Чэнь Пинъань быстро осмотрел окрестности, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, кроме Руань Сю, и только тогда он схватил Ли Баопина за руку и сказал нежным голосом: «Пойдем куда-нибудь еще».
Берег ручья обычно был довольно мирным местом, но с тех пор, как Чэнь Пинъань почувствовал, что в ручье есть что-то грязное, он стал очень неохотно заходить в воду.
В отчаянии Ли Баопин, не раздумывая, сообщила Чэнь Пинъаню о смерти Ма Чжаня, но как только она выпалила причину своего визита, она сразу же пожалела о своем решении, потому что Чэнь Пинъань был не один. Ли Баопин уже однажды встречался с Руань Сю на Хребте Лазурной Коровы.
В то время также присутствовали Золотой мальчик и Нефритовая девочка из даосских сект. У одного из них была пара крупных рыб, красная и зеленая, а у другого был нетронутый белый олень, и оба они были связаны с кланом Ли. Конечно, визуально Руань Сю не выглядела плохим человеком, но она была именно тем человеком, которого Ли Баопин боялась в своем нынешнем состоянии.
Несмотря на их предыдущую встречу, она вообще не очень хорошо знала Руань Сю, а Руань Сю казалась довольно добросердечной, но Ли Баопин никогда не мог быть уверен, что Руань Сю когда-нибудь внезапно нанесет ей удар в спину. В конце концов, она только что пережила подобное предательство, и прежде чем она успела осознать, что произошло, Ма Чжань уже была мертва.
Первоначально Ма Чжань и Цуй Минхуан путешествовали вместе, как пара давно потерянных друзей, обсуждая классику и цитируя друг другу поэтические фразы, выпивая вдоволь. По словам Ли Хуая, Цуй Минхуан должен был быть либо внебрачным сыном Ма Чжаня, либо его внуком. В противном случае у них не было бы возможности иметь такую тесную связь.
Никто не мог предвидеть, что Цуй Минхуан внезапно нападет на Ма Чжаня, что приведет к его смерти. По словам Ма Чжаня, среди всех ученых, последователей конфуцианства на Восточном континенте драгоценных флаконов, были две особенно выдающиеся личности, и их прозвали старым джентльменом и молодым джентльменом.
Цуй Минхуан был широко известным молодым джентльменом из Академии Лейк-Вью, и до его хладнокровного убийства Ма Чжаня все его очень любили. Он был вежливым, утонченным и чрезвычайно начитанным, и, казалось, имел ответ на любой вопрос, который ему задавали.
Единственным, кому не нравился Цуй Минхуан, был Линь Шоуи, но Линь Шоуи, выходец из богатого клана на Аллее Персиковых Листьев, всегда казался довольно холодным и враждебным ко всем. У него были не очень хорошие отношения с другими детьми, поэтому, хотя он много раз резко оскорблял Цуй Минхуана, никто не обращал на него никакого внимания. Они просто думали, что он завидовал Цуй Минхуану за то, что он такой умный и утонченный джентльмен.
Руань Сю не знала, почему Ли Баопин, казалось, немного настороженно относился к ней, но она все же предложила: «Как насчет того, чтобы пойти в недавно построенную комнату для изготовления мечей?»
Однако Ли Баопин была совершенно ошеломлена и крепко схватила Чэнь Пинъань за руку, энергично покачивая головой с умоляющим взглядом. «Чэнь Пинъань, пожалуйста, отвези меня куда-нибудь, где мы будем только вдвоем.
Чэнь Пинъань нежно похлопал Ли Баопина по рукам и сказал успокаивающим голосом: «Поверь мне, помещения для изготовления мечей — самое безопасное место, где мы можем находиться».
Ли Баопин пристально посмотрел в глаза Чэнь Пинаня, и они были такими же ясными и чистыми, как вода в ручье. Ей внезапно вспомнилось, как она впервые в детстве гуляла вдоль ручья. Глядя на медленно текущую воду, ей казалось, что она никогда не вырастет.
