плакать.

Почему старый бессмертный великий меч, живущий в соломенном коттедже на Великой стене Меча Ци, не предупредил его об этом раньше?

Однако, вспоминая прошлое, он носился вокруг, как безголовый цыпленок, когда впервые вошел в столицу страны Южного Сада, но после периода волнений и разочарований он решил успокоить свой разум и небрежно побродить. Результатом этого стал уникальный опыт, когда он стал свидетелем самых разных людей и их природы.

Чэнь Пинъань все это время казался праздным и ленивым, но это напомнило ему о его прошлом опыте работы учеником в драконьих печах. Денег, которые он заработал, было недостаточно, чтобы он мог их расточительно тратить, но они были

достаточно, чтобы он мог поддерживать себя. По крайней мере, он не умрет с голоду.

Таким образом, гарантировав еду и кров, Чэнь Пинъань всегда находился в одном и том же настроении, когда бы он ни отправлялся собирать образцы почвы в горах со стариком Яо.

Даже несмотря на то, что они разбили лагерь в дикой местности и прошли через труднопроходимую горную местность, и он физически истощался каждый божий день, его разум совсем не утомлялся. Он мог лечь и спокойно спать, когда наступала ночь.

Однако с тех пор, как они впервые покинули префектуру Драконьего Источника, от сопровождения Ли Баопина и других детей в академию в стране Великого Суй до таинственного блуждания по этой благословенной земле…

…Сколько же ночей спокойного и мирного сна было предоставлено Чэнь Пинъаню?

Чэнь Пинъань время от времени просыпался, чтобы проверить состояние маленького духа цветка лотоса. Несмотря на то, что прогресс был медленным, он, по крайней мере, двигался в правильном направлении, и маленький дух постепенно исцелялся. Увидев это, Чэнь Пинъань наконец избавился от своих беспокойств.

Может ли вино действительно смыть переживания и тревоги, вызванные смертью и прощанием близких ему людей? Нет, всегда будут времена, когда человек бодрствует и трезв.

Чэнь Пинъаню больше не нужно было ни о чем беспокоиться внутри своей комнаты, но что насчет того, что происходит за ее пределами?

Сидя на маленьком табурете, положив руки на колени, Чэнь Пинъань терпеливо ждал, пока Цао Цинлан вернется домой.

С сегодняшнего дня эта резиденция в безымянном переулке ничем не будет отличаться от тогдашней резиденции на аллее Клэй Ваз.

Чэнь Пинъань встал. Были сумерки, и маленький мальчик шел по маленькому переулку один. Ворота во двор были открыты, и выражение его лица оцепенело, когда он увидел Чэнь Пинъань. Цао Цинлан опустил голову, молча и, казалось, апатично вошел в свою комнату.

Чэнь Пинъань хотел что-то сказать, но не мог не колебаться. В конце концов он промолчал и снова сел на маленький табурет, оставаясь там до глубокой ночи. Они находились в двенадцатом солнечном периоде, Великой Жаре, поэтому не было ощущения прохлады и освежения, даже когда легкий ночной ветерок проносился мимо его тела. Чэнь Пинъань пошел проверить маленького духа лотоса и случайно увидел краем глаза грубо выглядящий соломенный веер. Он взял его и вернулся на улицу.

Во второй половине ночи он услышал, как ночной сторож издалека ударил в гонг.

Цао Цинлан вышел из своей комнаты, взяв с собой небольшой табурет и сел рядом с Чэнь Пинъань.

Чэнь Пинъань предложил маленькому мальчику грубый соломенный веер, и Цао Цинлан на мгновение поколебался, прежде чем в конце концов решил его принять.

После недолгого молчания Чэнь Пинъань сказал тихим голосом: «Мне очень жаль».

Маленький мальчик все время молчал. Он не винил Чэнь Пинъаня. Вместо этого он просто опустил голову и зарыдал.

На следующий день Цао Цинлан проснулся намного позже обычного, и не было слышно, как он громко читал книги. Увидев это, Чэнь Пинъань пошел в частную школу, надеясь сообщить учителю Цао Цинлана о своем отсутствии. Однако он заметил, что на улице мало людей, а когда подошел к частной школе, обнаружил, что школа тоже закрыта. Он даже не смог найти учителя.

Чэнь Пинъань не заметил поблизости никаких шпионов из Народа Южных Садов.

Скорее всего, это было дело рук императорского наставника Чжун Цю.

В течение следующих двух дней многие семьи продолжали тайно покидать этот район. Из-за этого бордели и таверны возле Аллеи Чемпионов Ученых также в одночасье потеряли большую часть своих клиентов и почти опустели.

