Глава 343: (1): Как прикажешь

Чэнь Пинъань был немного раздражен собой и подумал, что ему не следовало быть таким капризным в своих действиях. Тогда ему в голову пришла импульсивная мысль, которая заставила его отправиться в это бесцельное путешествие на 150 километров вниз по реке. В конце концов, он привлек внимание этих водных призраков и водных демонов, и теперь они жаждали его.

Что бы он сделал, если бы началась битва? Его Тыква, Воспитывающая Меч, все еще была в его физическом теле, и его движения были чрезвычайно жесткими, когда он тогда практиковал шестишаговую медитацию при ходьбе над рекой. Его удары были мягкими и бессильными. На самом деле, казалось, что его иньская душа изначально плохо владела боевыми искусствами и кулаками.

Прямо сейчас Чэнь Пинъань ощущал затянувшийся страх, думая о паре серебряных глаз размером с фонарь на дне реки.

По-видимому, прочитав мысли Чэнь Пинъань, Чжун Куй объяснил: «Души Инь любят путешествовать по небу и земле по ночам, однако ваша душа Инь настояла на том, чтобы прийти в храм бога воды реки Погребения во время своего первого путешествия из вашего физического тела. По объяснениям очистителей Ци, это может указывать на то, что в этом месте существует исключительная судьбоносная возможность. Однако вам все равно придется быть осторожным. Когда дело доходит до судьбоносных возможностей, трудно сказать, будете ли вы наслаждаться удачей или страдать от несчастья. . Судьбоносные возможности – это не всегда хорошо».

«Является ли служитель храма бога воды культиватором? Смогут ли они увидеть мою душу инь?» — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй фыркнул и ответил: «Из-за того, насколько вспыльчива водная богиня реки Погребения, она время от времени бросается сражаться с этим водным демоном. Более того, в реке так много обиженных душ и злых призраков, и все они контролируются этим водным демоном. В таком случае, как вы думаете, не будет ли могущественного культиватора, наблюдающего за храмом бога воды, где находится ее золотая статуя, то водный демон? называет себя так, что Бессмертный Лорд Хуан давным-давно поглотил бы храм вместе с небольшой горой».

Чэнь Пинъань покраснел от стыда и сказал: «Кажется, это имеет смысл».

Чжун Куй, наконец, поделился хорошей новостью, сказав: «Однако вам не о чем беспокоиться. Ваша душа Инь очень нечеткая, поэтому культиваторы в храме бога воды не заметят вас, пока вы не войдете в храм, чтобы предложить благовония».

Чжун Куй нахмурился и поплыл вокруг Чэнь Пинъань, а затем продолжил: «Цк, тск, Чэнь Пинъань, ты уже перенес два великих бедствия раньше? Одно бедствие произошло очень рано в твоей жизни, и оно повлияло на твою судьбу и повредило твое состояние. Одно бедствие произошло несколько лет назад и разрушило твой мост бессмертия. Я прав?

Чэнь Пинъань на мгновение колебался, но все же кивнул в подтверждение. Он всегда был чрезвычайно осторожным человеком, но на этот раз сделал исключение и ничего намеренно не скрывал. «В этом вся суть», — ответил он.

Это произошло потому, что Чжун Куй был благородным ученым из Академии Великого Покорения. Что еще более важно, Чжун Куй уже упоминал г-на Ци раньше.

Чжун Куй потер подбородок и глубоко задумался.

— Как ты это понял? — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй все еще оглядывал Чэнь Пинъаня сверху вниз и медленно ответил: «У деревьев есть кольца, которые показывают их возраст, а человеческие души на самом деле очень похожи. Просто человеческое тело — это маленький мир, а мир — это большое человеческое тело. Человеческая кожа, кровь, плоть, сухожилия и кости подобны стене между двумя сущностями».

Увидев озадаченное выражение лица Чэнь Пинаня, Чжун Куй привел пример, сказав: «Возьмите, к примеру, Величественный мир и Небесный мир. Если совершенствующийся захочет наблюдать за другим совершенствующимся из другого мира, это будет невозможно даже если они смогут наблюдать горы и реки через свои ладони, и даже если они находятся на двенадцатом уровне, однако после того, как человек проявит свою душу инь, его душа станет намного яснее и ее будет гораздо легче увидеть. В это время появится гораздо больше подсказок. можно идентифицировать».

Чжун Куй внезапно усмехнулся и заметил: «Чэнь Пинъань, ты очень много работал, чтобы все исправить».