Только что пережив такое травмирующее событие, в ее сердце внезапно вспыхнуло чувство всепоглощающего горя и негодования, и она разрыдалась, рыдая: «Тебе лучше не врать мне, Чэнь Пинъань!»
«Поверьте мне», — успокоил Чэнь Пинъань с твердым, но нежным взглядом в глазах.
С этими словами Руань Сю повела их двоих в новую комнату для изготовления мечей и, вытащив ключ, чтобы открыть дверь, с улыбкой повернулась к Чэнь Пинъаню и сказала: «Я останусь здесь и буду держать наблюдаю за вами двоими. Я никого не впущу, даже моего отца.
На лице Чэнь Пинъань появилось немного неловкое выражение, и он тихо спросил: «Можете ли вы принести ей что-нибудь поесть и выпить? Я предполагаю, что как только адреналин спадет и у нее появится шанс успокоиться, она успокоится». полностью измотана, и ей нужно что-нибудь поесть, чтобы восстановить силы. Такое часто случалось со мной, когда я был ребенком».
Руань Сю кивнул в ответ, затем слегка отвернулся, прежде чем вытащить откуда-то небольшой вышитый мешочек и передать его Чэнь Пинъаню. «Там пять персиковых пирожных из кондитерской. Я принесу ей еще воды и скажу, чтобы она не ела пирожные слишком быстро, иначе она ими подавится».
Чэнь Пинъань и Ли Баопин сели друг напротив друга на пару маленьких табуреток, и она приняла от него персиковые лепешки, но не выказала никакого намерения их есть.
«Расскажи мне, что случилось», — призвал Чэнь Пинъань нежным голосом.
Ли Баопин начала свой рассказ, но говорила очень медленно и тщательно, что было совершенно нетипично для нее. Однако для Чэнь Пинъаня это было хорошо, поскольку позволило ему обработать ее историю и подумать о том, что он услышал, а также рассмотреть ситуацию с позиций участников. До смерти Ма Чжана его путешествие с пятью детьми протекало очень гладко.
Повозка, запряженная волами, и пара конных экипажей проехали несколько сотен километров, и за это время Ма Чжань и Цуй Минхуан исключительно хорошо ладили друг с другом, быстро став парой близких друзей, по крайней мере, так казалось. на поверхности.
Однако однажды, когда Ма Чжань проверял домашнее задание детей, он вдруг заявил, что собирается обсудить маршрут, по которому они собираются пройти оставшуюся часть поездки, и что есть шанс, что они вдвоем пойдут вместе. расходятся пути.
Однако дети ждали очень долго, но ни Ма Чжань, ни Цуй Минхуан не вернулись. Поэтому Ли Баопин и Ли Хуай отправились их искать, и именно Ли Хуай наткнулся на Ма Чжаня, лежащего в луже собственной крови.
Его травмы были настолько серьезными, что он истекал кровью, казалось бы, из каждой части своего тела, напоминая бамбуковую корзину, которую только что вытащили из ручья, из которой вытекала вода из всех ее бесчисленных щелей. Находясь на грани смерти, Ма Чжань попросил Ли Хуая привести к нему только Ли Баопина.
После прибытия Ли Баопина он схватил ее за руку, и до этого он уже потерял способность говорить, но каким-то образом, возможно, благодаря чистой силе воли, он смог передать свои последние слова Ли Баопину перед смертью. .
К этому моменту своего рассказа Ли Баопин уже разрыдалась, что лишило ее возможности формировать дальнейшие связные предложения.
Чэнь Пинъань на самом деле не знал, как утешать людей, поэтому все, что он мог сделать, это придвинуть свой табурет немного ближе к Ли Баопин и помочь ей вытереть слезы, пока он снова и снова повторял слова «все в порядке». успокаивающий голос.
Потратив некоторое время на то, чтобы прийти в себя, Ли Баопин продолжила: «Г-н Ма схватил меня за руку и сказал, что я должен найти тебя и сказать тебе наедине, чтобы ты остерегался людей из Академии Лейк-Вью и столицы Великой империи. Империя Ли. Он сказал мне, что никому из этих людей нельзя доверять!»