В тот день, в сумерках, Чэнь Пинъань взял с собой небольшой табурет и сел в углу переулка без имени. Если бы это было в прошлом, здесь был бы стол, и два ужасных игрока в Го вели бы друг с другом напряженный матч. Стоя вокруг них, бесчисленное множество других ужасных игроков в го давали свои удивительно дрянные советы.

Улица все еще была пронизана пересекающимися рвами и разрушенными стенами, выглядя настолько разрушенными и неприглядными, насколько это возможно.

Внезапно Чэнь Пинъань встал.

Чжун Цю пришел в гости.

Он и Чэнь Пинъань прогуливались по широкой улице, и на лице Чжун Цю была видна явная усталость, он слабо улыбнулся и объяснил: «В этом районе столицы тайно введено военное положение, и спекуляции и слухи из всех источников также взято под контроль.

«Император и наследный принц оба чрезвычайно заинтересованы в тебе, и они оба хотят с тобой встретиться. Однако я убедил их не приглашать тебя в императорский дворец. Несмотря на это, ты можешь войти во дворец, когда захочешь, если почувствуешь желание сделать это. Конечно, ты также можешь посетить мой дом, если хочешь очистить свой разум и расслабиться».

Чэнь Пинъань кивнул в ответ.

Одетый в лазурную мантию со слегка седеющими бакенбардами, Чжун Цю на удивление выглядел намного старше, хотя прошло всего несколько дней. Как будто он пережил много жизненных превратностей.

У императорского наставника явно было много мыслей, и он продолжил: «Ю Чжэньи построил для себя небольшой коттедж с соломенной крышей на руинах Бычьей горы, и ясно, что он собирается усердно совершенствоваться там. Император заявил, что если Юй Чжэньи перемещает свою фракцию Озерных гор в Южную нацию садов. Он развернет войска, чтобы насильственно изгнать Юй Чжэньи.

«Однако Юй Чжэньи полностью проигнорировал просьбу императора. Я надеялся, что император сможет подождать еще немного, но император не согласился со мной и уже начал собирать войска. Вскоре десять тысяч элитных солдат маршируют перебраться и окружить руины Бычьей горы».

Чэнь Пинъань на мгновение задумался, прежде чем спросить: «А что насчет Фань Ванъэр из Зала Зеркального Сердца?»

Чжун Цю грубо рассказал историю жизни Фань Ванэр Чэнь Пинъань, прежде чем беспомощно сказать: «Я предполагаю, что император, скорее всего, видел ее наедине, и именно из-за этого он обрел решимость принять это решение. С ней поддержка, а поскольку генерал-дракон Тан Тиеи остается в столице — и, конечно же, я тоже — император, вероятно, убежден, что ситуация не станет слишком ужасной».

Чжун Цю остановился возле глубокой канавы. Это было место, где Чэнь Пинъань осмотрел Дракона, используя стойку кулака Горной вершины, и путешествовал по ветру, ударив Чжун Цю и отправив его в полет. Чжун Цю улыбнулся и продолжил: «Император несколько раз осматривал окрестности, пытаясь расспросить меня о вашей личности и происхождении. Я не мог лгать императору, но и не мог втягивать вас в наши смертельные конфликты.

«Из-за этого я просто сказал императору, что вы не будете ни поддерживать Южную нацию садов, ни помогать Ю Чжэньи. Беззаботные журавли будут только парить сквозь высокие облака, не вмешиваясь в скромные дела собак и кур в мире смертных. Они и уж точно не будет драться с этими тварями за еду».

Чэнь Пинъань в знак благодарности сложил кулаки.

Чжун Цю махнул рукой и сказал: «На твоем месте я был бы гораздо более раздражен».

Чэнь Пинъань схватил свою винную тыкву и отпил глоток вина.

Чжун Цю внезапно кое-что вспомнил и сказал: «Я лично занимался этим трагическим случаем, связанным с семьей, у которой вы остановились. Многие остатки демонической силы были захвачены императорским двором, и я могу подтвердить, что именно Дин Ин был который приказал своим подчиненным совершить это преступление.

«Его цель, скорее всего, заключалась в том, чтобы с самого начала натравить вас на Чжоу Ши из Дворца весеннего прилива. После того, как вы двое сражались друг с другом, он мог бы затем воспользоваться ситуацией и вытащить Лу Фана и Чжоу Фэя. Более того, через Цао Из заявлений Цинлана официальным лицам мы можем сделать вывод, что действия Дин Ина не были направлены на то, чтобы нацелиться на вас. Скорее, Дин Ин ошибочно подумал, что Цао Цинлан был связан с Тун Цинцин из Зала Зеркального Сердца».

Чэнь Пинъань понимающе кивнул.

Затем он внезапно спросил: «Где я вообще?»

Услышав это, Чжун Цю запнулся, на его лице появилось выражение озадаченности.

