Глава 1810 — Это большой Мир, Выходите и испытайте Его

Глава 1810: Это Большой Мир, Выходите и Испытайте Его

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Бу Фан был действительно удивлен. Он не ожидал, что лорд Берд, таинственный человек, которого он когда-то встретил, появится перед ним в этот момент.

Офицеры и солдаты радостно ели и пили, и аромат еды наполнял воздух. И все же казалось, будто все внезапно исчезло, и остались только Бу Фан и Лорд Птица.

Несмотря на то, что голова Лорда Берда была скрыта туманом, Бу Фан все еще чувствовал его взгляд и спокойно кивнул ему. Лорд Берд направился прямо к нему. Офицеры и солдаты, казалось, не замечали его. Вскоре он оказался перед Бу Фаном.

«Не могу поверить что ты прячешься здесь,» — усмехнулся лорд Берд.

Бу Фан вспомнил, как они с Лордом Бердом вместе пили и ели в реликвиях древних Небесных Богов. У этого человека был свой уникальный взгляд на еду, что было очень необычно. Однако он не мог догадаться, кто этот таинственный человек. Он не мог понять этого, когда у него еще была своя база культивирования, а тем более сейчас.

«Герой, запечатавший величайшее зло во вселенной, на самом деле прячется в таком отдаленном месте… Вы действительно свободны и легки.» Аура лорда Берда была обычной, и он выглядел точно так же, как здешние жители. За исключением, конечно, тумана, окутавшего его голову.

Бу Фан бросил на лорда Берда странный взгляд. Он, конечно же, не думал, что этот парень потерял свою базу культивирования, как это сделал он. Этот человек с самого начала был очень загадочным.

Бу Фан принял его за Му Хунцзы, но этот парень теперь путешествовал по вселенной вместе с Саммер, и у него не было времени искать его.

Итак, Бу Фан все еще не мог видеть сквозь эту Повелительницу Птиц.

«Тебе больше не нужно гадать. Я единственный, кто знает, что ты здесь.,» — беспечно сказал лорд Берд. «Просто продолжай делать то, что делаешь.»

Бу Фан на мгновение замолчал, затем проигнорировал его. Ну и что с того, что лорд Берд нашел его? Он мог запечатать Бога Души только на тысячу лет, самое большее. В своей теперешней смертной форме он сгнил бы и превратился в прах за тысячу лет.

Так что даже если бы Лорд Берд пришел к нему и попросил снова сразиться с Богом Души, он не смог бы этого сделать.

Бу Фан нашел деревенского старосту и сказал ему, что хочет обменять немного риса. Однако старик отверг его.

На самом деле это был не отказ. Деревенский староста только вздохнул и сказал, что риса больше нет. Офицеры и солдаты, находившиеся в деревне уже несколько дней, съели почти весь рис, который был в резерве.

Он также сказал Бу Фану, что в мире за горами идет война и что погибло много людей. Еды просто не хватало.

Бу Фан кивнул. Поскольку риса не хватало, он не стал настаивать. Взглянув на офицеров и солдат, он слабо улыбнулся, взял корзину и пошел прочь.

Он напевал какую-то песенку, выглядя лихим и раскованным. Теперь Бу Фан был совсем другим человеком. Его словно освободили от цепей. В прошлом он был слишком напряжен, всегда изо всех сил старался вырваться на более высокий уровень и постоянно работал над тем, чтобы стать Богом Кулинарии.

Если он не практиковал свои кулинарные навыки, он думал о том, как улучшить свою базу культивирования или постоянно бегал вокруг, чтобы выполнить задачи Системы. И теперь, когда он, наконец, успокоился, он обнаружил, что это чувство, когда он может сделать все наизусть, было действительно хорошо.

Неся корзину, Бу Фан снова начал подниматься в гору. Хотя песня, которую он напевал, была фальшивой, ему было все равно. Лорд Берд тихо шел за ним.

Спустя долгое время Бу Фан вернулся в хижину на горе. Уайти все еще сидел у двери, его механические глаза потускнели. Что касается Восьмидесяти, то он гонялся за насекомым во дворе.

