Глава 452: несчастный Наньгун УК
Переводчик: CatatoPatch Редактор: Vermillion
Когда послышался шум воды, катящейся вокруг, появилась гигантская и внушительная тень. Он издал оглушительный стон своим огромным ртом.
Это была гигантская рыба с головой тигра. У него была голова, которая напоминала голову обезумевшего тигра духа, и она была полна тиранического вида. Его алые глаза были широко раскрыты, и они пристально смотрели на Бу фана. Он открыл свою отвратительно выглядящую пасть и показал свои острые клыки. Из пасти зверя капала вонючая жидкость с сильным рыбным запахом.
Бу фан, стоявший на поверхности воды, поднял голову и посмотрел на гигантскую рыбу с головой тигра. Рыбный запах ударил ему в ноздри.
— ЭМ? Разве это высший зверь?”
Бу ФАН был слегка удивлен. Он не ожидал, что на него нападет Высший зверь, как только он войдет в тайное Царство.
Более того, этот Верховный зверь казался чрезвычайно могущественным.
Рев!
Эта рыба с головой тигра неожиданно издала рев. Это был рев, который мог заставить все вокруг задрожать. В тот момент, когда рев слетел с его губ, рыба с головой тигра попыталась укусить Бу фана, и он намеревался разорвать его на части своими клыками.
Зеленый дым закружился вокруг, когда созвездие черной черепахи вок появилось в руках Бу фана. Держась одной рукой за сковородку, Бу фан слегка нахмурил брови и махнул ею в сторону тигровой головы рыбы.
Раздался громкий глухой звук, когда созвездие черной черепахи, проснувшись, тяжело ударилось о голову Тигроголовой рыбы. Вода, которая окружала их обоих, сильно колебалась, и волны поднимались в воздух.
Рыба с тигровой головой была отброшена Бу Фангом, и ее кровь забрызгала все вокруг.
Эта рыба с тигриной головой не казалась такой уж острой. Нырнув обратно в воду, он снова взревел, бросившись на Бу фана. Конечно же, его постигла та же участь, и он был избит и снова отправлен в полет воком.
После того, как ее несколько раз отправили в полет, рыба с тигровой головой перевернулась и показала свое брюхо, когда она слабо плавала на поверхности воды.
Бу фан прикрыл подошвы ног истинной энергией и медленно пошел вперед. Ухватившись за хвост Тигроголовой рыбы, Бу Фанг потащил ее к берегу.
Он смог добраться до берега всего за несколько коротких мгновений.
Громкий шум отдавался эхом, когда волны бились о берег.
Гигантское тело рыбы с головой тигра было выброшено на берег, и Бу фан начал ходить вокруг него. Он осмотрел тело, думая о том, что можно сделать с этой огромной рыбой.
Эта рыба была чрезвычайно огромной и имела довольно обильную массу мяса. Бу фан поискал подходящую часть тела и отрезал большой кусок мяса кухонным ножом из драконьей кости.
В прошлом высшие звери все еще могли угрожать ему. Однако в тот момент, когда он вступил в царство Высшего Существа, мощь созвездия черной черепахи вок стала чрезвычайно устрашающей. Бу Фанг стал достаточно силен, чтобы легко справляться с верховными животными.
Он вынул Созвездие черной черепахи, снова проснулся и изрыгнул полный рот Небесного и земного Обсидианового пламени. Сидя скрестив ноги перед воком, Бу фан начал готовить этот кусок мяса тигровой головы рыбы.
Горячий суп закатился в воке, когда в небо поднялся пар. Через некоторое время рыбный суп Бу фана был готов, и воздух наполнился его ароматом.
Мясо из тигровой головы рыбы нельзя было по-настоящему считать рыбным мясом, так как оно немного отличалось от настоящего рыбного мяса. Однако между мясом тигровой головы рыбы и настоящей рыбой все еще оставалось сходство. У него был характерный рыбный запах, который принадлежал всему рыбному мясу.
Хотя это было немного похоже на рыбное мясо, вкус был немного странным.
Приготовив мясо из тигровой головы рыбы, Бу фан принялся его жадно поглощать.
Когда он ел, за спиной Бу фана внезапно появился Уайти с горящими фиолетовыми глазами.
…..
Наньгун Ву чувствовал себя так, как будто он исчерпал всю удачу в своей жизни в магазине старого Бу.
Он был отделен от Бу фана в тот момент, когда они были телепортированы в секретное Царство. Его неожиданно телепортировали в другой регион, где он встретил нескольких своих знакомых.
Наньгун Сюаньхэ ошеломленно смотрел на Наньгуна Уке некоторое время. Он быстро протрезвел и пришел в себя. Он никогда бы не подумал, что этот ублюдок, Нангонг Ву, будет телепортирован в ту же область, что и он. Он находил это захватывающим и забавным одновременно.
