В данный момент город напоминал песочницу, построенную по приказу генерала Великой Империи Ли, но после завершения битвы его отбросили в сторону, накинув на него темную ткань, чтобы скрыть его из виду.
Чэнь Пинъань зажег масляную лампу в своем доме, а затем начал подсчитывать свое имущество. У него было три мешочка с медными монетами с золотой эссенцией, по одной каждого из трех типов: монеты подношения, монеты удачи и монеты поздравления с весной.
Один из мешков с монетами был подарен ему принцем Великого народа Суй в знак благодарности за предоставленную ему возможность купить золотого карпа, а два других мешочка с монетами оставил Гу Цан в качестве оплаты за сом.
Что касается двух мешков с монетами, которые Чэнь Дуй предложил ему, Чэнь Пинъань умолял ее передать монеты Лю Сяньяну, пока они будут на пути из гор. Чэнь Дуй была весьма озадачена этой просьбой, но не отказалась. Возможно, она была ошеломлена выбором Чэнь Пинъань, или, возможно, она была в хорошем настроении после успешного посещения могилы своих предков.
В любом случае, на ее лице появилась редкая улыбка, и она нежным и серьезным голосом сказала Чэнь Пинаню, чтобы он не волновался, и что обещание ее, прямого потомка клана Иньинь Чэнь, определенно было стоит больше, чем два мешочка медных монет с золотой эссенцией. Чэнь Пинъань не осмеливалась полностью поверить в это утверждение, но после того, как Нин Яо услышала от него, что Чэнь Дуй была прямым потомком клана Иньинь Чэнь, она сказала Чэнь Пинъань не волноваться.
Помимо монет, там были также четыре печати, которые г-н Ци вручил ему дважды. Самый ранний набор из двух печатей, на которых были написаны фразы «Спокойный разум порождает просветление» и «Чэнь Шии», был изготовлен из камешков змеиного желчи из частной коллекции г-на Ци, а две другие печати были изготовлены из камешков змеиного желчи, которые Чэнь Пин ‘ан дал ему.
Одна была выгравирована официальным шрифтом, а другая — письмом на кости оракула, и две печати можно было соединить вместе, чтобы сформировать изображение, изображающее фрагмент пейзажа. Одна печать была плотной и прочной, а другая — более легкой и тонкой, и на них были выгравированы символы «Гора» и «Вода». По словам Нин Яо, их можно назвать парой горных и водяных котиков.
Чэнь Пинъань положил на стол три листа бумаги с лекарственным рецептом даоса Лу.
Нин Яо однажды осудил почерк даоса Лу как безвкусный и безвкусный, полностью лишенный какого-либо таланта или души. Это было похоже на почерк ученых, соответствующий правилам императорского экзамена, почерк совершенно мертвый и бездушный.
Чэнь Пинъань, естественно, не мог оценить качество и мастерство почерка даоса Лу, и он не собирался относиться к этим трем листам бумаги легкомысленно только из-за комментариев Нин Яо. Перед его отъездом даос Лу сказал ему, что покупать книги в городе будет нелегко, поэтому этот лечебный рецепт стал для Чэнь Пинъаня хорошим инструментом, позволяющим научиться читать и писать.
Чэнь Пинъань осторожно взял последний лист бумаги и увидел внизу страницы ярко-красную печать с текстом «Подпись, Лу Чэнь». Раньше он не особо задумывался об этом, но теперь, когда у него было целых четыре печати, он почувствовал связь с печатью на странице.
Он думал о том, как однажды, когда у него будут свободные деньги, он купит несколько книг для своей частной коллекции и поставит печать «Чэнь Шии» на последнюю страницу или заднюю обложку книг, но не смог помогите, но усмехнитесь при этой мысли.
Однако затем он быстро осознал проблему. Чтобы использовать свои печати, ему требовалась чернильная паста. Рядом с кондитерской на Аллее верховой езды Дракона находился универсальный магазин, в котором продавалось самое разнообразное. Магазин назывался «Берклевер», и Сун Цзисинь и Чжи Гуй были там постоянными посетителями. Все его письменные принадлежности и украшения были куплены в магазине.