При звуке его шагов курица подняла голову и побежала к нему. Приблизившись к нему, он пнул землю, захлопал крыльями и прыгнул на Бу Фана. Однако, когда она приблизилась к нему, он схватил ее за шею и удержал в воздухе.

«Перестань, у нас сегодня гость,» — тихо сказал Бу Фан.

Восемьдесят застыл. — Ну и что с того, что у нас гость? Почему вы должны были сказать мне именно это? Ты собираешься убить меня и приготовить для него?!

Перья цыпленка ощетинились, но он продолжал хлопать крыльями и улетел вдаль. Восемьдесят никогда не забудут, что Бу Фан сделал с его крыльями!

Уголки рта Бу Фана дернулись, когда он смотрел, как улетает Восемьдесят. — Этот малыш, должно быть, все выдумывает…

«Чувствуйте себя как дома в этой скромной обители,» — сказал Бу Фан лорду Берду, стоявшему у него за спиной.

Лорд Берд рассмеялся. Он заложил руки за спину, вошел в хижину и огляделся. После этого он вышел во двор, посмотрел на Бу Фана, который был занят приготовлением еды, и сказал, «Ты живешь в уединении?»

Бу Фан достал жирную рыбу, которую не обменяли на рис, положил ее на разделочную доску, снял с нее чешую и вынул кишки.

«Ты собираешься остаться здесь на всю оставшуюся жизнь? Ты знаешь… Хотя вы потеряли свою основу культивации, ваша основа остается. Вы не сможете достичь прежних высот, если будете продолжать совершенствоваться, но, по крайней мере, у вас не будет недостатка в силе, чтобы связать цыпленка,» — сказал лорд Берд.

«Не хватает сил связать цыпленка? Это чепуха…» — сказал Бу Фан. Он поднял руку и помахал Восемьдесят. Курица прыгнула к нему. Он взял ее за шею, потряс несколько раз перед лицом лорда Берда, а затем отпустил.

Хотя лицо лорда Берда скрывалось за туманом, уголки его рта дрогнули. Он замолчал и просто молча наблюдал, как Бу Фан готовит.

В отсутствие своей базы культивирования и божественной силы все, что Бу Фан мог приготовить, были обычными ингредиентами без какой-либо духовной энергии. Эти жирные рыбы росли в пруду на горе, а не в каком-то небесном сокровище.

Вода в воке закипела. Бог кухонных принадлежностей пошел, чтобы подавить Бога Души с божественным чувством Бу Фана. Можно сказать, что теперь он совсем один. Кухонные принадлежности, которыми он пользовался сейчас, были самыми распространенными, как и ингредиенты. Он не был похож на шеф-повара, который когда-то был в одном шаге от того, чтобы стать Богом кулинарии.

Цвет кипящей воды стал немного мутным после добавления некоторых ингредиентов. Затем Бу Фан положил рыбу в вок, накрыл его крышкой и спокойно ждал.

Он поймал три рыбы и приготовил три блюда: похлебку, тушеную рыбу и жареную рыбу. Каждое из трех блюд имело свои уникальные особенности.

Когда Бу Фан поставил посуду на бамбуковый стол, Лорд Берд устроился поудобнее и сел. Поскольку там был только один стул, он взмахнул рукой и вызвал еще один с помощью своей божественной силы.

«Он хорошо пахнет,» — спросил лорд Берд. «Давненько я не ел таких смертных блюд.»

Бу Фан взглянул на Лорда Берда, затем наполнил миску рисом и протянул ему. Оно было приготовлено на пару из того небольшого количества риса, что у него еще оставалось. «Пожалуйста, наслаждайтесь. Это все, что у меня есть в моем скромном жилище, поэтому, пожалуйста, простите меня за плохое гостеприимство,» — сказал он.

Лорд Берд усмехнулся.

Больше они ничего не говорили. Лорд Берд держал в одной руке палочки для еды, а в другой-рис. Глядя на три блюда на столе, он не мог не вздохнуть.

