Глава 151: Пельмени С Радужным Полумесяцем? А где же цвета радуги?
Переводчик: OnGoingWhy Редактор: Vermillion
Внутри шумных Врат Небесной тайны, человек, чья голова сверкала под солнечным светом, был чрезвычайно привлекателен, когда он стоял за одной из многих кухонных плит.
Выражение лица шефа Цзиня было торжественным, когда он умело разминал фрикадельку своими руками. Эта фрикаделька была сделана с использованием различных видов мяса, смешанных вместе, и ее вкус был определенно необыкновенным. Это было блюдо, которым он очень гордился. Ради того, чтобы устроить в этом году семейный банкет ста человек, он отдавал все свои силы.
Бах! Бах! Бах!
Внезапно шеф-повар Джин остановился в середине разминания фрикадельки после того, как был поражен оглушительным шумом и обнаружил, что его кухонная плита слегка дрожит.
Он подсознательно посмотрел в ту сторону, откуда доносился звук, и увидел, что какой-то толстяк яростно колотит куском мяса по кухонной плите кувалдой, зажатой в руках.
-Это его идея насчет приготовления пищи? Что-то не так с головой этого толстяка?- Язвительно спросил шеф Джин, и уголки его губ дрогнули. Больше никто никогда не готовил так, как будто они дрались, как этот толстяк.
Рип!
Раздался леденящий душу звук, и все тело шефа Джина покрылось мурашками. Его глаза расширились, когда он заглянул за спину этого толстяка.
Там, невысокий и худой человек с большим черным воком на спине разрезал борющегося духа зверя на земле с кинжалом в руке…
Шеф-повар Цзинь судорожно сглотнул слюну. Его зрачки сузились, когда он почувствовал внезапный холод в своем сердце. Безумие в глазах этого человека заставляло его чувствовать себя так, словно он смотрит на злобного палача, а не на повара.
«Кто все эти люди… в этом году сто семейный банкет просто слишком дезорганизован. Они даже не смогли отфильтровать такого рода людей от участников. Это просто бред какой-то.»
— Пробормотал шеф-повар джин с холодным выражением лица, прежде чем снова сосредоточить все свое внимание на приготовлении блюда.
…
Из котла поднимались клубы пара, а вода внутри уже была близка к точке кипения.
К этому моменту Бу ФАН уже успел замесить более дюжины разноцветных клецок в форме полумесяца. На этот раз он не следовал рецепту, предоставленному системой, а использовал вместо этого свою собственную пересмотренную версию. Он использовал только обычные ингредиенты для начинок, чтобы любой мог съесть блюдо, не испытывая никакого дискомфорта от потребления духовной энергии.
Многие повара вокруг него уже закончили готовить, и их блюда были поданы императору, а также некоторым высокопоставленным чиновникам.
Как правящая сила империи, они, естественно, были первыми, кто попробовал блюда.
Эти люди кивали головами, пока ели еду. Ведь это были блюда знаменитых поваров. Это было естественно для них, чтобы попробовать хорошо.
Попробовав блюдо, стоящее перед ним, Цзи Чэнсуэ безразлично кивнул и приказал кому-то унести его, не меняя выражения лица.
По мере того как каждое блюдо убиралось, следующее блюдо подавалось вперед.
Между тем, простолюдинам наконец-то удалось отведать и эти вкусные блюда. Они уже были близки к своему пределу, когда их аппетиты были возбуждены ароматом, доносящимся в воздухе. Многие из них протестующе урчали в животе.
Блюдо шеф-повара Цзиня также было успешно завершено. После того, как он вылил тщательно приготовленный соус на фрикадельки, обжигающе горячие и интенсивно ароматные четыре фрикадельки счастья были готовы к употреблению.
Увидев довольно аппетитные четыре фрикадельки счастья, Цзи Чэнсуэ поднял брови и незаметно кивнул. Он взял один из фрикаделек и осторожно откусил кусочек.
В тот момент, когда его зубы пробили поверхность фрикадельки, густой сок хлынул из центра и мгновенно потек в рот. Аромат был настолько ароматным, что Цзи Чэнсуэ не мог не продолжать сосать сок из фрикадельки. Сок содержал не только вкус одного вида мяса, но и вкус нескольких различных видов мяса, объединенных вместе. После прохождения специальной подготовки лысым шеф-поваром джином, на самом деле не было никакого чувства конфликта в ароматах, и вкус был удивительно хорош.
После окончания фрикадельки, Цзи Чэнсуэ удовлетворенно кивнул. После дегустации стольких блюд до сих пор, это было единственное блюдо, которое он думал, что было интересно.
«Как и ожидалось от главного повара из имперской кухни, это не плохо», — похвалил Чжи Чэнсуэ с улыбкой.
Когда шеф-повар Цзинь, который все еще готовил перед своей плитой, увидел улыбку на лице императора,он внезапно обрадовался. Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо, и был полон уверенности, как будто семя мгновенно выросло в растение и принесло плод на его голове.
Между тем, шишки имперского города и простолюдины были полны похвалы, а также съели четыре фрикадельки счастья. Очевидно, это блюдо покорило их желудки.