Склеенный фарфор Чэнь Пинаня разбился, лишив его возможности получить какие-либо судьбоносные возможности в Малом Мире Драгоценностей. После этого его мост бессмертия также был разорван, в результате чего его тело стало похоже на полуразрушенный дом, пропускающий ветер и дождь. Именно из-за этого он был вынужден практиковать «Кулак, встряхивающий горы», чтобы остаться в живых.

Чжун Куй был точен, говоря, что Чэнь Пинъань очень усердно работал, чтобы все исправить.

В прошлом жил Добродетельный Ученый Чжоу Цзюй с Восточного Континента Сокровенных Чаш, который мог поймать своих противников в астральные ветры и мгновенно превратить их в груду костей, просто прочитав стихотворение. Теперь был благородный учёный Чжун Куй с Континента Зонтичного Листа, который был ещё более могущественным и глубоким. Это заставило Чэнь Пинаня развить более глубокие и сложные чувства по отношению к конфуцианским академиям.

«Собираетесь ли вы войти в храм, чтобы предложить благовония? Неужели благородный ученый из конфуцианской академии действительно может это сделать?» — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй не смог удержаться от смеха. «Если об этом узнают некоторые наиболее педантичные учёные в академии, действительно может возникнуть некоторая критика. Впрочем, это не будет чем-то серьёзным. Ученые не так упрямы, как вы думаете».

На его лице внезапно появилась дразнящая улыбка, и он заметил: «А? Вот как это будет. Благодаря тебе я также смогу испытать вспыльчивость водной богини Погребальной реки».

Губы Чжун Куя слегка шевельнулись, заставляя поток реки обтекать их, как если бы они были каменными столбами в реке. В то же время вокруг них появилось слабое свечение, похожее на большой зонт, который окутывал их и скрывал их присутствие.

Затем благородный учёный схватил Чэнь Пинъань за руку и сказал: «Давай, пойдём и вместе насладимся представлением».

Река Могила стала невероятно мутной и бурной, как будто по реке прогремел раскат грома.

Внизу участка реки в двух-трех километрах от храма бога воды окрестности уже превратились в поле битвы.

Чэнь Пинъань посмотрел издалека и увидел миниатюрную женщину, одетую в черное, которая держала какой-то предмет и размахивала им. Каждый раз, когда она взмахивала им, по воде скользила эффектная серебряная дуга. Однако она замахивалась слишком быстро, в результате чего серебряные дуги складывались и накапливались. В конце концов серебряный свет появился как хаотичный лист рукописи, написанный чрезвычайно свободно и смело.

Фигура вдалеке излучала слабый золотой свет, благодаря чему она казалась ярким светом в кромешно-черных глубинах реки. Она была настолько привлекательна, насколько это возможно.

Женщина была очень невысокой, поэтому казалась довольно изящной и милой. Она тоже выглядела довольно молодо, хотя внешность ее была обычной и ничем не примечательной. На самом деле, из-за круглого лица у нее было что-то вроде детского лица. Однако чистое золотое сияние вокруг нее и напряженный взгляд ее глаз делали ее очень могущественной и внушительной.

На поясе у нее была сабля, за спиной меч, а в руке даже железное копье. Копье было чрезвычайно длинным, настолько длинным, что почти вдвое превышало ее рост.

Ножны ее сабли были лазурно-пурпурного цвета, и более половины их были обвиты золотой нитью.

Пятицветные переливающиеся облака поднимались от соединения ее ножен и рукояти меча, и великолепие этой сцены заставляло поверить, что меч в ножнах определенно был необыкновенным оружием.

Водная богиня, словно порыв ветра, носилась взад и вперед по воде, не испытывая никакого сопротивления. Она была быстрой, как молния, и длинное копье в ее руках несколько раз пронзило колоссальное тело водного демона, заставляя облака крови расцветать вокруг. Кровавый запах наполнил этот участок реки Могилы.

Однажды водная богиня получила удар головой водного демона и упала на дно реки, вызвав громкий грохот по окрестностям. Однако она немедленно бросилась обратно и вонзила копье в подбородок огромного водного демона, заставив его оглушительный вой боли разнестись по реке.

Водный демон яростно метался вокруг, посылая огромные волны по поверхности реки Могила. На самом деле, даже простые люди, живущие рядом с храмом бога воды, заметили эту ненормальную сцену. Однако никто не испугался, а вместо этого стоял на цыпочках и всматривался вдаль, рассматривая это как интересное дело.

Невысокая женщина была не просто агрессивной и быстрой в своих атаках. Ей также нравилось проклинать своего противника во время боя.

