Глава 1749 — Вызов Начинается! Вторая Темная Кухня!

Глава 1749: Вызов Начинается! Вторая Темная Кухня!

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

«Готовы ли вы почувствовать отчаяние?»

— раздался голос Бу Фана, заставив толпу закипеть. Многие люди начали дышать быстрее и почувствовали необъяснимую панику, как будто должно было произойти что-то ужасное.

Наконец — то началось. Вчера Бу Фан упомянул, что темная кухня для сегодняшнего вызова называется Восемнадцать Адских Карри. Уже одно это имя заставляло сердца многих людей биться быстрее.

Прошло много лет с тех пор, как в округе А случалось что-то столь забавное. В Городе Пустоты было всего несколько вещей, которые могли принести людям радость. Поэтому многие люди были очень заинтересованы в вызове Бу Фана.

От округа А до округа С дворяне и простолюдины уделяли пристальное внимание этому вызову. Через проекционные решетки все было ясно представлено людям.

Сказав эти слова и доведя толпу до кипения, Бу Фан направился прямо к пустому месту, которое он использовал вчера. С какой-то мыслью в голове появился Белый Тигр Небесной Печи и упал на землю с грохотом, сотрясая близлежащие здания.

Напротив него участники—в том числе мастер Чжэнь Юн, виконт Эш и виконт Дао Лунь—терпеливо ждали.

«Маленький шеф, то, что ты сказал вчера, все еще имеет значение? Дадите ли вы нам Хаотическую Энергию сегодня, как только мы завершим вызов?»

Мастер Чжэнь Юн подавил в себе волнение. Вчера он провел всю ночь, очищая божественную пилюлю. С его помощью зловоние больше не могло на него подействовать. Сегодня он должен выполнить задание и заставить маленького шеф-повара почувствовать чувство безнадежности!

Бу Фан готовил место встречи, регулируя положение стола и стульев. Услышав вопрос мастера Чжэнь Юна, он поднял глаза на алхимика. «ДА… Пока вы проходите испытание, вы будете иметь награду,» он ответил.

Его голос был спокоен, но те, кто его слышал, воскликнули:

«Награда-это действительно Хаотическая Энергия! Боже мой! Этот шеф-повар такой щедрый!»

Возбуждение в глазах мастера Чжэнь Юна становилось все сильнее и сильнее. «Я готов!»

Рядом с ним вьющиеся волосы виконта Эша развевались на ветру, а глаза сияли решимостью. Она не упадет дважды в одном и том же месте!

Виконт Дао Лунь, напротив, сжал кулаки и подумал про себя: «Ты можешь это сделать, Дао Лунь! Ты самый лучший!

Вокруг них стояли другие участники, которые выглядели нетерпеливыми и сияющими энергией.

Человек, который управлял проекционной решеткой, тоже был виконтом и Святым Великого Пути. Держа в руках массив, он придвинулся ближе к Бу Фану, идеально оформил сцену вызова и передал ее в другие части города.

«А теперь, пожалуйста, займите свои места.…» — сказал Бу Фан бесстрастно, его голос был спокоен.

Десять участников посмотрели друг на друга, затем сели за обеденный стол, который для них накрыл Бу Фан. Сегодняшний стол отличался от вчерашнего. Поверх него была расстелена белая скатерть, на которой стояли молочно-белая фарфоровая тарелка и серебряный ковш.

После того, как они сели, большинство участников почувствовали страх, поднимающийся из глубины их сердец. Мастер Чжэнь Юн, однако, не мог дождаться начала вызова.

Вдалеке собралось много алхимиков, чтобы посмотреть на вызов. Мастерская по изготовлению таблеток сегодня была закрыта, потому что только несколько человек пришли купить таблетки. Это захватывающее событие привлекло много людей.

Виконт Эш занял то же самое место, где она сидела вчера. Ей хотелось подняться с того места, где она упала, поэтому она выбрала то же самое место, хотя воспоминания о вчерашнем все еще наполняли ее затаенным страхом.

Увидев, что десять участников заняли свои места, Бу Фан кивнул. «Пожалуйста, подождите немного. Темная кухня для сегодняшнего вызова-Восемнадцать адских Карри,» — сказал он. После этого он начал готовить.