«Что случилось с Ши Чуньцзя и остальными?» — спросил Чэнь Пинъань с мрачным выражением лица.
Улыбка прорвалась сквозь рыдания Ли Баопина, когда она ответила: «В настоящее время они водят водителя автобуса по кругу возле аллеи Глиняных Ваз. Линь Шоуи чувствует, что водитель автобуса не очень хороший человек, и он говорит, что, возможно, он вступил в сговор с Цуй Минхуаном, чтобы убить г-на Ма.
«После того, как мы похоронили г-на Ма, водитель автобуса сказал нам, что мы не сможем поехать в Академию Маунтин-Клифф, поскольку г-ну Ма и Цуй Минхуану только что сообщили, что Академия Маунтин-Клифф перешла на сторону Великой нации Суй, которая вражеская нация. Без сопровождения нас г-на Ма или Цуй Минхуана мы даже не сможем добраться до Великой Нации Суй, поскольку нас казнят как предателей Великой Империи Ли, как только мы доберемся до границы.
«В то время мы не знали, что делать, и г-н Ма не сказал нам, что делать, прежде чем он скончался. Должны ли мы вернуться в городскую школу, чтобы дождаться следующего учителя, или нам следует отправиться в Великую Нацию Суй, чтобы продолжить путешествие в Академию Маунтин-Клифф?
«В конце концов, у нас не было другого выбора, кроме как вернуться сюда с водителем автобуса, но по нашему возвращению он сказал нам, что все наши кланы уже переехали в столицу Великой Империи Ли. Он рассказал нам, что императорский двор Великой Империи Ли приказал всем нашим кланам оставить некоторых людей в городе, поэтому, если мы ему не поверим, мы могли бы пойти домой и попросить тамошних людей получить подтверждение».
Прямо в этот момент Руань Сю постучал в дверь мастерской по изготовлению мечей, прежде чем войти с чайником воды, и Ли Баопин сразу же замолчал.
Затем Руань Сю быстро ушла, закрыв за собой дверь.
Только после того, как дверь закрылась, Ли Баопин продолжил: «Этот водитель автобуса очень подозрителен. Он намеренно спросил нас, кто из нас знает мальчика по имени Чэнь Пинъань, живущего на аллее Глиняных Ваз, и заявил, что он Мне нужно было передать вам сообщение от мистера Ма. Я почувствовал, что что-то не так, поэтому тогда ничего не сказал».
«Ты поступил правильно. Вот, сначала поешь», — призвал Чэнь Пинъань.
Ли Баопин сделала, как ей сказали, съев три персиковых пирожных подряд, прежде чем выпить немного воды, затем быстро вытерла лицо тыльной стороной ладони и поспешно продолжила: «После этого мы впятером нашли шанс поговорить наедине, и мы решили, что не можем просто позволить ему делать все, что ему заблагорассудится.
«Поэтому мы разработали план. Накануне нашего возвращения в город Ши Чунцзя начала симулировать болезнь, и я вызвался присмотреть за ней. После этого я рассказал Ли Хуаю план местности вокруг аллеи Клей Ваз, и он солгал водителю автобуса, сказав ему, что знает вас.
«Его оправданием было то, что его отец, Ли Эр, раньше работал в аптеке семьи Ян, и вы часто ходили туда продавать лекарственные ингредиенты, но он не смог вспомнить этого, когда водитель автобуса впервые спросил о вас».
Чэнь Пинъань был весьма озадачен, услышав это, и Ли Баопин объяснил: «Я часто видел, как ты идешь в горы собирать лекарственные травы самостоятельно, и всякий раз, когда ты выходишь с гор, твоя корзина всегда полна лекарственных ингредиентов. .»
Чэнь Пинъань не знал, как на это отреагировать, но кивнул, показывая, что она достаточно объяснила.
В то же время в его сердце чувствовался намек на сохраняющийся страх, и он сказал: «То, что вы, ребята, сделали, на самом деле было очень опасно».
Ли Баопин кивнул в ответ. «Я знаю, именно поэтому мы все вместе заключили договор, прежде чем решили реализовать этот план. Линь Шоуи сказал, что он не более чем незаконнорожденный ребенок, которого все ненавидят, поэтому его не волнует, умрет ли он. Ши Чунцзя не Она не очень умна, и она просто во всем следует моему примеру.