Чэнь Пинъань на мгновение заколебался, а затем решил, что, как только он станет грамотным, он пойдет в магазин и купит контейнер с чернильной пастой, если однажды обнаружит книгу, которая ему понравится.
Кроме того, там был еще мешок с тщательно отобранными камушками из змеиного желчи, которых было около семи или восьми, и все они были разного цвета. Несмотря на то, что они находились вне воды очень долгое время, их цвет ничуть не потускнел. Мешок был открыт и лежал на столе, а камни всех типов, разных цветов и размеров были сложены вместе, представляя собой приятное зрелище.
Чэнь Пинъань изначально надеялся передать эти камешки змеиного желчи Лю Сяньяну. Сун Цзисинь временами мог быть очень резким и бесчувственным, но была одна вещь, которую он сказал, которая была очень правильной. По сути, то же самое, что можно было продать всего за несколько медных монет на прилавках за пределами Аллеи Глиняных Ваз, стоило бы в Берклевере как минимум три или четыре таэля серебра.
Сун Цзисинь упомянул об этом лишь вскользь, но Чэнь Пинъань принял его слова близко к сердцу. Если бы он попытался продать камешки из змеиного желчи в городе, шансы получить за них высокую цену были бы ничтожны, но если бы Лю Сяньян вывез их из города туда, где находился клан Иньинь Чэнь, даже если бы кто-то его занижал, он определенно смог бы продать камешки змеиного желчи гораздо дороже, чем Чэнь Пинъань смог бы продать в городе.
По сути, выбор стоял между тем, чтобы оставить себе кучу почти бесполезных камешков, или позволить своему другу разбогатеть за пределами города, и Чэнь Пинъаню было ясно, какой вариант предпочтительнее.
В противном случае, зачем ему вообще дружить с Лю Сяньяном?
Следовательно, хотя Чэнь Пинъань и не считал Лю Бацяо из «Поля ветровых молний» плохим человеком, он не воспринимал Лю Бацяо всерьез, как бы тот ни пытался заявить, что они братья, и никогда не отвечал ему взаимностью. добрая воля, которую Лю Бацяо проявил к нему.
Наконец, Чэнь Пинъань взял в руки нефритовую заколку. Господин Ци сказал ему, что заколка была подарена ему его учителем и что это был всего лишь обычный предмет, а не какое-то экзотическое сокровище.
На заколке для волос была выгравирована фраза «нежным и дружелюбным, как нефрит, должен быть добродетельный человек», и Нин Яо однажды объяснила значение этого высказывания Чэнь Пинъаню.
Чэнь Пинъань никогда не читал никаких книг, но он все еще чувствовал вес этой поговорки.
Голос Нин Яо внезапно раздался из дверного проема. «Почему бы тебе не надеть заколку? Мистер Ци дал ее тебе, поэтому он, естественно, хотел, чтобы ее использовали по назначению».
Чэнь Пинъань повернулся к ней с слегка ошеломленным выражением лица, затем улыбнулся и спросил: «Что ты здесь делаешь?»
Нин Яо села за стол напротив Чэнь Пинаня, затем взглянула на заколку, которую он держал, и сказала: «Я внимательно осмотрела эту штуку, и это действительно обычная заколка для волос, которая ничем не отличается от других. Сначала я думал, что это маленький мир».
«Что?» Чэнь Пинъань понятия не имел, что она говорит.
Нин Яо посмотрел на все самые ценные активы Чэнь Пинаня, разложенные на столе, и объяснил: «Вы слышали о концепции альтернативных миров, верно? Обычные люди никогда не воспринимают эту концепцию всерьез, думая, что это всего лишь термин. украшений, используемых учеными. Однако на самом деле эта концепция вполне реальна.
«Под небесами есть два типа миров, один из которых — этот Маленький Драгоценный Мир, в котором мы сейчас находимся, который является одним из 10 больших миров и 36 малых миров. Некоторые из этих миров чрезвычайно обширны, и легенда гласит, что у Предка Дао есть Мир Цветка Лотоса, и хотя это один из 36 маленьких миров, только один из листьев лотоса в этом маленьком мире занимает большую территорию, чем всю столицу Великой Империи Ли».