Все взгляды были устремлены на него. Для некоторых людей в Городе Пустоты это был первый раз, когда они видели повара, готовящего блюдо. Из-за приказа Королевы Проклятий в городе уже много лет не было повара. Многие люди были очень любопытны.

Бу Фан поставил на плиту вок созвездия Черной Черепахи. Затем, по щелчку его пальца, малиновое пламя прыгнуло в печь. Обжигающий жар вырвался со свистом, и пламя вырвалось из печи, напугав толпу.

Бу Фан на этом не остановился. Он достал большой паровар, наполнил его сверкающим рисом и начал готовить. Его движения заставили многих нахмуриться.

«Это тот парень… собираетесь приготовить вкусную кухню?»

«Разве он не говорил, что будет готовить темную кухню? Если это вкусно, то участники должны были бы отказаться от своей веры в Королеву, чтобы выиграть вызов, не так ли?»

«Они не могут этого сделать… Давайте продолжим наблюдение. Если шеф-повар действительно готовит вкусное блюдо, то он нарушает правила.»

Зрители шумно переговаривались, но Бу Фана это не трогало.

Лица сидевших за столом были разными. В отличие от вчерашнего, они не пахли чем-то отвратительным. Это заставляло их чувствовать себя немного странно. Неужели шеф-повар собирался заставить их есть изысканную еду во имя вызова?

Если это так, то это вовсе не вызов! Было трудно отвернуться от веры Королевы, но если бы они могли получить Хаотическую Энергию…

Бу Фан двигался без остановки. Источник Жизни кипел и бурлил, посылая в небо клубы пара. Постепенно рис в пароварке сварился.

Он выбрал спиртовой рис, который рос в фермерских угодьях, который был чрезвычайно вкусным. На самом деле, одного риса было достаточно, чтобы стать вкусной едой.

Держа пароварку обеими руками, Бу Фан вынул ее из котла. Вода капала со дна парохода, когда он отложил его для дальнейшего использования. Очистив вок, он начал готовить звезду шоу.

Карри «Восемнадцать адов» отличался от пирога «Звездный глаз». Это были два разных вида экстремальных темных кухонь. Уникальной особенностью пирога было его подавляющее зловоние, в то время как карри был его супер болезненной остротой. Возможно, блюдо произведет глубокое впечатление на знатоков Пустотного Города, как и пирог.

Бу Фан пожал ему руку. Появилась большая корзина и перевернулась вверх дном, высыпав на плиту все виды чили. Было много видов, включая почти всех чили из разных вселенных.

Он крутанул Кухонный нож из Драконьей Кости, крепко сжал его и начал обрабатывать чили. Его движения были чрезвычайно быстрыми, настолько, что нож превратился в размытое пятно.

Чили взлетел вверх и был нарезан кубиками в мгновение ока. Все виды чили с разной степенью остроты свалились в кучу. Среди них были Дьявольский Чили, Кошмарный Чили, Адский Чили и Панчи Чили. После этого Бу Фан положил их в вок и приготовил на медленном огне.

Со временем чили превратился в алый суп и закипел, посылая в воздух облачко пряного запаха всякий раз, когда лопался пузырь. Он не распространился так далеко, как вонь от Пирога со Звездами, поэтому толпа не была потрясена, как вчера. Многих это не впечатлило.

«Чили?»

«Неужели этот шеф-повар дурак? Самый слабый из десяти участников — высший Бог-Император. Неужели он думает, что они будут бояться острой пищи?»

«Трудно сказать. Не забывай, что вонь от шеф — повара вчера заставила мастера Чжэнь Юна выплюнуть белую пену.…»

Пока дворяне шептались друг с другом, десять участников не сводили глаз с движений Бу Фана.

Лицо мастера Чжэнь Юна застыло. Он кричал внутри. — Будь ты проклят! Восемнадцать Адских Карри не воняют?! Разве это не значит, что божественная пилюля, на которую я потратил всю ночь, была потрачена впустую?! Я зря вытерпел весь этот вонючий запах трав?!

На глаза мастера Чжэнь Юна навернулись слезы. Он был обманут! Вместо вонючей темной кухни сегодняшним вызовом было острое блюдо!

Виконт Ясень сфокусировал ее взгляд, а виконт Дао Лунь сжал кулаки. Казалось, что сегодня у них есть шанс стереть с лица земли вчерашний позор!