«Ли Хуай сказал, что ему нечего бояться и что если он умрет, то просто войдет в цикл реинкарнации. Его отец трус, но он уверен, что если с ним что-то случится, мать обязательно отомстит за него. Дун Шуцзин был самым самоотверженным из всех нас. Он сказал, что он самый сильный, поэтому, если наш план раскроется, он хочет, чтобы мы сбежали, а он останется, чтобы сражаться с водителем автобуса насмерть.
«Однако я не думал, что это будет настолько опасно. Если бы тот водитель автобуса действительно хотел нас убить, он бы не стал ждать, пока мы вернемся в город. Он определенно хотел, чтобы мы что-то для него сделали, и мы думаем, что истинная цель вдохновителя всего этого определенно как-то связана с вами».
Съев два последних персиковых пирога, Ли Баопин глубоко вздохнул, а затем продолжил: «После этого мы наконец добрались до Аллеи цветения абрикоса, и я сказал Дун Шуйцзин и Ли Хуай отвезти водителя автобуса по короткому пути к Глиняной Вазе. Переулок, но тропинка очень узкая, поэтому им пришлось оставить экипажи позади.На самом деле Ли Хуай водит его по большому кругу.
«После того, как они ушли, я сразу же побежал искать тебя в Аллее Глиняных Ваз, но тебя не было дома. К счастью, один из твоих соседей случайно проходил мимо и сказал мне, что ты работаешь в кузнице. В тот момент я собирался запаниковать!»
Чэнь Пинъань был удивлен, услышав это, и спросил: «Ты продумал весь этот план?»
Ли Баопин покачала головой в ответ. «Линь Шоуи также поделился некоторыми идеями. Например, он сказал, что мы не можем просто отвезти водителя автобуса куда-нибудь подальше от переулка Клей Ваз и сказать ему, что это переулок Клэй Ваз. Если мы сделаем это, получится очень хороший вариант. есть шанс, что нас разоблачат, и мы вообще не сможем уйти далеко.
«Вместо этого лучше всего было заставить водителя автобуса остановиться у дома Дун Шуцзин на аллее цветения абрикосов, которая находится не слишком далеко от аллеи глиняных ваз, но все же достаточно далеко, чтобы мы могли проехать длинный маршрут без вызывая какие-либо подозрения.
«Мы посчитали, что как только водитель автобуса подъедет к Аллее Цветения Абрикосов, он обязательно попросит прохожих подтвердить наше местоположение, а как только он подтвердит, что мы недалеко от Аллеи Глиняных Ваз, обмануть его будет гораздо проще. ему. Как оказалось, мы были правы».
Чэнь Пинъань не мог не потрепать ее по голове и похвалить: «Это был блестящий план!»
Ли Баопин улыбнулась и сказала: «Если тебя нет дома, то нет шансов, что правда будет раскрыта, поэтому нам вообще не придется беспокоиться о Ли Хуай и Дун Шуцзин».
Затем на лице Ли Баопин появилось любопытное выражение, когда она спросила: «Кстати, почему и господин Ма, и водитель автобуса хотели вас найти?»
Чэнь Пинъань покачал головой в ответ. «Я сам в полном неведении по этому поводу. На данный момент все, что я знаю, это то, что это может иметь какое-то отношение к вещам, оставленным для меня г-ном Ци».
Господин Ци однажды взял его, чтобы собрать листья со старого дерева саранчи, но он уже использовал лист с иероглифом «Яо» на нем.
Что касается этой нефритовой заколки, то и Ци Цзинчунь, и Нин Яо сказали ему, что это была обычная заколка для волос, и что она не была сделана из какого-либо специального материала.
В процессе исключения Чэнь Пинъань пришел к выводу, что, скорее всего, виноваты тюлени.
Ци Цзинчунь подарил ему в общей сложности четыре печати, и старик Ян ранее велел ему, в частности, хранить печать с иероглифом «Цзин» в безопасности.
