Глава 1295-Будда перепрыгивает через стену

Глава 1295 Будда перепрыгивает через стену

Готовить еду?Да, бу фан собирался готовить. Он лучше всех умел бить людей по лицу едой.

Его кулинарные навыки уже значительно улучшились. С улучшением его культивационной базы его кулинарные навыки также медленно улучшались и уже достигли уровня Цилиньского шеф-повара. Просто он не был в Бессмертном кулинарном царстве, поэтому его еще не оценили. Если бы он сдал тест сейчас, то наверняка шокировал бы многих своими кулинарными способностями. В конце концов, его кулинарные навыки улучшались так же быстро, как и его культивационная база, что было не чем иным, как удивительным.

Глаза Лу бана были холодны. Теперь его впечатление от Бу фана было очень плохим. Если бы его не напугал горшок с мечом Бу фана, он, вероятно, убил бы этого самоуверенного повара здесь и сейчас.

Он потратил много денег и ресурсов, чтобы нанять лучшего повара Цилинь из клана Нижнего повара, но блюда, приготовленные шеф-поваром, были разбиты этим маленьким шеф-поваром. Это его очень рассердило. Это было все равно что дать ему пощечину на глазах у всех. Как он мог вынести это унижение?

Плита с грохотом упала на пол.

— Этот шеф-повар из бессмертного кулинарного царства планирует готовить здесь?”

Равнодушный взгляд бу фана скользнул по залу, прежде чем он легко сказал: “Вы сказали, что я не компетентен комментировать здешнюю еду? Я дам вам знать мою квалификацию прямо сейчас…”

В следующее мгновение он хлопнул ладонью по плите. Один за другим, ингредиенты подпрыгивали в воздух, выглядя привлекательно, когда они ослепительно сверкали под светом. Затем он взял кухонный нож из драконьей кости. Нож повернулся в его руке, прежде чем превратиться в лучи света, и начал резать все ингредиенты. На мгновение показалось, что с неба падают падающие звезды.

Уже тогда бело-голубые фарфоровые тарелки вылетали одна за другой и ставились на плиту. Все нарезанные ингредиенты упали с воздуха и прочно приземлились на эти тарелки. На некоторых ингредиентах все еще блестели капли воды.

Техника ножа бу фана действительно была очень приятна для глаз.

Как гений из клана Нижнего повара, Лу Ян слегка прищурился, глядя на Бу фана. Он чувствовал уверенность в последнем. Это была уверенность от сердца кулинарного Пути, которая была действительно экстраординарной!

«Сердце кулинарного пути этого шеф-повара из бессмертного кулинарного царства кажется настолько замечательным, что мое сердце немного забилось…»

За спиной Бу фана глаза Чжу Яня и остальных снова стали лихорадочными. От каждого его движения они чувствовали себя счастливыми. На сегодняшнем приеме нижние тюремные гении отмахнулись от них и заставили их почувствовать гнев. Однако из-за движения Бу фана их разочарование исчезло, и они начали чувствовать себя возбужденными.

ФА Ву и другие знатоки Западного малого буддизма тоже смотрели на Бу фана, сложив руки перед грудью. Их глаза были полны удивления. Его поведение было выше их ожиданий. Даже перед лицом грозных высших гениев подземной тюрьмы он все еще был гордо скромен и совсем не боялся.

С грохотом в печи вспыхнул огонь. Когда появилось белое пламя, температура во всем зале внезапно поднялась. Глаза многих людей слегка сузились. Они могли видеть, что это было бессмертное пламя, и оно, вероятно, было высоко в списке бессмертных огней.

Многие люди не могли поверить, что шеф-повар использует бессмертное пламя для приготовления пищи.

Бу ФАН был методичен в своих движениях. Он не обращал внимания на взгляды окружающих. На этот раз он просто демонстрировал часть своих кулинарных навыков, и он рассматривал это как рекламу своего будущего отделения в тюрьме преисподней.

В сопровождении вспышки света в его руках появился фарфоровый горшок. Он положил в него ингредиенты и сложил их таинственным образом. Качество этих ингредиентов было неплохим.

Зрачки Лу Яна слегка сузились, пока он смотрел. Он знал, что будет очень трудно готовить с таким количеством различных ингредиентов, сложенных вместе. — Этот повар слишком дерзок…

Когда Бу фан вынул крышку, на которой лежал на боку Будда, ФА Ву и остальные застыли, а их зрачки сузились.

— Что это за Будда?”

Монахи из Западного маленького буддистского царства были ошеломлены. Будда лежал на боку на крышке фарфорового горшка, что казалось странным. Будда широко улыбался, и его круглый живот, казалось, отражал свет.