Пряный запах, пропитавший воздух, был не очень сильным. Однако он раздражал носовую полость, поэтому многие люди не могли удержаться от чихания. На мгновение по всему ресторану послышалось чихание.

Лицо Бу Фана было холодным, когда он продолжал помешивать суп чили ковшом Переселения Цилинь. Жидкость теперь составляла половину своего первоначального объема. Со временем он еще больше сократился до одной трети своего первоначального объема. Липкий соус чили издавал ужасающий запах, который мог сжечь душу.

Когда осталась только четверть супа с чили, Бу Фан начал готовить другие ингредиенты. Он достал много специй, которые велел Ниу Хансану выращивать на Небесных и Земных фермах.

Приготовить специи было не так уж трудно. По крайней мере, это было гораздо проще, чем гибридизация. Карри был, грубо говоря, комбинацией специй.

Он добавил специи в вок в определенном соотношении. Аромат соуса чили был мгновенно подавлен, и цвет начал меняться. Вскоре она стала коричневой и приобрела цвет карри.

Затем он зачерпнул карри из сковороды, положил на тарелку и дал остыть. Остывшее карри потеряло свой насыщенный вкус, но его цвет шокировал многих.

«Дерьмо! Что это за чертовщина?!»

«Это же дерьмо, верно?»

«Его цвет и внешний вид выглядят как дерьмо! Неужели этот шеф-повар сошел с ума?! Неужели он собирается заставить Мастера Чжэнь Юна и остальных есть дерьмо?!»

Толпа бурлила обсуждениями, а эксперт, управлявший проекционной решеткой, давал остывшему карри крупный план. Коричневатое карри действительно выглядело отвратительно, когда его охлаждали.

«Это темная кухня! Это действительно темная кухня! Какой вызов!»

Глаза экспертов в других округах загорелись, когда они с большим интересом наблюдали за происходящим.

Бу Фан посмотрел на толпу. Как он мог не понимать мыслей этих людей? Карри действительно выглядел немного отвратительно, когда его не разогревали. Но…

Он налил карри в сковороду и медленно помешал. В то же время он достал десять фарфоровых мисок и наполнил их рисом. Сверкающие рисовые зерна с поднимающимся от них паром заставляли тех, кто смотрел на них, чувствовать себя расслабленными. Бу Фан глубоко вздохнул, и его нос тут же наполнился ароматом риса.

Он отнес миску риса в сковороду. Карри разогрелось до малинового цвета и теперь выглядело менее отталкивающим. Не добавляя никаких других ингредиентов, он зачерпнул карри и вылил его поверх риса. Красное карри покрывало рис и просачивалось в промежутки между зернами. Миска с восемнадцатью Адскими Карри была готова.

Он ставил перед участниками миску за миской риса.

Участники посмотрели друг на друга. Слабый пряный запах в воздухе и рис делали блюдо безвредным. Было ли это действительно вызовом? В то время как цвет карри раньше вызывал тошноту, теперь он был аппетитным.

Глядя на миску с рисом карри, поставленную перед ним, мастер Чжэнь Юн не мог не поднять бровь. Он не знал, что у Бу Фана в рукаве.

Сяо Ай, Нетери и аристократка с любопытством наблюдали за происходящим.

Бу Фан хлопнул в ладоши и отошел к углу стола.

«Вторая темная кухня, Восемнадцать Карри Ад, подается. Любой, кто сможет закончить этот рис карри и не останется ни зернышка риса, будет считаться прошедшим испытание,» — сказал Бу Фан, взглянув на десять участников.

«Кроме того, рядом с вашей миской стоит стакан ледяной воды. Каждому из вас дадут по два глотка воды. Помните, только два глотка. Если вы выпьете больше, вы будете устранены.»

Участники были удивлены. Им разрешили пить воду? Было известно, что питьевая вода может облегчить пряный вкус. Это было равносильно снижению сложности задачи.

«Не думай слишком много… Я предлагаю вам воду только для того, чтобы вы не потеряли чувство вкуса из-за остроты,» — сказал Бу Фан с ничего не выражающим лицом. «Теперь начинается Восемнадцатилетний адский вызов Карри Райс!»