-В конце концов, я все еще шеф-повар из имперской кухни!- Лысая голова шефа Джина стала еще ярче, когда он подавил желание напеть мелодию. Он подумал: «владелец Бу? Братья из Цинъянчжэня? Они-ничто!»
По мере того как тонкие руки Бу фана быстро разминали разноцветные пельмени в форме полумесяца, количество пельменей в форме полумесяца перед ним росло все больше и больше.
Когда вода в воке полностью достигла точки кипения и жара была достаточно, чтобы заставить его немного прищуриться, Бу фан начал бросать клецки в кипящую воду.
Плюх, плюх.
Один за другим в бурлящую воду падали разноцветные пельмени в форме полумесяца. Они еще некоторое время плавали на поверхности, Прежде чем опуститься на дно котла.
Бу фан бросил взгляд на водяные клецки в сковородке, потом вернулся и снова принялся разминать их. Он приготовил довольно большое количество начинок, которых должно было хватить на несколько сотен клецок. Скорость разминания бу фана была чрезвычайно высокой, и он мог размять Клецку в форме полумесяца за несколько вдохов.
— Продолжай подкармливать огонь, не дай ему уменьшиться, — напомнил Бу фан молодому евнуху, который поддерживал огонь.
Молодой евнух поспешно кивнул и подбросил в огонь еще несколько поленьев.
Вскоре клецки начали подниматься к поверхности воды. У Бу фана были острые глаза и быстрые руки. Как только Клецка достигла поверхности, он схватил ее и бросил в бело-голубую фарфоровую миску.
Одна чаша была достаточно большой, чтобы вместить только три пельмени с радужным полумесяцем.
Белые и глянцевые пельмени цвета радуги в форме полумесяца не излучали радужных цветов, несмотря на свое название. Эти клецки были гладкими и полупрозрачными, и начинки внутри них были почти видны.
Снаружи, казалось, было слабое количество аромата, обволакивающего начинки и делало Клецку чрезвычайно дразнящей.
После того, как он вылил ложку супа в миску, а затем посыпал нарезанным зеленым луком, пельмени с радужным полумесяцем были завершены.
Молодой евнух подошел к Бу Фангу и был слегка удивлен, когда тот посмотрел на изысканные пельмени в форме полумесяца. Аромат вареников был не таким ароматным по сравнению с блюдами других поваров.
Однако молодой евнух тоже ничего не сказал, Когда взял блюдо и пошел в направлении Цзи Чэнсуэ.
-Это дом владельца Бу… блюдо?»
Чжи Чэнсуэ был полон предвкушения, когда он посмотрел на блюдо, представленное молодым евнухом. Однако, когда он увидел обыкновенные клецки в форме полумесяца, благоухание которых тоже было не очень сильным, ожидание в его сердце быстро уменьшилось, и он был несколько разочарован.
В Империи легкого ветра не было пельменей, поэтому Цзи Чэнсуэ не узнал блюдо. Однако, Цзи Чэнсуэ пробовал Золотой Шумай Бу фана раньше, и его богатый аромат и блестящий внешний вид все еще оставались в его памяти даже до сих пор. Напротив, восхитительно выглядящие водяные клецки в бело-голубой фарфоровой вазе перед ним были не такими ароматными, как он ожидал. Цзи Чэнсуэ вздохнул.
-А как владелец Бу назвал это блюдо?- Даже несмотря на то, что он был несколько разочарован, Цзи Чэнсуэ все же спросил молодого евнуха.
— Хозяин Бу сказал, что это блюдо называется» пельмени с радужным полумесяцем»,-почтительно произнес молодой евнух.
— Хм? Радужного цвета? Как это-радужно окрашенный? Разве эти пельмени в форме полумесяца не совсем белого цвета?- Чжи Чэнсуэ был сбит с толку. Он был несколько смущен, когда снова взглянул на белые клецки. Радужный цвет был естественно семи цветов. Почему блюдо называлось радужным, когда был только один цвет?
Было ли что-то еще особенное в этом блюде? Глаза Цзи Чэнсуэ внезапно вспыхнули. Он вдруг вспомнил, что с такими кулинарными способностями, как у Бу фана, он не может принести такое обычное блюдо…
Ожидание в его сердце, которое уже упало раньше, снова поднялось. Цзи Чэнсуэ теперь очень хотелось попробовать эти радужные пельмени в форме полумесяца.
Используя суповую ложку, чтобы зачерпнуть дымящийся пельмень с полумесяцем, Цзи Чэнсуэ подул на пельмень, прежде чем осторожно откусить.
После укуса через нежную кожу клецки с одним укусом, глаза Цзи Чэнсуэ мгновенно расширились и наполнились недоверием.
Богатый ароматный взрыв внезапно произошел во рту Цзи Чэнсуэ, и вздымающиеся волны аромата заставили его почувствовать чувство удовлетворения.
Поскольку богатый аромат исходил от укуса, который он взял от клецки, ноздри Цзи Чэнсуэ расширились, когда он увидел аромат…
Какого черта, этот аромат на самом деле вызвал радугу!
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.