Глава 388: Неудача На Хрустальном Руднике

Глава 388: Неудача На Хрустальном Руднике

Переводчик: Е. 3. 3. Редактор: Vermillion

Болото иллюзорных духов находилось там, где находилась кристаллическая шахта. В шахте кипела бурная деятельность, поскольку люди-змеи продолжали выкапывать редкие, высококачественные кристаллы из глубоких ям. Эти кристаллы сверкали, ослепительно сверкая под солнечным светом. Струны энергии циркулировали внутри кристаллов, почти такие же сверкающие, как и ослепительные алмазы.

Мимо просвистела вспышка клинка. Бай Чжань скользнул вперед на своем мече, левитируя над шахтой, чтобы продолжить осмотр.

Появление этого кристаллического рудника имело значительные последствия для виллы белого облака и Великого змеевидного города, предоставляя обеим сферам влияния шанс перейти на следующий уровень.

Эти кристаллы высшего качества были замечательными сокровищами. На самом деле, они могли бы считаться лучшей вещью во Вселенной для культиваторов.

Убрав меч, Бай Чжань приземлился на влажную, грязную землю и прошелся вокруг. Люди-змеи, так же как и люди виллы белого облака, были заняты тяжелой работой.

Количество кристаллов, найденных в этой шахте, сильно потрясло Бай Чжана. Это было так, как если бы был неисчерпаемый запас.

Внезапно Бай Чжань почувствовал легкое сотрясение земли. Его сердце глухо стучало, когда он озадаченно смотрел на яму внизу.

Человек-змея, покрытый грязью, выскользнул из ямы. Увидев Бай Чжаня, он быстро выполз наружу и скользнул к нему, его лицо было наполнено тревогой.

— Шеф! Там… есть что-то особенное в хрустальном руднике!»

Человек-змея нервно доложил, но в глубине его глаз мелькнуло возбуждение. Если что-то родилось в хрустальном руднике, то это должен быть кусок бесценного драгоценного камня!

Бай Чжань был ошеломлен. Услышав, как человек-змея описал этот предмет, он не сразу смог определить, что это был за предмет, спрятанный в хрустальном руднике.

Так как он не мог быть уверен, Бай Чжань решил посмотреть сам. Он последовал за человеком-змеей в хрустальный рудник.

Эта шахтная дорога, которую они выкопали, лежала под болотом иллюзорного духа, но ей странным образом не хватало ощущения влажности. Вместо этого воздух там был довольно сухим. Земля под ногами тоже была твердой и твердой.

Маленькие осколки треснувших кристаллов торчали из стен по обеим сторонам шахтной дороги. Эти дробленые кусочки кристаллов, отражаясь от солнечного луча, озаряли шахтную дорогу загадочным блеском.

Бай Чжань двинулся вперед. Пройдя некоторое время, он наконец замедлил шаги.

Это произошло потому, что из глубины шахты вырвались ослепительные лучи света.

Там толпилось множество людей-змей, которые перешептывались друг с другом. Они на мгновение прекратили свои занятия, вместо этого уставившись на что-то с любопытством.

Как только Бай Чжань прибыл, эти люди-змеи поспешно расступились перед ним. Когда они исчезли, перед глазами Бай Чжана появились блестящие предметы.

Там было три гигантских кварцевых шара. Их поверхности, казалось, были сделаны из кристаллов, полных выпуклостей и впадин, совсем не гладких. Три кварцевых шарика испускали блестящее свечение, такое яркое, что слепило глаза.

Бай Чжань нахмурил брови и похлопал по одному из кварцевых шариков. Этот кварцевый шар был чрезвычайно прочным, очень похожим на настоящий шар из кристалла, только намного больше по размеру.

Но как могли хрустальные шары самопроизвольно появиться в шахте?

Бай Чжань никак не мог взять себя в руки.

Стены вокруг были покрыты кристаллами, что делало всю эту область богато украшенной.

Внезапно глаза Бай Чжана, ранее прикованные к хрустальному шару, дернулись. Чувство страха закралось в его сердце. Он медленно поднял голову.

На стене из кристаллов постепенно появилась расплывчатая тень. Его тело материализовалось постепенно, как капли воды, капающие вниз, и в конечном итоге приняло форму экзотического духа зверя.