“Кажется, что даже небеса не помогают вам… » Наньгун Сюаньхэ начал сердечно смеяться. Его смех постепенно становился холоднее, когда он смотрел на Наньгун Ву.
Вокруг них было бесчисленное множество экспертов из других семей. Среди них были эксперты из семьи Линь и Чжан, которые смотрели на Наньгун Ву игривым взглядом.
Они явно знали об обидах между Наньгун Уке и Наньгун Сюаньхэ.
Однако никто из них не ожидал, что Наньгун Ву будет таким несчастным. Наньгун Уке фактически закончил тем, что столкнулся с Наньгун Сюаньхэ в тот момент, когда он вошел в тайное Царство.
Неужели ему так уж не повезло, что такое случилось?
Бах!
Наньгун Сюаньхэ мгновенно вырвался вперед со всей своей истинной энергией.
“Все вы, если вы поможете мне убить этого ублюдка, я определенно вознагражу вас сильно”, — сказал Наньгун Сюаньхэ, и его голос отразился от окружающих, как звук барабана.
Многие эксперты из семей Линь и Чжан в окрестностях были соблазнены его предложением.
Семья Наньгун была, в конце концов, одной из самых больших семей в городе Небесного тумана. Быть щедро вознагражденным семьей Наньгун было бы определенно чем-то хорошим.
В следующее мгновение из окружающей обстановки вырвалась еще одна аура.
Несколько насмешливых взглядов наполнились убийственным намерением, когда они остановились на Наньгуне Уке.
В этот момент Наньгун Ву чувствовал себя так, словно перед ним летели тысячи креветок. Он не находил слов и чувствовал себя так, словно ему действительно не повезло.
— Старый пес, ты слишком бесстыден. Если у тебя есть навык, приходи и сразись со мной один на один. Не ищите других людей, чтобы помочь вам», — холодно сказал Наньгун Уке.
Его взгляд сверкал, как молния, и все его существо казалось чрезвычайно острым мечом, который вышел из ножен.
В ответ на его слова Наньгун Сюаньхэ презрительно рассмеялся.
“Ты думаешь, что я тебя боюсь?- Наньгун Сюаньхэ презрительно усмехнулся Наньгун Уке. Он был экспертом, который прорвался через две оковы Высшего Существа. Как он мог бояться эксперта, который только что прорвался сквозь оковы Всевышнего?
Один против одного бой… был ли Наньгун Уке умственно отсталым?
Хотя большинство людей вокруг них были слегка разочарованы внезапным поворотом событий, некоторые из них все еще были очень взволнованы. Им не терпелось стать свидетелями смертельной схватки, как только они войдут в тайное Царство. Они были заинтересованы в драке.
Лязг!
Две цепи позади Наньгун Сюаньхэ непрестанно раскачивались, сталкиваясь друг с другом. Они издавали громкий лязгающий звук, когда сталкивались друг с другом.
Наньгун Уке глубоко вздохнул, когда его взгляд стал острым и серьезным.
В следующее мгновение истинная энергия его тела вырвалась наружу, когда он ступил на землю носками своих ног.
В настоящее время они находились на небольшом острове. Если быть точным, то они находились на очень маленьком острове. В тот момент, когда Наньгун Ву топнул ногой по земле, весь остров, казалось, задрожал.
В следующее мгновение глаза всех зрителей расширились. Их глаза были полны недоверия, когда они смотрели на Наньгун Ву.
Тело наньгуна Уке, которое должно было лететь в сторону Наньгуна Сюаньхэ, на самом деле обернулось. Он покинул остров и помчался к далекому месту.
Когда они смотрели на Наньгун-Ву, им казалось, что в голове у них что-то грохочет.
Неужели он… убегает?
Наньгун Уке … где твое чувство стыда? У тебя все еще хватало наглости называть Наньгун Сюаньхэ бесстыдным…
Все остолбенели. Как мог такой бесстыдный человек существовать в этом мире?
Всего лишь мгновение назад на его лице было праведное и непоколебимое выражение. Это было так, как если бы он был готов сражаться насмерть против Наньгун Сюаньхэ. Однако в следующий момент он развернулся и убежал.
Когда Наньгун Сюаньхэ посмотрел на убегающего Наньгуна Уке, который уже собирался исчезнуть из его поля зрения, он сердито зарычал.
— Ублюдок! — А куда ты идешь?”
“Неужели ты думал, что я не убегу? Неужели ты принял меня за дурака?- Мысленно возразил наньгун Уке. В этот момент он испытывал сильную головную боль. Почему, черт возьми, он должен был встретиться со своим врагом, Наньгун Сюаньхэ, в тот момент, когда он вошел в тайное Царство?