Бу фан осторожно поднял фарфоровый горшок и поставил его в созвездие черной черепахи. Кипящий источник жизни окружил котел и начал готовить ингредиенты. Затем он высвободил свою божественную волю и завернул ею горшок.

Его серия кулинарных шагов поразила многих присутствующих. Только теперь они поняли, что кулинария — это также обширное и глубокое ремесло. Поначалу они не любили готовить, но, посмотрев на Бу фана, все невольно глубоко вздохнули.

В этот момент с винтовой лестницы медленно спустилась фигура в поварском халате.

Лу бан окинул фигуру холодным взглядом и сказал: “шеф Лю, вот вы где… этот человек бросает вызов вашей стряпне. Скажи ему, что ты лучший повар Цилинь из клана Нижнего повара и с тобой нельзя связываться.”

Фигура в поварском халате оказалась мужчиной средних лет с довольно толстым телом, и глаза его выглядели довольно мутными. Услышав слова Лу бана, он широко раскрыл глаза и уставился на Бу фана.

— Как смеет мальчишка разбирать мою посуду? Я приготовила больше блюд, чем риса, который он когда-либо ел!- холодно произнес мужчина средних лет с очень мрачным лицом.

Лу Ян заложил руки за спину и посмотрел на так называемого шеф-повара Лю. ‘Этот человек кажется мне знакомым … он, кажется, шеф-повар Цилин из клана Нижнего повара, но я не помню, кто он… Я забыл главного повара из моего собственного клана?’

Вскоре источник жизни закипел, и из фарфорового котелка повалил пар. Спустя долгое время показалось, что из горшка зацвел свет.

Ба Цзюэтянь наблюдал за ним, прищурившись, держа стакан и отпивая. От вина его разум, казалось, стал прозрачным.

— Блюдо вот-вот будет готово, — неожиданно сказал Лу Ян.

Не успел он это произнести, как в небе внезапно прогремел гром. Это было молниеносное наказание за блюдо. Вскоре начали падать молнии. Теперь бу ФАН был вполне способен противостоять молниеносному наказанию своим физическим телом, не будучи раненым, поэтому он легко блокировал наказание.

Лу Ян глубоко вздохнул, его глаза наполнились недоверием.

— Восемь молниеносных наказаний… я не могу поверить, что это блюдо действительно привлекло восемь молниеносных наказаний… это показывает, что его качество абсолютно превосходно!’

Лицо мужчины средних лет, которого Лу бан называл шеф-поваром Лю, тоже изменилось. Это был первый раз, когда он встретил повара, который мог привлечь восемь молниеносных наказаний. Оказалось, что ему бросил вызов шеф-повар такого невероятного уровня!

Шеф-повар вдруг занервничал. Он попытался развернуться и уйти, но был остановлен резким взглядом Лу бана. У него не было другого выбора, кроме как остаться с горьким выражением на лице.

С грохотом молниеносные наказания закончились. Густой аромат немедленно распространился и заполнил весь зал.

Нос Лу бана дернулся, и его лицо посерьезнело от запаха. Аромат был совершенно особенный, словно обладал какой-то магической силой. Он почувствовал, что это всколыхнуло его разум.

Бу фан вынул фарфоровый горшок из созвездия черной черепахи. Будда, лежащий на боку на крышке, уже сиял интенсивным золотым светом, выглядя так, как будто настоящий Будда спустился вниз. Его улыбающееся лицо тоже ярко светилось.

Монахи Западного маленького буддистского царства уже были потрясены сверх своего самого дикого воображения. Блюдо на самом деле наполнило их импульсом отказаться от своей практики!

— Это блюдо называется «Будда прыгает через стену». Это блюдо Небесного качества” — легко сказал Бу фан.

Он вытер с ладоней пятно от воды и осторожно приподнял крышку. Сопровождаемый уникальной эссенцией, пьянящий аромат внезапно распространился из горшка, лаская каждое лицо, как ветерок. Он проникал в каждый нос, опьяняя всех присутствующих.

Глоток.

Все одновременно сглотнули. Даже Лу бан, который выглядел мрачным, не был исключением.

— Это блюдо чем-то похоже на тушеное мясо, которое только что подавали. Где шеф-повар? Он может подойти и попробовать его, — сказал Бу фан, заложив руки за спину. — Его тон был очень уверенным. Убрав плиту «Белый Тигр небес» и другие инструменты, он посмотрел на повара Лю, стоявшего в отдалении рядом с Лу баном.

Шеф-повар уже успел побледнеть. Под пристальным взглядом Бу фана ему захотелось развернуться и убежать.