«Злой зверь, ты пытаешься восстать против небес?! Ты должен благодарить судьбу своих предков за то, что я не бросился нападать на тебя… Забудь об этом, ты мерзкий зверь, который не у тебя есть предки, не так ли? Раз ты осмелился приблизиться к моему храму, позволь мне на этот раз собрать у тебя несколько сотен килограммов мяса!

«Не думай, что я боюсь тебя только потому, что у тебя есть союзники при императорском дворе, и ты каждый год отправлял восемьсот тысяч таэлей серебра в Мираж-Сити. Ты пытался лишить меня титула губернатора-командора. все это время, но какая разница, даже если мой храм станет незаконным храмом в Великой Империи Цюань? Какая разница, даже если я пожертвую своей золотой статуей? Если я скажу, что разрублю тебя на восемнадцать частей, я определенно выиграю? Не разрублю тебя всего на семнадцать частей!

«Давай, мерзкий зверь, иди сюда и съешь еще одну атаку моего копья! Когда наша битва закончится, я попрошу свою кухню приготовить тарелку жареной лапши с угрем! Это невероятно вкусно!»

Водяной демон был колоссальным и золотым, но его тело было обнаженным и без чешуи. Этот странный контраст был отталкивающим и вызывал рвоту.

Этот водный демон когда-то жил в знаменитом озере Великой Империи Куан. Все существа в мире могли стать духами, прожив достаточно долго, но скорость их развития была бы очень медленной. Хотя водный демон давным-давно получил огромную судьбоносную возможность и достиг порога уровня Драконьих Врат после серьезного культивирования в течение шестисот лет, он застрял на пороге на целую сотню лет.

После этого, благодаря указаниям могущественной фигуры, путешествовавшей по озеру, водный демон покинул свой старый дом и выбрался на берег. Он испытал множество препятствий и невзгод и начал идти вниз по течению от истока реки Могила, подражая действию паводковых драконов, пересекающих реки. Это позволило водному демону прорваться через барьер и продвинуться к уровню Врат Дракона.

Если бы водному демону было позволено продолжать беспрепятственно идти вниз по реке, в конечном итоге достигнув пересечения реки и великой реки и, наконец, войдя в море, он, возможно, смог бы сформировать золотое ядро ​​и продвинуться до уровня Золотого ядра.

Однако неожиданно ситуация изменилась к худшему, когда он миновал храм бога воды на реке Могила. Эта проклятая женщина на самом деле разозлилась на него за убийство нескольких смертных людей и заявила, что собирается вершить правосудие на небесах. Фактически, она даже зашла так далеко, что рисковала своей жизнью.

В то время водный демон только что достиг уровня Драконьих Врат, поэтому был чрезвычайно уверен в себе и не обращал слишком много внимания на водную богиню. В его старом доме, знаменитом озере в Великой Империи Цюань, также был бог воды, но этот бог воды был для него не более чем подчиненным подчиненным. Бог воды преклонял колени и кланялся в его присутствии и даже каждый год приносил ему дань.

Начиная с участка реки Погребения за пределами храма бога воды, они вдвоем продолжали сражаться и двигаться вверх по течению, высвобождая такую ​​интенсивность, что речная вода разлилась более чем на 150 километров мимо каждого берега. К счастью, это были пустынные берега реки, без жителей. Именно благодаря этому смертные не пострадали.

Удивительно, но водный демон оказался слабее водной богини во время сражений под водой, поэтому в конечном итоге у него не осталось другого выбора, кроме как вернуться вверх по течению и восстановить силы в течение нескольких десятков лет. После стабилизации своего развития он обрел способность принимать человеческую форму. Таким образом, он превратился в дородного мужчину и вышел на берег со множеством драгоценных сокровищ.

Он лично посетил Резиденцию Зеленых Бродяг, чтобы извиниться и попросить прощения, но эта проклятая безмозглая женщина неожиданно напала на него, не сказав ни единого слова. В это время водный демон тоже вспыхнул в неистовой ярости, и обе стороны высвободили все свои бессмертные сокровища.

Битва была еще более жестокой и безжалостной, чем в первый раз, и половина Зеленой Бродячей Резиденции водной богини была уничтожена. Трещины также появились на ее золотой статуе, расположенной в храме бога воды. Водяному демону повезло не лучше; одно из его связанных бессмертных сокровищ было повреждено, а одно из его покоряющих воду сокровищ было уничтожено. Он отступил после тяжелого поражения.