Красный Луч вырвался из глаз этого духовного зверя, который теперь сосредоточился на Бай Чжане!

Сердце бай Чжана дрогнуло, он был сильно встревожен.

Как могли быть … духи-звери в хрустальном руднике?

Гигантский прилив сомкнулся с удивительной скоростью и наконец достиг крутых скал.

Под бушующими волнами только что затопило целую деревню. Бесчисленные дома были разбиты вдребезги этой колоссальной волной. Лодки, лежавшие в гавани, также были разбиты вдребезги, когда обломки дерева разлетелись повсюду.

Бум-Бум!

Гигантский дух воды зверь приземлился и поднял бесчисленные брызги воды. Воин океанического вида на его спине имел радостное выражение, призывая водяных духов зверей продолжать бежать вперед.

Земля содрогнулась, когда рои воинов океанских видов и водяных духов хлынули внутрь, штурмуя иллюзорное болото духов.

Воин океанической расы, одетый в доспехи, с чешуей, покрывающей его синюю кожу, носил строгое, безжалостное выражение. Он ехал верхом на глубоководной креветке богомола. Многочисленные когти креветки ударили по земле и понеслись с невероятной скоростью.

Морская вода неистово катилась вперед, медленно приближаясь к болоту иллюзорных духов.

Однако болото иллюзорных духов было огромным по своим размерам, поэтому морская вода бушевала лишь некоторое время, прежде чем исчезнуть. Тем не менее, как только эти океанские волны ослабли, появились бесчисленные океанические виды воинов. Они направлялись к Великому змеиному городу и все ближе и ближе подбирались к своей цели.

Бу фан посмотрел на ВУ Му, который только что приземлился перед ним и теперь пыхтел и тяжело дышал. На его лице вдруг появилось странное выражение.

У Му никогда не ожидал, что хозяин Бу действительно появится здесь, особенно в сопровождении своего ужасного черного пса, выглядящего так, как будто он собирался напасть на Великий Змеиный город.

-Что, черт возьми, здесь происходит?

-Разве ты не должен быть в Имперском городе легкого ветра? Почему вы ищете неприятностей в болоте иллюзорного Духа?»

— Владелец Бу … возможно, здесь какое-то недоразумение? Давайте мило поболтаем об этом. Не применяйте силу, это всегда плохо.- У Му улыбнулся Бу Фаню.

Бу фан дернул уголками рта и послал Ву му взгляд. Однако он не произнес ни слова.

Ду Кай, который только что скатился с городских стен, разминал мышцы, готовый нанести еще один удар, когда внезапно появился у Му.

Хозяин виллы белого облака Ву Му был мечником на вершине эшелона Высшего Существа. Его воспитание было несомненно сильным, до такой степени, что даже змееподобный Властелин не смог бы сравниться с ним. С чего бы вдруг здесь появился кто-то вроде него?

Кроме того, судя по выражению лица у му, он, казалось, выказывал почтение к этому человеку.

-Какого черта? Вы, Грозный мастер виллы виллы белого облака, главный воин Южного региона, проявляете почтение к мелкому человеку с простым уровнем культивации седьмого класса?

— Ты что, блин, издеваешься надо мной?»

Ду Вэй был гораздо более чувствителен к таким деталям. Может быть, у этого парня, несмотря на его семиклассное воспитание, был какой-то сильный фон? Это было вполне возможно. С такой свирепой черной собакой в качестве компаньона и этим необыкновенным черным воком, она была бы удивлена, если бы у этого человека не было необычного фона.

— Хозяин Бу, почему бы нам не присесть и не поболтать немного в большом Змеином городе?»

— Предложил у Му с усмешкой.

Он повернул голову к Ду Вэю и Ду Каю и сказал, слегка нахмурив брови: «откройте городские ворота. Я сразу же отведу владельца Бу к Серпантинному монарху. Здесь должно быть какое-то недоразумение. Давайте решим этот вопрос и постараемся избежать ненужного сражения.»

Ду Вэй и Ду Кай беспомощно посмотрели друг на друга. Все люди-змеи на городских стенах были просто ошеломлены.

