Глава 1716: Откусите от Чайного яйца
Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation
«Это Хаотическое Чайное Яйцо за Девять Марок…»
Голос Бу Фана все еще звучал в ушах графини Ся Цю.
Фокси выпрыгнула из рук Уайти и упала на плечо Бу Фана. Она широко раскрытыми глазами смотрела на чайное яйцо в его руке, изо рта у нее текла слюна. Аромат яйца и аромат чая уже возбудили ее аппетит.
‘Это должно быть… что-то вкусное! Фокси была в этом совершенно уверена.
«Разве это не обычное яйцо…» Графиня Ся Цю остановила взгляд на яйце в руке Бу Фана. Простое на вид яйцо заставило ее нахмуриться.
По словам старика, еда была очень загадочной вещью, но когда она смотрела на нее сейчас… она не чувствовала никакой тайны. Во всяком случае, яйцо хорошо пахло.
«Обычное яйцо? НЕТ… Это совсем не обычное явление.» Бу Фан покачал головой. Яйцо, с которым он обращался, никогда не будет обычным.
Пока массив все еще существовал, графиня Ся Цю протянула руку и взяла кусочек яйца. Чайное яйцо Бу Фан разрезал на три части, как арбуз. Она взяла одну. Его срезанная сторона была плоской и гладкой, и смешанный аромат яйца и чая потряс ее разум. По какой-то непонятной причине у нее потекли слюнки.
Бу Фан не стал церемониться и взял один кусок яйца. Фокси тоже держала одну, и ее маленькие глазки изгибались, как полумесяцы. Она была счастлива, когда ей давали поесть!
Красивые глаза графини Ся Цю блеснули, когда она взглянула на Бу Фана. Видя, что он ничего не говорит, она решила съесть яйцо.
Вымоченный в бульоне яичный белок стал коричневато — красным. Что касается желтка, то он был покрыт серым слоем, но к центру стал золотистым.
Она схватила кусочек яйца, сунула его в рот и сжала зубами. Она не чувствовала ничего твердого. Ее зубы впились в яйцо, и желток растекся, падая внутрь ее рта.
Желток дал ей довольно сухую, грубую текстуру, но яичный белок был нежным и гладким, что заставило ее широко раскрыть глаза. Вскоре ее слюна увлажнила желток, и когда она проглотила его, то почувствовала, как бесчисленные крошечные бусинки массируют ее горло.
Как только чайное яйцо попало ей в желудок, оно взорвалось с огромным количеством энергии. Аромат прокатился внутри нее. Сочетание яичного аромата и аромата чая было почти идеальным, что немного затрудняло ей контроль над собой.
Графиня Ся Цю не могла не откусить еще кусочек. «Этот вкус…» Она не помнила, сколько лет прошло с тех пор, как она ела в последний раз. Ее почти разрушенные вкусовые рецепторы давали ей вкус, которого она не испытывала так долго.
Внезапно она почувствовала, как в ней закипает Хаотическая Энергия. — Это яйцо может… вызвать мою Хаотическую Энергию?! Мало того, она чувствовала, как в ней рождается новая Хаотическая Энергия.
Это было невероятно. Хаотическая Энергия была необходимостью для того, кто хотел стать Хаотическим Святым, ибо только такой вид энергии мог позволить человеку высвободить великую силу.
И количество Хаотической Энергии определяло силу Хаотического Святого. Чем могущественнее был Хаотический Святой, тем больше у него было Хаотической Энергии.
При нормальных обстоятельствах Хаотический Святой мог бы произвести пучок Хаотической Энергии за десятки тысяч лет. Конечно, в некоторых ситуациях их число будет увеличиваться. Но это было редко.
В этот момент графиня Ся Цю почувствовала, что ее здравый смысл перевернулся с ног на голову. Она не могла поверить, что кусочек чайного яйца вызвал в ней вспышку Хаотической Энергии.