Даже если бы у него все еще было его Небесное и земное обсидиановое пламя, он не обязательно победил бы Наньгун Сюаньхэ. Теперь, когда его пламя было отнято Наньгун Сюаньхэ, ему стало еще более невозможно победить Наньгун Сюаньхэ.
Эксперты из семей Линь и Чжан также были заинтересованы в борьбе между Наньгун Уке и Наньгун Сюаньхэ. Они последовали за ними обоими.
На мгновение в тайном царстве разыгралась чрезвычайно забавная сцена. Большая группа людей начала гоняться за одним человеком.
Тайное Царство облачного моря было образовано бесчисленными маленькими островами. На каждом острове обитали бесчисленные ужасающие духи животных и бесценные сокровища.
Конечно, люди должны были пойти и искать их, чтобы получить драгоценные сокровища.
Бах! Бах! Бах!
После обмена несколькими движениями с Наньгун Сюаньхэ, Наньгун Ву обнаружил, что он не может противостоять ему. Ему казалось, что все его тело вот-вот разорвут на куски, и он сможет бежать, лишь обливаясь кровью.
Он сразу же сдался на этом острове и пробудил свою истинную энергию, устремляясь к безграничному морю. Все острова были окружены бескрайней морской водой.
Наньгун Сюаньхэ продолжал идти вперед и преследовал Наньгун Уке в течение десятков миль, прежде чем сдаться. Он позволил Нангонгу Уке, все тело которого было покрыто кровью, уйти.
Он холодно фыркнул про себя, повернулся и пошел обратно на остров.
Он уже не в первый раз входил в это тайное Царство. Таким образом, Наньгун Сюаньхэ был хорошо осведомлен об опасностях в безграничном море.
На каждом острове была своя лодка-призрак. Лодка-призрак была спрятана где-то на острове, и если кто-то хотел пройти через тайное царство, они должны были найти лодку-призрак.
Если бы кто-нибудь опрометчиво бросился в море, он быстро поглотил бы его и поглотил.
Это был опыт, переданный их предшественниками. Наньгун Сюаньхэ был предельно ясен в этом вопросе.
Хотя он и хотел убить Нангонг Ву, но не сделал бы этого ценой собственной жизни.
…
Человек, все тело которого было пропитано кровью, взлетел в воздух. Наньгун Ву быстро достал нефритовый флакон и бросил все таблетки из него в рот. Он прикрыл грудь рукой, ступая по волнам, и углубился в тайное Царство.
Его кровь, которая капала в воду, была поглощена синими морскими волнами.
Наньгун Ву яростно хватал ртом воздух, как будто он был парой мехов.
От его тела исходил запах гари, и это заставило его сердце наполниться горем. Пламя, которое сейчас жгло его тело, когда-то принадлежало ему. Это было Небесное и земное обсидиановое пламя, девять адских королей пламени, которыми он когда-то владел.
Внезапно нахлынувшее на него чувство горя заставило его снова закашляться кровью.
Его взгляд уже стал каким-то расплывчатым. Он не знал, как долго уже мчался между этими ужасными волнами.
Наньгун Ву чувствовал, как его истинная энергия быстро высасывается из тела, как будто морская вода непрерывно поглощала истинную энергию в его теле.
“Этот…”
В сердце Наньгуна Ву поднялось острое чувство кризиса. Он знал, что если не найдет другого острова, то, вероятно, погибнет в бескрайнем море. Он знал, что утонет в море и превратится в груду костей.
Ему действительно не повезло!
Он только что вошел в тайное царство… он еще ничего не достиг, и вот так вот умрет?
Его глаза, которые уже стали затуманенными, внезапно закружились. Он смутно видел медленно приближающуюся к нему призрачную лодку, и эта призрачная лодка прокладывала себе небольшой путь среди морских волн, продвигаясь вперед.
Наньгун ву, у которого кружилась голова, чувствовал себя так, словно ухватился за последнюю спасительную соломинку. Он опустил голову и бросился в эту черную как смоль лодку духов.
Вместе с громким » бум » он упал на ее палубу и потерял сознание.
…..
Одной рукой бу фан держал кусок мяса тигровой головы рыбы, а другой толкал коричневую лодку-призрак. Призрачная лодка была чем-то, что он нашел на острове, и в настоящее время он толкал ее к морю.
Очищая драгоценное мясо от тигровой головы рыбы на земле, Бу фан собрал все мясо, прежде чем взять еще один кусочек мяса в своей руке. Затем он полетел в ту коричневую лодку-призрак.
Расшевелив его истинную энергию, призрачная лодка рванулась вперед. На внутренних стенах лодки духов было написано бесчисленное множество слов. Казалось, что они представляли тайное Царство облачного моря.
Бу фан читал эти слова, пока ел дымящееся горячее рыбное мясо. Через некоторое время его глаза загорелись.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.