Полная фраза на печати гласила: «Спокойный ум порождает просветление», и, помимо этого, г-н Ци сказал ему, что он может использовать свои горы и водяные печати на любых картинах с изображением гор и рек, которые придутся ему по душе.
Внезапно Ли Баопин вытащила три желтых листа акации, затем предложила их Чэнь Пинъань и сказала с грустным выражением лица: «Листья пожелтели».
Увидев это, Чэнь Пинъань сразу же просветился. Должно быть, именно эти три листа саранчи, благословившие предков, сохранили Ма Чжану жизнь ровно настолько, чтобы произнести свои последние слова.
Как оказалось, он был прав. Если бы не тот факт, что Ли Баопин все это время носила с собой эти три благословенных листа саранчи, Ма Чжань, скорее всего, не смог бы произнести ни единого слова, прежде чем встретил свою кончину.
К этому моменту Чэнь Пинъань уже перенес все свои самые ценные вещи в кузницу. Мастер Жуань позволил ему жить в земляной хижине, в которой ранее останавливался Нин Яо, и в дополнение к восьми камушкам из змеиного желчи, которые сохранили свой цвет, все остальные обычные камешки из змеиного желчи, которых было около 100, его также вывезли из дома его предков на Аллее Глиняных Ваз и дома Лю Сяньяна, и в настоящее время они были свалены в углу комнаты.
Тем не менее, печать персонажа «Цзин» и Путеводитель по горным тряскам были двумя вещами, которые он все еще держал при себе.
Поразмыслив над ситуацией, он сказал: «Прямо сейчас этот водитель кареты должен быть на пути в кузницу. Как насчет того, чтобы спрятаться здесь, пока я приведу сюда Ши Чуньцзя и Линь Шоуи из вагонов?»
«Если водитель автобуса спросит, где я, я смогу убедить местных жителей сказать ему, что у меня есть привычка гулять. Кроме того, как только водитель автобуса подъедет к моему дому на аллее Клей Ваз, он, скорее всего, уже догадается, что его вели по длинному маршруту. Конечно, он может ничего об этом не сказать, но отныне все вы действительно будете в опасности».
Чэнь Пинъань видел, что Ли Баопин все еще колебался, и твердым голосом заверил: «Поверьте мне. Теперь, когда ваш клан переехал в столицу, это единственное безопасное место, оставшееся для вас в этом городе. .»
«Кажется, вы действительно доверяете здешнему кузнецу», — заметил Ли Баопин.
Чэнь Пинъань покачал головой в ответ. «Я гораздо больше доверяю правилам, о которых нам рассказал господин Ци».
Услышав это, на лице Ли Баопина сразу же появилась яркая улыбка. «Я понимаю.»
Приняв решение, Ли Баопин немедленно приступила к действию, проявив поразительную решительность. «Я могу сказать, что ты действительно доверяешь старшей сестре Жуань, поэтому я попрошу ее отвезти меня к Ши Чуньцзя и Линь Шоуи и привести их сюда. После этого мы найдем место, где можно спрятаться, так что тебе не придется беспокойтесь о нас. Просто сосредоточьтесь на разговоре с этим мошенником-водителем автобуса и выясните, что именно он замышляет».
«Похоже на план», — сказал Чэнь Пинъань с улыбкой.
Чэнь Пинъань и Ли Баопин вышли из мастерской по изготовлению мечей, а Руань Сю сидела на некотором расстоянии от двери, предположительно, чтобы заверить их двоих, что она не подслушивает их разговор. Она сидела на зеленом бамбуковом стуле и со скучающим выражением лица покачивалась из стороны в сторону.
Выслушав просьбу Чэнь Пинъаня, Руань Сю согласилась без каких-либо колебаний. «Ты можешь рассчитывать на меня!»
Затем она присела и повернулась к Ли Баопину, показывая маленькой девочке забраться ей на спину.
Ли Баопин очень не хотела делать то, что ей сказали, и запротестовала: «Я могу бежать очень быстро!»
«Я определенно быстрее», — с улыбкой возразил Жуань Сю.