Будучи графиней, она обладала ошеломляющей сотней пучков Хаотической Энергии. Как только она использовала их, она могла уничтожить небо и землю и потрясти вселенную. Однако даже если бы вселенная была уничтожена, она не была бы так потрясена, как сейчас.
«Это сила пищи… и это довольно распространено,» — легко сказал Бу Фан, глядя на графиню, которая, по его мнению, делала из мухи слона.
Он тоже откусил кусочек чайного яйца. Закрыв глаза, он почувствовал, как в нем течет энергия. Чайное яйцо не давало ему Хаотической Энергии, потому что он не мог таким образом улучшить свою базу культивирования.
Согласно пониманию Системы Бу Фана, если он хотел улучшить свою базу выращивания, он должен был готовить, и блюда должны были достичь определенного уровня.
Культивировать? Бу Фан не нужно было культивировать. Он мог поднять свою культивационную базу, просто готовя. Конечно, на его уровне готовить на самом деле было не легче, чем культивировать.
Аромат чайных листьев был нежным и, казалось, мог крестить дух человека. И аромат яйца… Возможно, из-за ингредиентов это яйцо было самым вкусным яйцом, которое когда-либо ел Бу Фан.
Графиня Ся Цю закрыла глаза, ее длинные ресницы затрепетали. Она сунула в рот оставшееся чайное яйцо. Кусочки желтка запачкали ее сексуальные красные губы. Она высунула влажный язык и облизала их. Влага, оставшаяся после того, как слюна коснулась ее кожи, делала ее чрезвычайно соблазнительной.
Ее грудь тяжело вздымалась, брови слегка нахмурились, а кулаки сжались. Затем она слегка наклонилась вперед, крепко сжала ноги и в одно мгновение почувствовала, как по ней течет теплая струйка.
«Ах!»
Графиня Ся Цю не смогла сдержать стона. В это мгновение она почувствовала, что стоит лицом к лицу с источником Вселенной, который излучал обжигающий жар, заставлявший возбуждаться каждый дюйм ее кожи.
Затем сцена перед ее глазами изменилась. Бесчисленные воспоминания, похороненные глубоко в ее сознании, выплеснулись наружу. Эффект Очищающего Душу Чая, казалось, в этот момент был полностью проявлен.
Уголки ее глаз были влажными. Погрузившись в воспоминания, она покраснела, и слезы потекли по ее щекам.
Бу Фан наблюдал за ней, пока ел чайное яйцо. Ее реакция удивила его. «Почему ее сопротивляемость пище так низка?» Но, подумав еще раз, он понял почему.
Из-за Королевы Проклятий Город Пустоты запретил готовить поваров, так что вкусной еды уже давно не было. В результате эти люди просто не знали хорошего вкуса пищи.
Графиня Ся Цю была первой, кто осмелился нарушить правила, установленные королевой. И она была также первым человеком, который испытал очарование вкусной еды.
«Это Девятиметровое Хаотическое Чайное яйцо имеет еще одно название.… Яйцо Всепоглощающей Печали,» — сказал Бу Фан, приподняв уголки рта.
Вдалеке Фокси, сидевшая на плече Уайти, сунула в рот целый кусок яйца и принялась радостно жевать. Белые волосы вокруг ее рта были испачканы желтком. Малышка казалась очень счастливой, и ее маленькие глазки сузились.
Внезапно лисенок вздрогнул. Затем она прикрыла рот своими крошечными лапками, а ее глаза расширились и стали влажными, из них потекли слезы. Она начала ползти вверх по телу Уайти с неустойчивой хваткой, как будто была пьяна.
Уайти показалось, что она ползет слишком медленно, поэтому он схватил малышку за хвост одной огромной рукой, поднял ее и посадил себе на голову.
Шримпи взглянул на рыдающую Фокси. Пузырь, который он только что выплюнул, лопнул с треском.
«Похоже, что Подавляющее Яйцо Печали очень сильно…» — подумал Бу Фан, взглянув на пьяный взгляд Фокси.