Чэнь Пинъань был весьма сбит с толку, услышав это. «Конечно, это невозможно!»
Нин Яо указала на себя, улыбнулась и сказала: «Я тоже в это не верю. Я скажу вам, правдивы эти истории или нет, после того, как когда-нибудь пойду и увижу это сама».
«Конечно, не каждый может попасть в эти места», — сказал Чэнь Пинъань тихим голосом.
— Ты думаешь, я просто кто-нибудь? Нин Яо усмехнулась.
Чэнь Пинъань поспешно сменил тему. «Можете ли вы рассказать мне больше об альтернативных мирах?»
Нин Яо небрежно взяла один из меньших камешков змеиного желчи. Это был розовый камешек, и она помассировала его в ладони, сказав: «Все большие миры проходят через небо и землю и обладают изобилием духовной энергии. Они являются настоящими бессмертными обителями, и очистители Ци могут значительно ускорить свой прогресс, совершенствуясь в этих местах.
«Правителями всех этих миров являются люди, наделенные огромной удачей, и все большие миры уже разделены между самыми могущественными фигурами в трех учениях, и никто другой не может даже пальцем тронуть их. Что касается 36 маленьких миров, то они подобны скрытым тайным мирам, подобны застенчивой женщине, прячущейся за веером.
«Среди них Маленький Мир Рай — самый красивый и живописный, Маленький Мир Астральных Ветров — самый странный и опасный, а Маленький Мир Драгоценности…»
«А как насчет маленького мира драгоценностей?» — спросил Чэнь Пинъань с любопытным выражением лица.
Уголки губ Нин Яо слегка изогнулись, когда она подняла два пальца и ответила: «Это самый крошечный и самый незначительный из маленьких миров».
Чэнь Пинъань лениво сел, скрестив ноги, лег на стол, прежде чем поднять кулак и пересчитать один палец за другим, и ответил с улыбкой: «Но в этом маленьком мире я встретил господина Ци, старика». Ян, Лю Сяньян, Гу Цань и ты».
Нин Яо также улыбнулась, сказав: «Есть также небольшой мир, известный как домены, и они используются в целях хранения. В буддизме такие места известны как всеобъемлющие семена, что соответствует концепции Мир в рукаве даосизма, и все другие учения также имеют свои собственные концепции.
«Все эти концепции, по сути, описывают крошечное место, которое может охватывать небо и землю. Проще говоря, это крошечный объект, который может хранить множество вещей. Однако, в отличие от истинно благословенных земель и маленьких миров, в эти владения нельзя поместить никаких живых существ. Самая ценная вещь в приданом моей матери — нефритовый браслет, а поместье внутри примерно такого же размера, как этот дом».
Чэнь Пинъань был совершенно невежественен в таких вопросах и был весьма разочарован, сказав: «Это крошечно! Разве вы только что не сказали, что только один из листьев лотоса Предка Дао имеет размер города?»
Нин Яо была в ярости, услышав это, и наклонилась вперед, чтобы ударить Чэнь Пинаня по голове. Чэнь Пинъань поспешно откинулась назад, уклоняясь из стороны в сторону, а Нин Яо несколько раз ударила рукой по воздуху, не поразив цель.
Внезапно ей пришла в голову мысль, и она подняла руку, в которой держала розовый камешек из желчного змеи, и сделала жест так, словно собиралась его бросить.
Чэнь Пинъань в панике поспешно поднял руки и убеждал: «Не выбрасывайте его! Если вы его повредите, он будет продан гораздо дешевле, чем в противном случае!»
Нин Яо поджала губы и положила камешек змеиного желчи, но внезапно снова подняла руку.
Чэнь Пинъань поспешно закрыл глаза, не осмеливаясь больше смотреть.
Нин Яо тяжело швырнул камень на стол, прежде чем разразиться смехом.
Чэнь Пинъань открыл глаза, и на его лице появилось раздраженное выражение, когда он вздохнул: «Разве ты не можешь быть таким незрелым?»
Услышав это, Нин Яо подняла бровь и взмахом руки сбила камешек со стола.
Чэнь Пинъань почесал голову руками и смотрел на это с кислым выражением лица.
