Глава 365: (1): Меч превыше разума

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Под морем облаков время полностью остановилось во всей части Старого Драконьего города к западу от Платформы Драконьего Взбирания и к северу от острова паромной переправы.

В тот момент, когда Фань Цзюньмао увидела девственно белую фигуру, спускающуюся с небес, на ее лице появилось выражение безграничной тоски и воспоминаний. В конце концов, она была так тронута, что ее довели до слез.

Она поднялась на ноги и открыла рот, чтобы заговорить, но не знала, что сказать, и в конце концов села на море облаков в самой официальной и уважительной позе, какой только могла, как будто приветствовала кого-то, кто заслуживал величайшего уважения и восхищения.

В магазине лечебных препаратов «Пыль» Пэй Цянь держала в руках свой походный шест и одновременно применяла техники меча безумного демона в переулке за пределами магазина, совершенно не обращая внимания на изменения, произошедшие в окружающей среде, и на тот факт, что душа инь клана Чжао уже полностью замерла.

Был невысокий старик из богатого клана во внешнем городе, и он как раз собирался выйти из своего поместья, когда его брови слегка нахмурились. После короткого колебания он снова убрал ногу, затем встал на месте совершенно неподвижно, только его глаза метались из стороны в сторону. После краткого момента созерцания он освободил свою душу инь из своего тела вместо того, чтобы физически покинуть свое поместье.

У восточных ворот Старого Города Дракона лицо старой служанки из Клана Цзян Облачного Леса было ярко-красным от напряжения. Ее связанный летающий меч жужжал и дрожал в ее акупунктурной точке, и только тогда она едва могла различить какие-то размытые сцены, разворачивающиеся перед ней.

Патриарх секты Зонтичного Листа наблюдал за дырой в городской стене, прищурившись, а его Ковчег Пожирания Мечей мирно парил рядом с ним.

Из дыры, пробитой в городской стене, появилась высокая женщина, одетая в девственно-белую мантию со свободными и ниспадающими рукавами. Она села на кучу камней и нежно держала на руках молодого человека.

Халат Золотого Сладкого Вина Дао молодого человека был практически полностью уничтожен, и он упал без сознания от своих тяжелых ранений. Женщина опустила голову и протянула палец, чтобы нежно разгладить плотно нахмуренный лоб молодого человека.

Неподалеку от нее стоял старый конфуцианский ученый, одетый в довольно потрепанные одежды. Он хлопнул себя по лбу и пожаловался: «Как ты можешь быть такой безрассудной? Ты знаешь, как тяжело мне пришлось потрудиться, чтобы скрыть твое присутствие? Насколько же много шума ты хочешь вызвать?

«Если бы Бог горы Тассел не оказал мне огромную услугу и не позволил мне прыгнуть прямо в северный регион Восточного Континента Драгоценных Пузырей, весь мир уже знал бы о твоем прибытии прямо сейчас! Как Чэнь Пинъань сможет продолжать мирно совершенствоваться, если это произойдет?»

Женщина не ответила, и на лице старого ученого появилось робкое выражение, когда он испустил тоскливый вздох. Он вообще не обратил внимания на патриарха секты зонтика, когда тот подошел к краю городской стены, и подавил ярость в своем сердце, когда закричал: «Выходи! Разве вы двое не смотрели представление все это время? Вы слишком напуганы, чтобы показаться сейчас?»

На севере появилась неясная, эфирная фигура. Это был ученый средних лет с золотым нефритовым кулоном на талии, на котором были начертаны слова «питание благородного духа».

Другая фигура, столь же размытая и неясная, появилась на юге, тоже ученый, но на этот раз довольно пожилой на вид. У него также был золотой нефритовый кулон на талии, на котором было написано: «те, кто на высоких местах, должны помогать менее привилегированным».

Ученый средних лет почтительно поклонился Ученому Мудрецу, в то время как пожилой ученый остался совершенно равнодушным, даже глазом не моргнув в сторону Ученого Мудреца.