В чайном яйце не было вина, но оно все равно опьяняло их. На самом деле они были опьянены воспоминаниями, потому что чайное яйцо могло вызвать у людей самые примитивные воспоминания и печальные эмоции.
Лицо графини Ся Цю покраснело, и она тяжело дышала. Она сделала несколько неуверенных шагов, потом ее колени слегка подогнулись, и она упала на землю с остекленевшими глазами.
Она сказала, что хочет почувствовать очарование и любовь этого старика к еде. Она хотела, чтобы блюдо Бу Фана заставило ее испытать это чувство. На самом деле она не думала, что Бу Фан может позволить своему сердцу, которое она скрывала так долго, что оно стало холодным и забыло, как плакать, испытать такое чувство.
Но… Теперь она это почувствовала. Казалось, перед ней возникла какая-то фигура. Это был красивый мужчина с ослепительной улыбкой на лице. На нем был халат повара. Размахивая кухонным ножом, он развернулся и шагнул в море цветов, словно намереваясь продолжить свой Великий Кулинарный Путь.
Сама того не сознавая, по ее щекам потекли капельки слез. Графиня Ся Цю давно утратила свой благородный вид. Теперь она плакала, как маленькая девочка, потерявшая куклу. Любой, кто проявил бы сострадание, был бы соблазнен при виде ее жалкого взгляда. К несчастью, перед ней стоял Бу Фан.
Он сцепил руки за спиной и был очень доволен ее реакцией. Выражения и эмоции посетителей были лучшими отзывами о блюде шеф-повара.
«Испытывали ли вы это? Вы удовлетворены?» — беспечно сказал Бу Фан.
Его голос вывел графиню Ся Цю из задумчивости. Ее лицо на мгновение застыло, а потом снова стало нормальным. «Неудивительно что Ее величество хочет убить поваров… Все вы-проклятия, источник бедствий…»
Она вытерла слезы в уголках глаз. Только что она чуть не попыталась убить Бу Фана. Он пробудил в ней самые сокровенные чувства всего лишь одним яйцом—шеф-повар, подобный этому, был действительно ужасен. Она была Хаотической Святой, графиней Пустотного Города, но он все еще мог сделать это с ней.
Однако воспоминание об этом чувстве и страсть этого человека к еде заставили ее отказаться от этой идеи. Как она могла винить повара, если он отвечал только за приготовление пищи? Что ее огорчало, так это история, рассказанная едой. Пища была первородным грехом, но первопричиной было человеческое сердце.
«Возможно я понимаю его стремление к еде…» — с чувством произнесла графиня Ся Цю.
Бу Фан кивнул. «Теперь вы можете сказать мне, как попасть в район Б, верно?» — серьезно спросил он, глядя на графиню.
Она вытерла пот со лба. Взглянув на Бу Фана, она подняла руку и отпустила массив. «Твоя Проклятая Богиня находится в районе А. На самом деле Проклятых Богинь больше, чем одна, а значит, и кандидатов больше…»
«При нормальных обстоятельствах человеку из района С чрезвычайно трудно попасть в район Б, но … … Это не невозможно.»
Она облизнула губы. Она все еще наслаждалась вкусом чайного яйца. Она, казалось, была опьянена им.
Бу Фан сделал ей знак продолжать.
«Город Пустоты-это, по сути, бессмертное божественное царство. Люди в каждом районе практически бессмертны. Однако каждые сто тысяч лет Королева Проклятий будет освежать население в округах. Это будет время, когда вы сможете войти в район В из района С.»
«Но… До следующего обновления населения пройдет почти тридцать тысяч лет. Не думаю, что ты сможешь ждать так долго. И это оставляет нам один последний метод,» — сказала графиня Ся Цю.
«Что это за метод?» Бу Фан нахмурился.
«Метод очень простой…» Графиня Ся Цю, казалось, была несколько взволнована. Она улыбнулась и сказала: «Это просто и жестоко… Драться до конца!»