Урезонить Нин Яо было невозможно.
Нин Яо ухмыльнулась, вытянув другую руку из-под стола, и, как оказалось, она поймала камешек до того, как он упал на землю.
Чэнь Пинъань продолжал сидеть, закинув руки на голову, с жалким выражением лица.
Нин Яо больше не дразнила Чэнь Пинъань, и на ее лице появилось серьезное выражение, когда она спросила: «Что ты собираешься делать дальше?»
Чэнь Пинъань на мгновение задумался над вопросом, а затем откровенно ответил: «После выполнения ручного труда, порученного мне Мастером Жуаном, я хочу пойти в горы, чтобы жечь древесный уголь. По пути я могу также выберите некоторые лекарственные ингредиенты для продажи в аптеке семьи Ян».
Нин Яо на мгновение заколебалась, а затем спросила: «Помимо этой перемещающейся по горам обезьяны с Горы Солнца, есть еще женщина из Лю Чжимао, Истинного Лорда, Разрезающего Реку Лю Чжимао, Горы Рассветных Облаков и Старого Города Дракона, с которой вам придется иметь дело. Что ты будешь делать, если они придут за тобой?»
Прежде чем Чэнь Пинъань успел ответить, Нин Яо продолжила торжественным голосом: «Вот почему даос Лу сказал тебе оставаться в кузнице мастера Руаня, несмотря ни на что. Это единственный способ обезопасить себя».
На лице Чэнь Пинъаня появилось обеспокоенное выражение, когда он спросил: «Тогда что, если я навлеку массу неприятностей для Мастера Жуаня?»
«Вам не нужно беспокоиться о Мудреце, способном наблюдать за маленьким миром», — усмехнулась Нин Яо.
Чэнь Пинъань кивнул в ответ. «В таком случае я нанесу визит мастеру Жуану и расскажу ему правду о моей ситуации, чтобы узнать, готов ли он по-прежнему принять меня в качестве долгосрочного ученика».
Нин Яо подперла щеку одной рукой, другой рукой перебирая камешки змеиного желчи, и сказала: «В этом городе нет проблемы, которую нельзя было бы решить с помощью мешочка медных монет с золотой эссенцией. Если есть, тогда двух мешочков наверняка будет достаточно».
«Я хочу сохранить эти монеты», — с кислым выражением лица прохныкал Чэнь Пинъань.
Нин Яо холодно взглянула на него и возразила: «Тогда почему ты так хотел отдать все это Лю Сяньяну?»
«Вы не можете сравнивать эти две вещи», — сказал Чэнь Пинъань, покачав головой.
Нин Яо закатила глаза и усмехнулась: «Если какой-то женщине посчастливится стать твоей женой в будущем, то, держу пари, она постоянно будет хотеть забить тебя до смерти!»
На лице Чэнь Пинъаня появилось серьезное выражение, когда он возразил: «Если бы у меня была жена, я бы действовал по-другому. Я не могу заставлять свою жену страдать из-за моих решений».
Нин Яо лишь усмехнулась в ответ, ее совершенно не убедили слова Чэнь Пинаня.
Чэнь Пинъань скрестил руки на груди, скрестив ноги, и на его лице появилось редкое выражение высокомерия, когда он заявил: «Если кто-то посмеет связываться с моей женой, я зарежу его до смерти, независимо от того, кто он». есть, даже если они боги, или предки Дао, или что-то в этом роде! Меня не волнует, можно ли убить этих людей или нет, я чертовски уверен, что попробую!»
Нин Яо была удивлена, услышав это.
Ей всегда казалось, что у Чэнь Пинъаня очень мягкий и мягкий характер. За исключением Цая Цзиньцзяня и Бай Юаня, он, казалось, никогда не держал обид и никогда ни на кого не злился.
Если бы кто-то столь гордый, как Фу Наньхуа или Сун Цзисинь, сделал это заявление только сейчас, то Нин Яо ни в малейшей степени не удивилась бы, но она была совершенно ошеломлена, услышав это от Чэнь Пинъаня, и она не могла бы… Не могу не спросить: «Почему?»