Ученый Мудрец глубоко вздохнул, затем указал на патриарха Секты Зонтичного Листа, который бросил взгляд на пожилого ученого и сказал: «Ты — мудрец, ответственный за надзор за делами в северном регионе Континента Зонтичного Листа.

«Если бы это был очиститель Ци десятого или одиннадцатого уровня, бродящий по земле, то вы, возможно, могли бы извиниться и сказать, что у вас слишком много дел на небесах, поэтому вы просто не заметили этого, но это очиститель Ци уровня Вознесения! Вы ослепли? Как вы могли не заметить такой огромный фонарь, пролетающий мимо ваших чертовых глаз?!»

Пожилой ученый не ответил.

Ученый средних лет издал слабый вздох. На самом деле его заранее уведомили, что Ду Мао собирается совершить поездку в Старый Город Дракона Восточного Континента Драгоценных Пузырей, который находился под его юрисдикцией. Эта его поездка касалась клана Сун Великой Империи Ли, Секты Письменных Планшетов и Горы Мира и Спокойствия, поэтому перед тем, как покинуть Секту Листа Парасоал, Ду Мао уже сообщил о своих намерениях пожилому ученому.

Однако из-за внезапности поездки у него не было времени запросить паспорт в конфуцианских школах, поэтому ученому средних лет оставалось только закрыть на это глаза.

Ограничения, наложенные на культиваторов уровня вознесения, были введены в действие как часть не подлежащего обсуждению правила, установленного Мудрецом этикета; правила, которое встретило много сопротивления. Были даже некоторые могущественные культиваторы, которые открыто высмеивали Мудреца этикета за его «безусловную любовь» ко всем живым существам.

В Majestic World было так много демонов, но он не только не предпринимал действий по их искоренению, но и навязывал строгие правила своим людям. Для культиваторов определенной базы культивации все, что они делали, должно было быть доложено и одобрено конфуцианскими школами.

Напротив, в Небесном мире, находящемся под надзором трех ветвей даосизма, практикующие ранг Вознесения могли по своему усмотрению оставаться в столице Белого Нефрита или уходить. Так почему же в Величественном мире все практикующие ранг Вознесения держались на поводке?

Ду Мао начал немного раздражаться, он заложил одну руку за спину, а другой почесал голову и спросил: «Так ты и есть Ученый Мудрец?»

Однако Ученый Мудрец продолжал полностью игнорировать его, сказав двум ученым: «Вы оба являетесь дорогими учениками Второго Мудреца, я уверен, что он научил вас обоих важности сочувствия и стыда!

Слово «сочувствие» было адресовано ученому средних лет, возглавлявшему южный регион Восточного Континента Драгоценных Флаконов, в то время как слово «стыд» было адресовано пожилому ученому, который позволил Ду Мао отправиться в Старый Город Дракона.

Ученые, которые смогли войти в конфуцианские храмы, чтобы воздвигнуть статуи рядом с отцом-основателем конфуцианства, безусловно, могли считаться мудрецами, и их мудрый статус имел бы даже больший вес, чем статус горного мастера конфуцианской академии. Однако, согласно правилам конфуцианской ортодоксальности Majestic World, эти двое все еще считались «святыми», которых официально было семьдесят два.

Ученый Мудрец продолжил: «Твой учитель также сказал, что жизнь и справедливость — обе желанные вещи, но если человек может выбрать только одно из них, то он должен пожертвовать своей жизнью ради достижения справедливости! Прямо сейчас Чэнь Пинъань преподает тебе этот урок! Второй Мудрец явно проделал ужасную работу, преподавая этот урок, поэтому будет правильно, если вы двое заново усвоите его у ребенка!»

На лице пожилого ученого появилось холодное выражение, и он сказал: «Тебе больше нет места в конфуцианских храмах, и твоя ученая родословная также прервалась, поэтому ты должен говорить о моем учителе с большим уважением».

