Глава 1238 — даже если вино и мясо проходят через мое тело…

Глава 1238 даже если вино и мясо проходят через мое тело…

— Старший брат ФА Ву … пожалуйста, не надо так.’

Зрители онемели, услышав, как старший монах крикнул, что хочет еще десять шпажек из щупалец осьминога после первого укуса.

‘Разве ты не говорил, что пойдешь драться с противником после еды? Разве ты не говорил, что будешь сражаться за честь маленького Западного буддистского царства? Почему ты сдаешься на вертел из щупалец осьминога?’

Младший брат ФА Шан тоже тупо уставился на старшего брата, и тот подумал: «Конечно… эти щупальца осьминога восхитительны!’

— Десять шампуров? Бу фан удивленно посмотрел на ФА Ву и приподнял бровь. — А, монах?”

— Дорогой благодетель, твои осьминожьи щупальца очень вкусные, — сказал старший брат ФА у, сложив руки перед грудью и поклонившись.

“Спасибо. Возьмите еще, если вам это нравится. Моего теппаньяки можно убрать, — сказал Бу фан.

Глаза старшего брата ФА Ву мгновенно вспыхнули. — О, я могу заказать еду на вынос? Это отличная идея! Я могу наслаждаться едой, не откладывая соревнования … отлично! ФА Ву усмехнулся.

Другие маленькие монахи вокруг него тоже ухмылялись, как дураки, и продолжали кивать.

Зрители уже потеряли дар речи.

— Ваш командный матч вот-вот начнется. Даже если этот владелец приготовил щупальца осьминога, вы также не можете их есть… самое главное… могут ли монахи есть мясо?! Только не говори мне, что щупальца осьминога-это не мясо!’

— Эй, монах! Разве ваше Западное маленькое буддийское царство не самое дисциплинированное, и вам запрещено пить вино и есть мясо? Разве вы не боитесь нарушить заповеди?- Кто-то в толпе не удержался и спросил, увидев группу пускающих слюни монахов.

ФА Шан, маленький монах, который появился первым, сложил руки перед грудью, повернулся к зрителю и сказал: “Будда однажды сказал, что щупальца осьминога-это… не мясо.”

Человек, задавший этот вопрос, едва не закашлялся кровью. — Когда это Будда сказал? Перестань лгать, или тебя поразит молния!’

Бу фан сохранял невозмутимое выражение лица. Поскольку они были его клиентами, он готовил для них.

С одной мыслью в его руку упало десять вертелов щупалец осьминога.

Шипение…

Когда масло капнуло на Черную черепашью железную пластину, в воздух поднялся горячий пар.

Он бросил десять шампуров на железную тарелку. В мгновение ока из них вырвался горячий белый пар,распространяясь к группе монахов, стоявших перед стойлом. Мясной аромат, который исходил от него, был чрезвычайно соблазнительным. Монахи из Западного маленького буддистского Царства не могли не делать глубоких вдохов, погружаясь в богатый аромат.

Даже зрители теперь восклицали, у них текли слюнки. Сейчас они колебались, но когда увидели, что монах заказал так много шампуров после того, как съел первый, они поняли, что щупальца осьминога должны быть необычными. Это заставило их захотеть попробовать самим. Вдобавок ко всему, аромат, который дул им в лицо, был действительно восхитительным!

То, что произошло дальше, поразило всех. Шеф-повар готовил одновременно десять шпажек из щупалец осьминога. Он капнул маслом на железную пластину, отчего тотчас же появился шлейф пламени, который, казалось, скользил по пластине, как дракон… это было чрезвычайно крутое представление.

На мгновение они забыли напомнить монахам о соревновании.

Как участник первого командного матча дня, команда Западного малого буддизма привлекла внимание бесчисленного количества людей.

Судьей на матче был командир. Иерархия земной тюрьмы была строгой, и ее специалисты делились на тюремных генералов, командиров и тюремных начальников. Король преисподней сидел на них всех.

Базы культивирования тюремных генералов были немного слабее, но в среднем все они достигли уровня Девятизвездочного истинного Бессмертного или святого полушага. Командиры были в основном маленькими святыми с одной или двумя революциями, а тюремные начальники были еще сильнее.

Вокруг арены уже толпились люди.

Площадь была огромной, поэтому, хотя стойло Бу фана постоянно источало аромат, было невозможно привлечь всеобщее внимание. Большинство людей смотрели матч команды на арене.

Жужжать…

Волна флуктуации массива распространилась и проецировалась на арену. Тем временем в углу, недалеко от центра площади, появились световые экраны, которые проецировались массивом. Это была первоклассная проекционная матрица, которую земная тюрьма специально подготовила для турнира.

По мере того как колебание продолжало распространяться, на различных световых экранах начали появляться фигуры, и вид на арену также был прекрасно спроецирован.

Многие люди на площади восклицали, с любопытством глядя на свои изображения на световых экранах, некоторые даже возбужденно махали руками.