В течение следующих двухсот лет битва в резиденции Грин-Ровинг рассматривалась как крайнее унижение. Несмотря на то, что его база совершенствования резко выросла после тщательного планирования и серьезного совершенствования, что позволило ему приблизиться к порогу уровня Золотого ядра, он все равно отказался принять человеческую форму во второй раз. Водный демон поклялся, что примет человеческий облик и выйдет на берег только после того, как разобьет золотую статую этой сумасшедшей женщины и сделает ее храм бога воды совершенно бесполезным.

Что касается осколков ее золотой статуи, то они, естественно, станут сытной едой для водного демона. Поглотив их, он, возможно, сможет перейти на уровень Золотого ядра, даже не отправляясь в море!

Однако водный демон действительно не мог сравниться с водной богиней реки Могила, когда сражался с ней под водой. Он ни разу не имел преимущества перед ней, ни разу.

После более чем двухсотлетней борьбы стало совершенно ясно, что проклятая женщина одержима желанием помешать ему двигаться дальше вниз по течению. Из-за этого глупого решения, которое навредило им двоим и не принесло пользы никому, богиня воды также не добилась большого прогресса в очистке своей золотой статуи, хотя она наслаждалась множеством подношений благовоний из мира смертных.

Сегодня вечером водный демон, что неудивительно, потерпел еще одно поражение. Он быстро отступил вверх по течению.

Невысокая женщина только нахмурилась от гнева и прекратила свои атаки, как только поняла, что водный демон бросится на берег, чтобы убить невинных смертных, если она продолжит его преследовать.

Ее железное копье опустилось на дно реки во время их напряженной битвы, поэтому она вложила саблю и меч в ножны, прежде чем нырнуть вниз за своим любимым оружием. Она выругалась себе под нос и в мгновение ока вернулась в резиденцию Грин-Ровинг.

Только тогда появились Чжун Куй и Чэнь Пинъань.

Они вдвоем выплыли на берег и пошли к храму бога воды.

К удивлению Чэнь Пинъаня, возле храма стояло около тысячи человек, ожидая, пока он откроется, чтобы они могли войти внутрь и возложить благовония. Подножие горы было забито повозками и лошаками, а территория за пределами храма была заполнена множеством ларьков с закусками. Добавьте к этому необычное явление, произошедшее в тот момент выше по течению реки Могила, и все были настолько оживлены и взволнованы, насколько это возможно.

Чжун Куй сопровождал Чэнь Пинаня, когда он подошел, чтобы посмотреть на эти белые нефритовые таблички, каждая из которых выглядела как побег бамбука, поднимающийся из почвы после весеннего дождя.

Большинство белых нефритовых табличек содержали молитвы о дожде, и в основном они были установлены прошлыми императорами Великой Империи Цюань, а также местными чиновниками. Некоторые нефритовые таблички также содержали императорские указы, в которых императоры признавали ошибки и упрекали себя.

Конечно, были также нефритовые таблички, воздвигнутые после успешной молитвы и получения дождя, в знак благодарности богу воды за дарование дождя на землю. Чэнь Пинъань очень быстро просмотрел эти несколько типов нефритовых табличек.

Чжун Куй уже подошел к самому переднему краю лесных нефритовых табличек, сидел на корточках и смотрел на древнюю и сильно обветренную каменную табличку. Лишь несколько десятков слов все еще были разборчивы, а большая часть исходного содержания уже была утеряна.

Чэнь Пинъань подошел и остановился рядом с Чжун Куем. Он обнаружил, что каменная табличка содержала стихотворение, но не было подписи, указывающей на то, кто написал это произведение. Возможно, из-за древности и наказания стихий, на каменной скрижали все еще осталась только половина символов.

Небо и земля глухи, солнце и луна слепы… горы и реки одеревенели, трава и деревья засохли; небеса веселятся, народ оплакивает свое несчастье.

…будут схвачены и отправлены в преисподнюю.

Управление повелителем молний, ​​управление громом и молниями; ветер и облака быстро текут и трансформируются в небе… владеет божественным оружием, каплей воды из золотой бутылки, ткающейся по небу, словно ткань.

… палящая жара уносится прочь..

.[1]

— Ты можешь что-нибудь расшифровать? — спросил Чжун Куй.

«Я узнаю только символы», — ответил Чэнь Пинъань, покачав головой.

«Учитель однажды сказал, что стихотворение, записанное на этой каменной табличке, на самом деле является давно утерянной даосской мантрой совершенствования», — с волнением рассказал Чжун Куй.

— Тогда ты можешь что-нибудь расшифровать? — спросил Чэнь Пинъань.

«Я узнаю только персонажей», — серьезно ответил Чжун Куй.

Чэнь Пинъань усмехнулся в ответ.