Бу Фан зачерпнул миску рыбного супа. Прозрачный суп испускал слабый сладкий аромат, и несколько ягод годжи плавали в нем, придавая ему простой, но элегантный вид. Когда он сделал глоток супа, по его телу пробежала теплая струйка, согревая его. Его голод был щекотлив. Он съел немного риса, сделал еще глоток супа и съел кусок рыбы.

Тушеная рыба была мягкой и нежной, а соус полностью проникал в мясо, делая его вкус еще лучше. Жареная рыба, с другой стороны, была приготовлена идеально. Его аромат и текстура поразили Лорда Берда. За едой он вздохнул со смешанными чувствами.

Неужели кулинарные навыки Бу Фана отступили на шаг? Честно говоря, так оно и было. Они даже не приблизились к его пику. Однако это было из-за ингредиентов и оборудования. На самом деле, лорд Берд чувствовал, что Бу Фан сделал небольшой прорыв в своих кулинарных навыках. Это был прорыв в менталитете.

«Те, кто переживает серьезное падение, подобное этому, обычно не могут принять этот факт так спокойно, как вы… Вы несколько удивительны,» Лорд Берд усмехнулся.

Не обращая на это внимания, Бу Фан посмотрел на Лорда Берда и сказал: «Ты будешь есть или нет?»

Это заставило лорда Берда призадуматься. Уголки его рта дернулись, когда он увидел, как Бу Фан начал подметать посуду на столе. «Прибереги немного для меня…»

После сытной трапезы на столе осталась лишь куча рыбьих костей. Бу Фан откинулся в бамбуковом кресле, которое заскрипело, а Лорд Берд потер живот и удовлетворенно выдохнул. Хотя все это были обычные блюда, они возбуждали аппетит, и он наслаждался ими.

«Как вы нашли это место?» — спросил Бу Фан.

«Интуиция,» — томно произнес лорд Берд.

Бу Фан усмехнулся. «Вселенная — это огромное пространство. Неужели вы думаете, что я поверю, будто вы нашли планету с живыми существами благодаря интуиции, а я случайно нахожусь на ней?»

Лорд Берд улыбнулся и покачал головой, но ничего не ответил Бу Фану.

Поскольку Лорд Берд не ответил, Бу Фан больше не знал, что сказать. Он не умел разговаривать с другими.

«Вы хотите культивировать? Я могу научить тебя методу культивирования… Практикуя его в течение тысячи лет, должно быть достаточно, чтобы восстановить часть вашей базы культивирования.»

«Какой в этом смысл? Даже через тысячу лет, когда Душа Бога сломает печать, я все равно не смогу победить его.» Бу Фан покачал головой.

Без воли Бога Кулинарии один Бу Фан не смог бы победить Бога Души. Итак, в чем же разница между тем, чтобы он вернул себе свою базу культивирования, и тем, чтобы не вернуть ее? Это могло дать ему еще несколько дней жизни, но Бу Фан этого не хотел. Он хотел жить беззаботной жизнью. Он много лет счастливо жил в горах.

Лорд Берд на мгновение замолчал. «Если вы не культивируете… Самое большее через двести лет ты будешь мертв. Ты не боишься?»

«Какой смысл жить дольше, если ты несчастлив?» — безразлично сказал Бу Фан. Было уже поздно. Он встал, посмотрел на небо и покачал головой. «Уже очень поздно. Мне нужно поспать.»

Он намекал лорду Берду, чтобы тот ушел.

Лорд Берд встал и больше ничего не сказал. Казалось, он имел некоторое представление о пути, по которому шел Бу Фан. Со слабой улыбкой на лице он сказал: «Интересный. Владелец Бу, мир велик, так что вам следует выйти и испытать его. Я буду ждать дня твоего возвращения. Когда придет время, мы с тобой снова будем пить вместе. Хахаха…»

Смеясь, лорд Берд повернулся и исчез в горах. Его голос вспугнул птиц в лесу.

Бу Фан молча смотрел, как исчезает Лорд Берд. «Это большой мир, так что выходите и испытайте его…» Уголки его рта слегка приподнялись.

«Может быть… Мне действительно нужно выйти и посмотреть на мир. Ограниченная жизнь всегда должна находить себе занятие.»