Тем временем, в Бессмертном кулинарном царстве…

Многие бессмертные повара собрались на площади перед павильоном бессмертной кухни. Были также киоски, где продавались всевозможные продукты, смешанные между людьми.

Аромат еды, дым и жар от готовящейся пищи окутали всю площадь.

В центре площади собралась группа людей. Там был огромный световой экран, образованный лучами света, исходящими из глубокого массива, построенного из нескольких камней-талисманов.

Массив был очень ценным, потому что он мог проецировать изображения в земной тюрьме на световой экран, позволяя людям в Бессмертном кулинарном царстве наблюдать за соревнованием в реальном времени.

Из всех приготовлений можно было заключить, что тюрьма преисподней придавала большое значение турниру Великого пути в преисподней. В конце концов, он стремился объединить все окружающие миры в один великий преисподний.

— Смотрите! Есть изображения на световом экране!”

“Так это и есть земная тюрьма? Он выглядит таким огромным…”

— Так много людей! Это все конкурсанты из других миров?”

Впервые эти бессмертные повара столкнулись с чем-то столь новым, и все они были очень любопытны. Они принесли свои собственные стулья и сели перед световым экраном, возбужденно глядя на изображения.

Конечно, как рай для поваров, как может не быть еды, когда они смотрят на световой экран? В результате дела в соседних киосках шли на редкость хорошо.

Бессмертные повара все держали в руках вкусные блюда, глядя на светлый экран и погружаясь в счастливую атмосферу.

Городской Лорд Мэн Ци, городской Лорд Цзоу, городской Лорд Гуншу Байгуан и другие сидели в креслах перед световым экраном. С их благородным статусом, они, естественно, наслаждались лучшим видом.

Когда их дыхание участилось, изображение на световом экране изменилось.

Наконец-то начался первый командный матч.

Лицо командира МО юаня, облаченного в темно-красную броню, было холодным. Его волосы были серовато-белыми, но тело окутывала убийственная аура.

«Правила командных матчей отличаются от правил индивидуальных матчей. У каждой команды будет по пять соперников, и команда, которая выиграет три матча, будет претендовать на следующий раунд, — объявил он, и его хриплый голос эхом разнесся по всей площади.

«Теперь я приглашаю обе стороны первого командного матча выйти на арену. Поединок будет проходить между Западным маленьким буддийским царством и Восточным островным царством.”

Публика разразилась радостными возгласами и ревом.

Среди маленьких миров, окружающих преисподнюю, Восточное островное царство было прекрасным миром со своими великими святыми. Однако им очень не повезло. В первом матче они выбрали своим соперником Западное маленькое буддийское Царство.

Хотя буддизм был миром монахов, с этими монахами нельзя было шутить. Общая сила королевства была не намного слабее, чем подземная тюрьма.

Для Королевства Восточного острова это было просто невезение. Их предводитель все еще винил свое невезение даже сейчас.

Как лидер, он был первым, кто сражался. Его культивационная база была очень хороша. На самом деле он был маленьким святым с одной революцией, что делало его одним из лучших участников этого турнира. Однако он совсем не чувствовал себя расслабленным.

“А где же соперники Западного маленького буддистского царства … — внезапно нахмурился командир МО Юань. То, что конкурсанты так долго не выходили на сцену, было для него вызывающим жестом.

Его аура постепенно распространялась, вселяя страх в сердца экспертов, наблюдавших за соревнованиями вокруг арены.

Тюремные начальники, наблюдавшие за соревнованием издалека, тоже нахмурились.

Они задавались вопросом, не решило ли Западное маленькое буддийское Царство отказаться от первого матча? Но потом они подумали, что это невозможно, потому что решение не будет соответствовать убеждениям королевства. Хотя Королевство Восточного острова было сильным, у этих монахов не было причин бояться своих соперников.

Публика тоже шумно переговаривалась. Очевидно, многие люди не понимали, почему Западное маленькое буддийское Царство опоздало. Неужели эти монахи действительно отказываются от участия в матче?

Тем временем, перед маленькой Западной пагодой в Западном маленьком буддийском царстве…

Многие послушники смотрели на светящийся экран со смущенными и неохотными взглядами. На экране командир МО Юань вызывал соперника из Западного маленького буддистского царства. Однако ему никто не ответил.

Эксперты Восточного островного Королевства уже возбужденно смеялись. Они гадали, не снятся ли им сны. Неужели им действительно так повезло, что у них появилась возможность победить маленький мир, который был достаточно силен, чтобы войти в тройку лучших команд этого турнира? Если бы это было правдой, это было бы их самым большим достижением!

Жужжать…

В Западном маленьком буддийском царстве Будды с огромными телами, излучающими золотой свет, смотрели на световой экран с глубоким взглядом в глазах. Воздух звенел от звенящих голосов, вокруг них кружились драконы и фениксы. Они были высшими экспертами королевства.

Один из Будд, казалось, был расстроен. Он сжал пальцы, сорвал цветок и щелкнул по нему пальцами. Цветок задрожал, издав звук, похожий на раскат грома.