Ученый Мудрец еще больше разозлился и рявкнул: «Я уже оказываю ему услугу, не называя его старым ублюдком! Кем ты себя возомнил, черт возьми?! Только благодаря своим бесполезным писаниям и никчемной теоретической прозе ты смог обманным путем занять место в конфуцианских храмах!»

Лицо пожилого ученого оставалось бесстрастным, но на его губах играла тень насмешливой усмешки.

Ученый Мудрец похлопал себя по груди, чтобы успокоиться, и пробормотал себе под нос: «Не злись, используй свои слова и мораль, чтобы заставить других увидеть свет…»

Затем он тихонько вздохнул и спросил: «Вы оба прекрасно понимаете, что я сейчас бессилен что-либо вам сделать, и именно поэтому вы смеете так мне противостоять, не так ли?»

Ученый средних лет покачал головой в ответ.

«Я не смею и не хочу вас оскорбить».

Холодная усмешка появилась на лице пожилого ученого, когда он усмехнулся: «Ваше учение подобно дохлой мухе, упавшей в горшок с восхитительным бульоном. Это гнилостное пятно, которое запятнало наследие нашей конфуцианской ортодоксальности!»

Затем он сделал шаг вперед и спросил: «Я говорю это тебе прямо в лицо. Что ты собираешься делать?»

Ученый Мудрец был настолько взбешён, что разразился смехом.

«Когда я был на пике своих сил, ты изучал мои учения и мои книги, как прилежный ребенок! Ты забыл об этом? Если я правильно помню, ты даже ходил к Цуй Чаню, чтобы умолять его учить тебя. Чем это для тебя закончилось? Цуй Чань не сделал много хорошего в своей жизни, но он был определенно прав, когда осудил тебя как глупца, который ничему не научился у Второго Мудреца, кроме своей претенциозности!

«Он также предложил, чтобы конфуцианская ортодоксальность ввела титул «поддельного благородного человека» для таких людей, как вы, и если есть хоть одна правда, которую он когда-либо говорил в своей жизни, то это она!»

На лице ученого средних лет появилась кривая улыбка, в то время как пожилой ученый проявил удивительную силу духа, оставаясь спокойным и собранным, несмотря на сыпавшиеся в его адрес язвительные оскорбления.

Ученый Мудрец поднял голову, чтобы посмотреть на небо, и пробормотал себе под нос: «Благородный человек может обманывать других в пределах разумного. Это то, что сказал сам Второй Мудрец! Я знаю, что вы намеревались наложить еще один набор оков на ученых мира, перекликаясь с учением нашего отца-основателя о том, что самоограничение и соблюдение надлежащего этикета являются добродетелью, но взгляните на этот мир!

«Твои намерения были благими, но все отклонилось от правильного пути. Не нужно смотреть ни на кого другого, просто взгляни на этого твоего ученика. Именно из-за этого горный мастер конфуцианской школы, ученик Мудреца Этикетки, должен был пойти и умолять Бай Цзэ вмешаться. Каков был его ответ? Он сказал, что хочет увидеть больше мира, прежде чем принять решение.

«Что еще можно увидеть? Если вы спросите меня, я думаю, он уже увидел более чем достаточно. Этот мир больше не тот, что был когда-то, и сердца людей изменились. Что мы сказали друг другу в последний раз, когда обменивались идеями? Мы оба были убеждены, что, хотя Великое Дао изменилось, люди сейчас все еще могут быть лучше, чем люди в старину. Оглядываясь назад, какой шуткой это стало!»

Ученый средних лет бросил взгляд на пожилого ученого, затем улыбнулся и предложил: «Может быть, вам стоит извиниться».

«За что я должен извиняться?» — спросил пожилой ученый.

Ученый средних лет помолчал немного, а затем сказал: «Отрыв от чьей-либо научной родословной — это то, что должно ограничиваться только нападками на чьи-либо учения. Вы просите массы выбирать, кого они считают правым, а не склоняете массовое мнение силой».