Брови Лу бана нахмурились. — Шеф Лю … в чем дело?- Его голос был яростным.

Шеф-повар Лю почувствовал горечь в горле. Под взглядом Лу бана он не мог повернуться и убежать. Он заставил себя подойти к Бу Фангу. Будда перепрыгивает через стену и помещается на обеденный стол. Лучи света вырвались из фарфорового горшка, ослепительно сверкая.

Шеф-повар зачерпнул из золотистого супа блестящий кусок мяса духов-зверей, положил его в рот и принялся жевать. Яркий свет, казалось, вырвался из его губ.

‘Это чувство…’

Ему вдруг захотелось встать на колени. Несмотря на то, что он был шеф-поваром Цилинь, он едва достигал уровня шеф-повара Цилинь. Его сердце кулинарного пути было ни в коей мере не сравнимо с сердцем Бу фана, и только прыжки Будды через стену заставили его почувствовать отчаяние.

Шеф-повар Лю отступил на несколько шагов, его глаза наполнились шоком. — Это… Это … …”

Он открыл рот, но не знал, что сказать.

Вдалеке лицо Лу бана стало очень темным, в то время как Лу Юй и другие были чрезвычайно смущены. Выражение лица шеф-повара Лю подсказало им, что блюдо Бу фана раздавило все вокруг.

Лу бан почувствовал жгучую боль в лице. Это было похоже на пощечину. Только минуту назад он сказал, что Бу ФАН не квалифицирован, и теперь блюдо Бу фана оставило шеф-повара, на которого он потратил много денег, безмолвным.

Это было отвратительное чувство.

Его глаза сузились. В следующее мгновение кукла, которую он нес на спине, с грохотом упала на землю.

С холодным взглядом он сказал: «шеф Лю… разве вы не говорили, что вы лучший повар Цилинь? Разве вы не говорили, что ваши кулинарные навыки являются самыми сильными, уступая только Божественному шеф-повару клана Нижнего повара? Ты что, все время мне врал?”

Зрачки шеф-повара Лю сузились. Внезапно из него вырвалась аура, а затем он повернулся и выбежал из ресторана.

— Шеф Лю … вы уволены” — холодно сказал Лу бан.

Как только раздался его голос, черный луч света выстрелил из его куклы вдаль. Это был засов. В следующее мгновение вдалеке раздался ужасный крик, когда стрела вошла в тело фальшивого повара и с грохотом взорвалась.

Со своей марионеткой Лу бан пришел к Бу Фаню. Он взял ложку, положил в рот кусок мяса и запил его супом. Его глаза на мгновение блеснули, затем он глубоко вздохнул.

— Очень вкусно, — сказал он.

Лу Юй и остальные, кто последовал за ним, были озадачены.

— Приходи и стань шеф-поваром моего ресторана… я буду платить тебе пять тысяч кристаллов пустоты в месяц” — сказал Лу бан.

В толпе поднялся шум. Они не могли поверить, что Лу бан вербовал Бу фана. Разве они только что не дрались друг с другом? Великодушие трех королей было поистине необыкновенным!

“Меня это не интересует.”

Однако вербовка Лу бана была безжалостно отвергнута Бу Фаном.

Бу ФАН был человеком, который хотел открыть свой собственный ресторан. Как он мог работать шеф-поваром на кого-то другого? Это не соответствовало его стилю ведения дел. Поэтому он посмотрел на Лу бана и серьезно спросил: «Ты уверен, что не хочешь думать об этом? Я могу купить твою куклу. У меня нет недостатка… в деньгах.”

Лу бан не ответил. Его глаза становились все холоднее и холоднее от чудовищного убийственного намерения, бушевавшего в них.

Пир закончился раздором. Лу бан ушел, и все нижние тюремные гении тоже. Ба Цзюэтянь с важным видом удалился с кувшином вина в руке. Прежде чем уйти, он многозначительно посмотрел на Бу фана.

Бу фан огляделся, затем сел и закончил Прыжки Будды через стену, прежде чем покинуть ресторан вместе с Чжу Янем и остальными.

Транспортная система в транспортном павильоне мерцала ярким светом. В следующее мгновение медленно появилась фигура, окутанная черным туманом, его темно-золотые глаза были полны злобы и убийственного намерения.

“Я наконец-то добрался до подземной тюрьмы… теперь мне нужно найти маленького повара с бессмысленным лотосом… — раздался хриплый голос, сопровождаемый холодным смехом.

На следующий день финал турнира преисподней Великого пути официально стартовал на нижней кукольной Арене Священного кукольного города.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.