Чэнь Пинъань усмехнулся и ответил: «У моего отца была только одна ссора в жизни, и это из-за моей матери. Кто-то на Аллее верховой езды дракона оскорбил мою мать, и мой отец не хотел оставлять все на самотек, поэтому он пошел в Аллею верховой езды на драконах, чтобы затеять драку.
«После того, как он вернулся, моя мать очень долго жаловалась на это, но мой отец сказал мне наедине, что не имеет значения, сможет ли он выиграть этот бой. Важно было то, что мужчина должен был защитить свою жену. Иначе он может так и не жениться!»
«Если он так говорит, то, похоже, бой для него сложился не очень хорошо», — заметил Нин Яо.
Чэнь Пинъань со смущенным выражением лица почесал голову и объяснил: «Мой отец был великим гончаром, но он совсем не был хорош в боях. В тот день его сильно избили, и он вернулся домой весь в синяках и побоях».
Нин Яо безмолвно хлопнула себя по лбу.
После короткого молчания она встала и заявила: «Я возвращаюсь в кузницу».
«Должен ли я сопровождать вас из Аллеи Глиняных Ваз?» — спросил Чэнь Пинъань.
«Не беспокойся!» Нин Яо огрызнулась.
Чэнь Пинъань не стал форсировать этот вопрос, а лишь сопровождал Нин Яо до входа во двор, прежде чем расстаться с ней.
Хотя Нин Яо не обернулась, она знала, что он все время стоял у входа.
Кто-то с добрым и чистым сердцем всегда вселял в окружающих чувство тепла, и само их существование было прекрасным.
Чэнь Пинаню не на кого было положиться, и все посторонние, посещавшие город, считали его жалким и незначительным муравьем, но у него все еще была своя жизнь.
Он тоже хотел прожить хорошую жизнь, но не был жадным. С самого раннего возраста он никогда не уклонялся от невзгод и невзгод. Все, что он хотел, это чтобы его родители могли видеть его из загробной жизни и не беспокоиться о нем. Если бы он мог прожить хорошую жизнь, его родители были бы горды и довольны, хотя он был единственным, кто остался в семье.
Он брал на себя полную ответственность за свою жизнь и не хотел ничего просить у небес.
Такие люди, как он, казались очень мягкими по характеру, но в глубине души они были чрезвычайно выносливыми и выносливыми.
Когда Нин Яо выходила из Аллеи Глиняных Ваз, она чувствовала себя немного удрученной, а также немного виноватой за то, что ушла, не попрощавшись.
Тем временем Чэнь Пинъань вернулся в дом, тупо глядя на масляную лампу в полусонном, полумечтательном состоянии.
У него было такое чувство, словно он каким-то образом добрался до южного конца крытого моста. По дороге туда все еще было темно, а видимость ограничивалась всего несколькими футами.
Однако стоило ему ступить на ступеньки, как вдруг осветились небо и земля.
Чэнь Пинъань ошеломленно проходил по крытому мосту, когда в центре моста появилась вспышка невероятно ослепительного белого света. Оно было даже более ярким и пронзительным, чем сияние, разлившееся по небу и земле, и хотя свет был настолько ярким, что глаза Чэнь Пинъаня слезились, по какой-то причине он смог увидеть впереди странный пейзаж. еще яснее.
На мосту стояла высокая фигура с размытыми чертами лица.
Фигура была одета в девственно-белую мантию с развевающимися рукавами, напоминающую бессмертное божество, напоминая Чэнь Пинъаню о его первой встрече с г-ном Ци.
Однако, хотя сознание Чэнь Пинъаня было довольно размытым и запутанным, он был уверен, что этот человек был даже более неземным, чем г-н Ци. Другими словами, они еще больше оторвались от мира смертных.
Чэнь Пинъань медленно двинулся вперед, и рядом с его ушами раздался соблазнительный женский голос. «Встаньте на колени, и вам будет дарована удача, превосходящая ваши самые смелые мечты».
За этим последовал авторитетный голос, который нашел отклик глубоко в сердце Чэнь Пинъаня. «Как смеет такой простой смертный, как ты, проявлять такую наглость? Встань на колени!»