Ли Баопин с недовольным выражением лица повернулась к Чэнь Пинъань, явно надеясь, что он поручится за ее скорость.
Чэнь Пинъань собирался что-то сказать, когда Руань Сю принял серьезное выражение лица и продолжил: «Я могу совершить несколько поездок туда и обратно, прежде чем вы с Чэнь Пинъань хотя бы раз доберетесь до города!»
Ли Баопин скептически поджала губы и усмехнулась: «Я знаю, что в этом мире есть бессмертные и мистические существа, но вы не можете просто стать бессмертным только потому, что хотите им быть!»
«Делай, как она говорит, Ли Баопин. Нельзя терять время!» — призвал Чэнь Пинъань.
Ли Баопин слабо вздохнула, прежде чем послушно забраться на спину Руань Сю, и это было так мягко и комфортно, что она сразу же начала задремал.
Перед отъездом Руань Сю сказала Чэнь Пинъаню: «Если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь пойти к моему отцу».
Чэнь Пинъань кивнул в ответ.
С этими словами Руань Сю с громким свистом отправился в путь. Ли Баопин вцепилась ей в спину и внезапно услышала завывание ветра мимо ее ушей, от чего все тонкие волоски на ее теле в тревоге встали дыбом.
Она посмотрела вниз и обнаружила, что все здания внизу стали такими же крошечными, как плиты из голубого камня на Форчун-стрит, а ручей стал тонким, как веревка.
На земле внизу Чэнь Пинъань с ошеломленным выражением лица наблюдал, как Руань Сю подскочила в небо с Ли Баопин на спине, а затем исчезла в мгновение ока.
Только тогда до него дошло, что, как и Нин Яо, Руань Сю тоже была бессмертной.
В мирной резиденции на аллее Эрланг Цуй Чан стоял у пруда, а ошеломленный мальчик мирно сидел на маленьком табурете.
«Принеси мне чашку воды», — приказал Цуй Чан.
Мальчик тут же поднялся на ноги и обеими руками принес чашку с холодной водой.
Цуй Чан принял чашку, и легким движением его запястья вода потекла в пруд, превратившись в тонкую лазурную пленку воды.
Сцена въезда в город кареты, запряженной волами, и кареты, запряженной лошадьми, по его велению затем появилась на водной пленке, и все в изображении было передано в исключительной детализации.
Цуй Чан засунул руки в рукава и выглядел очень непринужденно и расслабленно, раскачиваясь взад и вперед от ступней до пяток, как неваляшка.
Тревога и волнение, которые обычно наблюдаются у культиватора, готовящегося приветствовать катализатор достижения Дао, у него полностью отсутствовали.
Цуй Чан наблюдала, как Ли Баопин попрощалась с двумя детьми, путешествующими с ней, затем спрыгнула из кареты и помчалась по улице. Тем временем двое молодых мальчиков обманули водителя автобуса.
«Я всегда высмеиваю шпионов Сун Чанцзиня за то, что у них дерьмо вместо мозгов, но кажется, что мои шпионы не намного лучше. В лучшем случае у него только моча вместо мозгов», — усмехнулся Цуй Чан с разочарованным выражением лица.
Однако он не стал останавливаться на своем разочаровании, и сцена, показанная на пленке с водой, быстро изменилась и стала следовать за Ли Баопином.
Наблюдая, как она мчится по улице, он пробормотал про себя: «Начнем с того, что дети здесь довольно умные, особенно те, кто примерно того же возраста, что и Сун Цзисинь и Чжао Яо, а дети помладше примерно того же возраста, что и эта маленькая девочка, не тоже сутулится. Учитывая благодатную природу этого места, дети здесь становятся очень умными даже в юном возрасте, и их, конечно, нельзя недооценивать.
Как раз в тот момент, когда Ли Баопин приближался к каменному мосту, свет, пылающий в глазах Цуй Чаня, начал дрожать и взбиваться, словно волна, разбивающаяся о скалу.
Мысли Джонхена и Летающего Пельмени
Привет, ребята. Мы знаем, что персонажей много. Надеюсь, этот глоссарий поможет. Глоссарий