Перед маленьким ларьком Фан-Фана старший брат ФА Ву взял десять шампуров с дымящимися и ароматными щупальцами осьминога, протянутых ему Бу-Фаном. Ухмыляясь от уха до уха, он глубоко обнюхал щупальца. Восхитительный аромат сразу же ударил ему в ноздри, наполнив сердце радостью.

Внезапно в его голове раздался громовой звук. Выражение его лица изменилось, как и у других монахов, которые с завистью смотрели на щупальца осьминога, которые он держал в руках.

Заплатив Бу Фаню бессмертными кристаллами, старший брат ФА Ву одной рукой схватил свою мантию и побежал в направлении арены, держа в другой руке десять шпажек из щупалец осьминога.

— Амитабха! Я опоздаю на матч… я согрешил!”

“Если соперник из Западного маленького буддистского Царства не выйдет на арену сейчас, я буду считать, что команда решила выйти из игры, — холодно сказал командир МО Юань.

Он обвел взглядом зал и немного подождал, но на арену Никто не вышел.

Эксперты Восточного островного королевства были так счастливы, что улыбались от уха до уха. Они никогда не думали, что таким образом выиграют первый командный матч. После турнира они могли сказать другим с прямыми спинами, что они, Восточное островное царство, когда-то победили Западное маленькое буддийское Царство.

Внезапно в толпе поднялась суматоха, а затем на арену донесся восхитительный аромат.

Бум!

Шлейф воздуха взметнулся в небо, а воздух наполнился золотистым светом. В следующее мгновение из толпы выплыл монах, одетый в ярко-красные одежды и излучавший ослепительный золотой свет. У него было доброе лицо, что делало его похожим на Будду.

Если бы кто-нибудь не увидел вертел из щупалец осьминога теппаньяки в его руке, с которой капал золотистый сок, возможно, они были бы одурачены могучим видом ФА Ву. Теперь он выглядел довольно забавно с осьминожьими щупальцами в руке.

— Амитабха! Извините, что заставил вас ждать… — ласково сказал ФА Ву.

Эксперт по восточным островам широко раскрыл глаза и открыл рот, не находя слов.

Командир МО Юань холодно взглянул на ФА Ву. Его глаза сузились, когда он увидел щупальца осьминога в руке монаха.

‘Это … это еда? Этот монах ест … мясо?! И он даже принес мясо на арену?!’

— Какое высокомерие!- Эксперт по восточным островам пришел в ярость. Монах не только опоздал, но и принес на арену вертела из щупалец осьминога… может быть, он смотрел вниз, на Восточное островное Царство?!

«Западное маленькое буддийское Царство зашло слишком далеко в запугивании других!- закричали другие эксперты Восточного островного Королевства.

Многие из присутствующих потеряли дар речи.

Однако выражение лица ФА Ву не изменилось. У него все еще было доброе лицо, и он парил в воздухе.

Даже тогда он вытащил щупальце, положил его в рот и начал жевать. Его челюсти двигались, а из уголков рта сочились масло и сок.

Многие люди причмокивали, глядя, как он ест. Еда, которую он ел, выглядела … восхитительно.

“Ах ты, вонючий лысый осел! Давайте драться прямо сейчас!- Прорычал эксперт по восточным островам. В следующее мгновение его аура взмыла вверх, когда он прыгнул, как дракон, к Фанг Ву, который сидел, скрестив ноги, в воздухе и ел щупальца осьминога теппаньяки. Подойдя ближе, он выбросил вперед кулак, отчего в воздух взметнулась пыль.

Вот-вот должна была развернуться ожесточенная битва.

Однако ФА Ву, казалось, не паниковал. Втянув языком последний кусочек щупальца в рот, он взглянул на спешащего к нему эксперта по восточным островам и улыбнулся. «Несмотря на то, что вино и мясо проходят через мое тело, Будда навсегда остается в моем уме… дорогой благодетель, пожалуйста, успокойся.”

Сказав это, ФА Ву щелкнул пальцами. Тут же тонкий деревянный вертел покрылся слоем золотистого света, а затем тонкая палочка вылетела наружу, ревя, как божественный Дракон, и излучая ослепительный золотой свет.

Грохот!

Кулак эксперта по восточным островам столкнулся с деревянной палкой, и на мгновение они застыли в воздухе.

Даже тогда звук жевания был отчетливо слышен всем. У всех округлились глаза.

С резким ударом вылетела еще одна деревянная палка.

Эксперт по восточным островам взревел, но в следующее мгновение его пронзила палка и пригвоздила к арене.

Золотой свет померк, и деревянная палка задрожала.

Слэш! Слэш!

Одна деревянная палка за другой падали и втыкались в землю вокруг эксперта, удерживая его на месте.

ФА Ву сложил руки на груди, слегка кивнул и облизал уголки рта.

Он медленно спустился на арену, затем повернулся и вышел из нее.

— Амитабха! Вкус идеальный, но он немного слишком острый для меня.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.