Сразу после этого раздался другой голос, более нейтральный и спокойный. «Смертные должны преклонять колени перед небом и землей, а также перед своими родителями и учителями, так какой же вред в том, чтобы преклонить колени здесь? Взамен вы будете вознесены на вершину Великого Дао».
Наконец, раздался скрипучий пожилой голос. «Встаньте на колени, и вам будет дарован свободный переход через мост бессмертия. Не сомневайтесь. Если вы откажетесь получить благословения небес, то вместо этого вы будете наказаны!»
Внезапно в отличие от всех остальных голосов прозвучал знакомый голос. «Стой, Чэнь Пинъань! Не иди дальше и не становись на колени, что бы ты ни делал! Просто оставайся на месте и ничего не делай. Ты всего лишь простой смертный, твое тело не может вынести воли боги! Вы не должны идти против естественного порядка…»
Голос предупреждения, казалось, принадлежал старику Яну, но он постоянно затихал, становясь все тише и тише, пока он говорил.
В то же время теплый и нежный голос подбадривал: «Чэнь Пинъань, почему бы тебе не сделать несколько шагов вперед и посмотреть, что произойдет?»
Голос, казалось, принадлежал господину Ци, и Чэнь Пинъань инстинктивно выпрямился и остановился как вкопанный, а затем огляделся вокруг с ошеломленным выражением лица.
У него было много вопросов, которые он хотел задать господину Ци, но вокруг него непрерывно раздавалось еще больше голосов.
«Это судьбоносная возможность, которая должна выпасть на долю Ма Кусюаня! Покиньте это место прямо сейчас, наглый отродий!»
«Даже если Ма Кусюань не сможет претендовать на эту судьбоносную возможность, она должна попасть в руки Нин Яо! Кем, черт возьми, ты себя возомнил?»
«Ваша ветвь клана Чэнь — полностью безнадежное дело, которое должно было давно вымереть! Как ты смеешь требовать благословения богов, наглая крыса!»
«Чэнь Пинъань, ты очень заботишься о Нин Яо и Лю Сяньяне, не так ли? В таком случае возвращайся в город и оставь эту судьбоносную возможность своим друзьям. Ци Цзинчунь уже пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти смертных жителей города. Жители таких же, как вы. Просто будьте довольны своей нынешней жизнью, женитесь на женщине, заведите детей и перейдите в следующую жизнь. Разве это не все, чего вы когда-либо хотели?»
«Если ты посмеешь сделать хоть один шаг дальше, тебя ждет ужасная смерть!»
Чэнь Пинъань сделал решительный шаг вперед, и крытый мост сильно задрожал, а все голоса мгновенно замолчали.
Сделав этот первый шаг, Чэнь Пинъань, естественно, сделал второй шаг, и только тогда он заметил, что господин Ци идет рядом с ним.
Весь крытый мост и территория за его пределами внезапно снова потемнели.
Когда он впервые остановился на мосту, его глаза уже привыкли к свету, поэтому он больше не плакал, но внезапно слезы снова начали наворачиваться в его глазах, и он почувствовал надвигающуюся разлуку. «Вы собираетесь уйти, господин Ци?»
«Действительно, так и есть. Снаружи слишком много людей, которые хотят моей смерти, поэтому у меня нет выбора».
«Кого мы собираемся увидеть, господин Ци?»
«Мы» никого не собираемся видеть. Ты должен пойти один и встретиться со стариком.
Внезапно раздался оглушительный грохот, и г-на Ци, казалось, отбросило в полет тяжелым ударом, но он остался невозмутимым и разразился смехом, призывая: «Чэнь Пинъань, Великое Дао находится прямо под ним. ноги! Иди!»
Чэнь Пинъань глубоко вздохнул, затем поднял ногу, готовясь сделать третий шаг.
Прямо в этот момент откуда-то очень далеко и высоко в небе раздался голос, мгновенно пронзивший небо и землю и заявивший: «Вы не пойдете дальше».
За этим последовало холодное хмыканье кого-то на крытом мосту, и Чэнь Пинъань внезапно проснулся и обнаружил, что он все еще лежит на столе в своем доме.
Масляная лампа все еще горела, и он рефлекторно повернулся, чтобы посмотреть в окно, и обнаружил, что вернулся дневной свет.