«Прямо сейчас очиститель Ци уровня Вознесения провоцирует божественного владыку, признанного четырьмя мудрецами, и нападает на молодого человека, который вполне может быть учеником Ученого Мудреца, и это неуместно и противоречит учению конфуцианства».

«Я вижу только общую картину и то, что полезно для продолжения наследия конфуцианства», — категорически ответил пожилой ученый.

Ученый средних лет мог только покачать головой в ответ.

Ученый Мудрец присел на край дыры, пробитой в стене, и вздохнул про себя: «Независимо от того, считаешь ли ты, что я прав, или нет, есть некоторые принципы, которые остаются неизменными, просто ты их не понимаешь».

В этот момент женщина в белом холодно спросила: «Вы закончили?»

Ученый Мудрец кивнул в ответ, его плечи опустились, и он сложил руки на коленях, словно в поникшей манере.

«Я закончил. Я скрывал твою ауру всю дорогу сюда, и мне просто пришлось читать лекцию паре невежественных дураков. Сейчас я полностью истощен. Отец-основатель, Мудрец Этикетки, Второй Мудрец, похоже, все эти учения, которые я разработал, будут возвращены в этот мир нетронутыми».

Женщина в белом одеянии осторожно опустила Чэнь Пинъаня, затем поднялась на ноги и подошла к Ученому Мудрецу, сказав: «Если вы закончили, то пришло время мне сказать то, что я хочу сказать. Позвольте мне прояснить это заранее: если вы посмеете встать у меня на пути, я…»

Ученый Мудрец покачал головой и вмешался: «Я не буду пытаться встать у тебя на пути. Это из-за моей некомпетентности Маленький Ци должен был умереть, а теперь Маленький Пинъань тоже на грани смерти. Я подвел этих двух своих учеников. Я даже не могу остановить некоторых людей, которые лезут есть дерьмо; зачем мне пытаться остановить тебя, когда на твоей стороне разум и справедливость?»

Ду Мао все это время наблюдал за разворачивающейся сценой, и он улыбнулся, когда спросил: «Кто ты? Я не помню, чтобы когда-либо слышал о ком-то вроде тебя. Ты совершенствуешься на уровне Вознесения? Ты наверняка не совершенствуешься на уровне Вознесения, проделав весь этот путь от Сталактитовой горы?»

Странный взгляд появился в глазах ученого среднего возраста, и он бросил взгляд на пожилого ученого на юге, у которого было мрачное выражение лица. Было ясно, что он чувствовал гораздо больше давления в ее присутствии, чем при встрече с Ученым Мудрецом.

Женщина в белом зевнула и сделала шаг вперед, спускаясь к подножию городской стены, прежде чем медленно продолжить путь.

На ее поясе висел старый ржавый меч. Он не имел ни гарды, ни рукояти, но его кончик был заточен до чрезвычайно яркого блеска.

«Ты нарушишь правила этого мира, если посмеешь напасть!» — строгим голосом предупредил пожилой ученый.

Женщина просто пошла дальше, зевая, как будто только что проснулась.

Старый клинок не был надежно закреплен на ее талии, поэтому он слегка покачивался из стороны в сторону, когда она шла, а его острый кончик беспрестанно сверкал.

Мысли Ду Мао лихорадочно работали, пока он прятал руки в рукава, пытаясь с помощью гадания постичь глубины силы женщины, но обнаружил, что вся эта территория уже кем-то ограничена, что делает гадание совершенно невозможным.

Направляясь к Ду Мао, женщина повернулась к ученому средних лет и сказала: «Ты не так уж плох по сравнению с твоим маленьким другом, так что я пощажу тебя. Убирайся отсюда!»