Они оба встали и увидели, что фасад храма бога дождя все еще полон людей. «Благодаря тебе я, возможно, больше не смогу предложить первую палочку благовоний…» — проворчал Чжун Куй.

Однако в голосе Чжун Куя быстро прокралось чувство беспомощности, когда он продолжил: «Чиновники и богатая знать определенно уже ждут у задней двери. Эта маленькая дверь откроется на пятнадцать-тридцать минут раньше, чем главный вход. Другими словами, простые люди могут ждать здесь дни и годы, если захотят, но они никогда не смогут предложить первую палочку благовоний, если не обойдут сзади и не убедят служителя храма лично открыть им заднюю дверь».

Чэнь Пинъань на мгновение поколебался, прежде чем сказать: «В моем родном городе есть буддийская поговорка: воздержитесь от взгляда наружу».[2]

«Ммм, это высказывание превосходно», — заметил Чжун Куй, кивнув. «Буддисты говорят о «правильной вере», а это означает искренне верить в правильную Дхарму. Что касается предложения первой палочки благовоний, многие люди в мире на самом деле неправильно поняли эту концепцию.

«Предложение первой палочки благовоний не означает физического входа в храм первым, чтобы положить первую палочку благовоний в курильницу. Скорее, это то же самое, что вы сказали — воздержитесь от взгляда наружу. Первая палочка благовоний относится к первой палочке благовоний, предлагаемых каждым искренним посетителем. Первая палочка благовоний в жизни, первая палочка благовоний за год, первая палочка благовоний за месяц — все это можно считать первой палочкой благовоний».

«Это имеет смысл», — сказал Чэнь Пинъань, кивнув.

«Как вы думаете, легко ли стать благородным учёным в конфуцианской академии?» — спросил Чжун Куй, посмеиваясь. «Это требует очень глубоких знаний».

«Тогда почему бы тебе не сочинить для меня стихотворение?» Чэнь Пинъань бросил вызов. «Темой могут быть ваши мысли после прочтения надписей на молитвенной табличке о дожде. Литераторы часто рассказывают о сочинении стихов в своих путевых дневниках, так почему бы и вам не попробовать?»

Чжун Куй посмотрел на луну и ответил: «Сегодняшняя ночь подходит для восхождения на горы и входа в реки, она подходит для посещения резиденций других людей, а также подходит для посещения божеств. Однако сегодняшняя ночь не подходит для сочинения стихов».

Чэнь Пинъань ответил холодным смешком.

«Чэнь Пинъань, ты сейчас ведешь себя совершенно неискренне!» Чжун Куй фыркнул, его смущение переросло в притворный гнев.

Затем он усмехнулся и спросил: «Хочешь сопровождать меня в Зеленую резиденцию? В будущем она станет дворцом бога воды, и это чрезвычайно редкий случай. На Континенте Зонтичных Листьев существует несколько таких дворцов, и я могу Пересчитай их всех на пальцах. Если тебе повезет, возможно, ты даже сможешь увидеть богиню воды реки Могила…»

— Разве мы не видели ее только тогда? — спросил Чэнь Пинъань.

Чжун Куй в ответ хлопнул себя по лбу. Однако эта пощечина также вызвала вспышку осознания, и он воскликнул: «Судьба предначертана! Теперь, когда твоя душа Инь бродит по ночам, возможно, твоя судьбоносная возможность покоится в Зеленой Бродячей Резиденции и покоится с богиней воды! «

Чэнь Пинъань покачал головой и сказал: «Забудь об этом. Мне нужно поскорее вернуться в свое физическое тело».

Выражение лица Чжун Куя было таким, как будто он увидел привидение. Существовал ли в мире кто-то, кто был бы столь равнодушен к судьбоносным возможностям?

1. Это стихотворение «Молится о дожде».

написанный Бай Ючаном, даосом и алхимиком из династии Южная Сун. Полное стихотворение гласит:

Небо и земля глухи, солнце и луна слепы; дождя не выпадает, часты сильные засухи; горы и реки одеревенели, трава и деревья засохли; небеса веселятся, народ оплакивает свое несчастье.

Подожди, пока я поеду на бессмертном журавле на восток; Я дракона ревом разбужу, топором небеса расколю; высокомерный бог солнца под звездой Куй будет схвачен и отправлен в преисподнюю.

Управление повелителем молний, ​​управление громом и молниями; ветер и облака быстро текут и преображаются в небе; пламенный воин владеет божественным оружием: каплей воды из золотой бутылки, струящейся по небу, словно ткань.

. ☜

2. Воздерживаться от взгляда вовне означает не обращаться постоянно за внешней помощью, включая молитвы божествам. ☜