Чэнь Пинъань указал на Прочную Ци на своей спине и объяснил: «Я носил этот меч с собой и каким-то образом случайно вошел в этот мир. Я долго бродил и искал, и не обращал внимания на тот факт, что я вошел. этот мир.»

Чжун Цю улыбнулся и рассказал Чэнь Пинъаню несколько историй о Благословенной Земле Цветка Лотоса и потусторонних бессмертных, пришедших сюда.

Только тогда Чэнь Пинъань получил более глубокое понимание этого мира.

Тогда старый даосский священник раскрыл только половину правды. Храма Наблюдения Дао на самом деле не существовало, но можно утверждать, что вся Благословенная Земля Цветка Лотоса была, по сути, местом старого даосского священника для наблюдения Дао.

Впервые Чэнь Пинъань заметил что-то неладное, когда он обнаружил существование двух народов Северного Цзинь на одном континенте. Нужно было осознать, что он нашел маленького духа лотоса в храме нации Северный Цзинь.

Вначале Чэнь Пинъань думал, что, возможно, культура Континента Зонтичных Листьев отличается от восточного Континента Сокровенных Сосудов. По этой причине он специально посетил книжный магазин на Аллее ученых-чемпионов, чтобы просмотреть множество неофициальных книг по истории и литературных произведений.

Однако всё становилось всё более и более странным. Несмотря на это, Чэнь Пинъань отказался сдаваться и посетил другую библиотеку Священных Писаний, которая явно выглядела как частная коллекция какого-то богатого и влиятельного клана. Он хотел понять официальную историю нации, чтобы определить точное местоположение народа Северный Цзинь на континенте Зонтичных листьев.

Однако все по-прежнему оставалось таким же туманным и запутанным, как и всегда, а в книгах упоминалась только история четырех наций.

Позже, когда были раскрыты грязные тайны Храма Белой Реки, Чэнь Пинъань почувствовал еще большее недоверие к выбору слов четырех высших гроссмейстеров, когда они собрались на Бычьей горе. Они на удивление любили использовать термин «мир» при обсуждении разных вещей.

Например, Чжун Цю называли самым могущественным мастером боевых искусств в мире, Нация Южного Сада была самой могущественной нацией в мире, Тонг Цинцин из Зала Зеркального Сердца была самым красивым человеком в мире и так далее и тому подобное. Было слишком много примеров, из которых можно было выбирать.

Некоторое время спустя той ночью Дин Ин, Чжоу Ши и Яэр пробрались в большой зал Храма Белой Реки, чтобы вместе искать это Тело Золотого Архата.

До этого Чэнь Пинъань не слишком много думал об этом регионе и просто считал его изолированным местом, где нет Дао. Это было особенно актуально из-за его взаимодействия со старым монахом, очистителем Ци, из Храма Проявления Сердца. Более того, вскоре ему попалось то лазурное платье, которое любило танцевать под луной.

Таким образом, Чэнь Пинъань просто относился к этому региону как к месту, похожему на родной город Святой Меча Сун Юшао, нацию, расчесывающую воду Восточного Континента Сокровенных Фиалов. Это также было место, где доминировали боевые искусства.

Однако теперь, когда он тщательно все обдумал, Чэнь Пинъань не мог не почувствовать холод и непрекращающееся чувство страха.

Это было то же самое чувство, как когда он тогда взглянул на колодец.

Несмотря на то, что он знал, что находится в Благословенной Земле Цветка Лотоса, Чэнь Пинъань понятия не имел, когда и как он вошел в это место. И вряд ли он когда-нибудь получит ответ на этот вопрос, пока перед ним не предстанет старый даосский священник.

После огромных сражений мир погрузился в мрачное и странное состояние, поэтому, будучи имперским наставником Страны Южного Сада, Чжун Цю все еще должен был решить бесчисленное количество дел. Его сегодняшний визит в Чэнь Пинъань преследовал две цели.

Во-первых, он мог избежать недопонимания между ними двумя. Во-вторых, у него были свои личные интересы, и он мог использовать этот визит как шанс расслабиться и насладиться свежим воздухом. Таким образом, Чжун Цю попрощался и ушел, обсудив необходимые вопросы.

Прежде чем Чжун Цю ушел, Чэнь Пинъань слегка извинился, сказав: «Я временно не могу покинуть Благословенную Землю Цветка Лотоса».

Чжун Цю улыбнулся и ответил: «Все в порядке. В любом случае, ты совсем не похож на потустороннего бессмертного, Чэнь Пинъань».

Выйдя из двора в безымянный переулок, выражение лица Чжун Цю было унылым, когда он в одиночестве шел по пустынной улице.

Если бы первым потусторонним бессмертным, с которым он и Ю Чжэньи столкнулись тогда, был Чэнь Пинъань, то события последних нескольких дней приняли бы совершенно другую траекторию?