Брови ученого средних лет слегка нахмурились, услышав это, но он заметил, что Ученый Мудрец пренебрежительно махнул ему рукой. После короткого колебания он исчез из этой области, которая все еще была полностью заморожена во времени.

Затем женщина повернулась к пожилому ученому и была с ним куда менее любезна, приказав: «Отвали!»

«Вы действительно собираетесь противостоять Великому Дао этого мира?» — спросил пожилой ученый торжественным голосом.

Женщина склонила голову набок, затем осторожно нажала пальцем на верхушку старого лезвия, пробормотав себе под нос: «Я пока заточила только кончик, но этого должно быть достаточно, чтобы расколоть Сталактитовую гору надвое. А как насчет того, чтобы я открыла дверь между Величественным миром и Диким миром?»

Выражение лица пожилого ученого резко изменилось.

«Ты не посмеешь!»

Она полностью проигнорировала его и осторожно выставила вперед свой старый клинок.

Затем он исчез со вспышкой.

Лезвие растворилось в воздухе в мгновение ока, а в небе искусственного маленького мира вокруг нее образовалась огромная дыра, после чего оно устремилось к Сталактитовой горе, покрыв неизмеримые расстояния в мгновение ока.

Ученый Мудрец оставался совершенно отчужденным и равнодушным.

На просторах моря между Южным Континентом Водоворота и Континентом Зонтичных Листьев внезапно поднял голову мечник.

Внезапно все море впереди словно расступилось, и волны высотой с горы обрушились на берег.

Эти волны, естественно, не представляли угрозы для фехтовальщика, но он был ошеломлен аурой летящего меча.

С каких это пор в Majestic World появился такой мечник?

Неужели А'Лян снова был сброшен с небес вторым учеником даоса? Нет, этого не может быть. Даже у А'Ляна нет такого меча.

Из четырех лучших мечей в четырех мирах один из них передавался из поколения в поколение Великому Небесному Мастеру Божественного Континента Средиземья, один из них принадлежал ученому, который объявил себя не обладающим ни интеллектом, ни способностями, но все же смог одним ударом меча разрубить Желтую реку, третий принадлежал второму ученику даоса, и говорили, что А'Лян отправился на поиски последнего после своего отбытия со Сталактитовой горы, меча, который, как он провозгласил, будет править ими всеми.

Этот меч должен был идеально ему подойти, но каким-то образом он не смог его заполучить и смог подняться на небеса только с пустыми руками.

Вместо того чтобы пуститься в погоню за этим несравненным летающим мечом, он резко пришел в себя и немедленно отправился в самую южную часть Восточного Континента Заветных Флаконов.

Пожилой ученый ткнул пальцем в сторону женщины и яростно закричал: «Ты что, с ума сошла?!»

Женщина продолжала идти вперед, не останавливаясь.

Ду Мао нервно сглотнул, прежде чем спросить: «Ты все еще собираешься бросить мне вызов, даже выбросив свой меч?»

На ее лице появилось веселое выражение, как будто она только что услышала веселую шутку, и она усмехнулась: «Вызов? Ты думаешь, что достойна того, чтобы тебе бросили вызов?

мной? Ты понятия не имеешь, кто я, не так ли? Полагаю, тебя нельзя винить, учитывая, насколько ты молод».

Ученый Мудрец внезапно разразился хриплым смехом и закричал: «Знаете ли вы, кто в древние времена убил самого большого кита-сокровищника под небесами? Я знаю, но я вам не скажу!»

Она направилась прямо к Ду Мао, встав от него не дальше, чем ранее Чжэн Дафэн.

Благодаря своему высокому телосложению она могла смотреть на Ду Мао сверху вниз, и делала это с ледяным взглядом в глазах. «Почему бы тебе не попробовать напасть на меня с помощью этого твоего связанного небесного оружия? Я вообще не собираюсь двигаться. Серьёзно, попробуй».

«Наглая девка!» — взревел Ду Мао, когда его Ковчег Пожирания Мечей устремился прямо в голову женщины.