Змееподобный Владыка раздавил руну меча, которую он оставил ей. Это, несомненно, означало, что что-то было не так. Это было из-за владельца Бу?

Нет… это должно быть что-то гораздо более страшное.

В этот момент времени, как мог Великий змееподобный город позволить себе владельца Бу и этого черного пса, разрушающего хаос на другом конце? Он должен уговорить змееподобного владыку не раздражать Бу фана и этого ужасного черного пса. Это была черная собака, которая оборвала жизнь Божественного воина!

Ду Вэй был достаточно смелым и решительным. Ее грудь, завернутая в пурпурную ткань, тяжело вздымалась, когда она приказала открыть городские ворота.

Другие люди-змеи неохотно подчинялись этим приказам и были сбиты с толку, но у них не было другого выбора.

Хотя Ву Му был хозяином виллы «Белое Облако», он пользовался высоким авторитетом в большом Серпантинном городе.

У Му удовлетворенно кивнул и повел Бу фана и Блэки в Великий змееподобный город.

Бу фан планировал заставить Блэки ударом лапы открыть городские ворота, но кто бы мог подумать, что появится у Му. Его вполне устраивало, что у Му привел их в город.

Как только они вошли в величественный змееподобный город, Бу ФАН был слегка поражен его внушительным великолепием.

По сравнению с имперским городом легкого ветра, этот великий змееподобный город был намного более процветающим. Здешняя архитектура была совершенно не похожа на архитектуру светлой белой империи. По обеим сторонам дороги стояли самые разные уличные торговцы и громко кричали.

Бу фан огляделся вокруг в приподнятом настроении. В таком процветающем городе должно быть много экзотических изысканных деликатесов. Как он и ожидал, сделав еще несколько шагов, Бу фан начал вдыхать всевозможные ароматы.

На одной из улиц стояло множество киосков, торгующих едой. Один из людей-змей ловко жарил кальмара, лоснящегося от масла. Вокруг витал густой аромат.

Другой продавец схватил омара, от которого исходил пар до раскрасневшегося красного оттенка. Сняв Панцирь, почти дрожащее мясо омара издавало сильный аромат. Аромат, который уже проник в воздух, оживил Бу фана.

«Великий змееподобный город находится недалеко от огромного моря, и поэтому основные ингредиенты здесь поступают из океана. Это значит, что здесь очень много морепродуктов. Некоторые более низкие градации водных духов-зверей также будут пойманы и сделаны в замечательные блюда», — представил у Му.

Бу фан кивнул и пошел дальше. Они довольно скоро достигли величественного дворца людей-змей.

Перед входом во дворец уже виднелась грациозная осанка змееподобного Государя. Змееподобный Властелин окинул окрестности холодным, элегантным взглядом.

У Му поднял Бу фана на холм и быстро подошел к Серпантинному повелителю. У него был изорванный цвет лица. Последние руны меча, которые он оставил ей, были раздавлены. Внутри у него было как-то пусто.

Бу фан бросил быстрый взгляд на змееподобного монарха. Он уже встречался с ней в ста тысячах гор. Это означает, что змееподобный Владыка также должен признать его.

В тот момент, когда змееподобный Владыка положил взгляд на Бу фана, ее голова, полная зеленых волос, затрепетала, а глаза расширились. Волны энергии вырвались наружу, и она выглядела так, как будто только что вспомнила что-то.

-Это ты!! Человеческий парень, который проглотил десять тысяч звериных языков пламени!»

— Сурово произнес Повелитель серпантинов. Как только ее голос затих, пронзительный свист пронесся по небу над величественным змееподобным городом.

Окровавленная фигура упала сверху и резко приземлилась в толпе.

Увидев это тело, лицо у Му мгновенно изменилось в цвете.

-Бай Чжань?!»

Человек, покрытый кровью и жестокими ранами, с одной только слабой силой энергии, был белым облаком Вилла Supreme-существо, отвечающее за надзор за кристаллическим рудником… Бай Чжань.

-А почему Бай Чжань так тяжело ранен? Может быть, кто-то вторгся в хрустальную шахту?

-Или, может быть … в хрустальном руднике случилась какая-то неудача? «

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.