Глава 455: длинноволосая женщина на корабле преисподней
Переводчик: CatatoPatch Редактор: Vermillion
Бу ФАН не ожидал, что эта группа людей станет такой сумасшедшей.
Когда его корабль-призрак стремительно несся по морю, вода брызгала, а пар поднимался вверх.
Эксперты свирепо смотрели на Бу фана, когда они гнались за ним. Унижение, которое они только что испытали, привело этих экспертов в ярость. Они чувствовали себя по-настоящему униженными тем, что такие эксперты, как они сами, позволили Девятиклассному высшему существу забрать сокровище, которое они не заметили.
Таким образом, они все перемешали свою истинную энергию, чтобы ускорить, надеясь получить кристаллический источник во владении Бу фана.
Даже если бы эксперты думали пальцами ног, они все равно могли бы сделать вывод, что источник кристаллов в распоряжении Бу фана был необычным. Поскольку два из трех кристаллических источников были просто отходами, то стало очевидно, что сущность всей шахты слилась в конечный кристаллический источник.
Такой предмет действительно был сокровищем, которого жаждали все знатоки Божественного Мира.
— Остановись! Если вы оставите позади этот Хрустальный источник, мы пощадим вашу жизнь.”
Гневный крик эхом прокатился по воздуху, за ним последовал настоящий энергетический разряд, испускающий мощную ауру, которая последовала за бу Фангом.
Выражение лица бу фана оставалось безразличным, когда он следил за потоком энергии из уголков своих глаз, затем он слегка пошевелил свою истинную энергию, заставляя корабль духов ускориться.
Когда волны поднялись вверх, Бу Фанг спокойно уклонился от ужасающего удара истинной энергии.
Все эти эксперты были взбешены тем, что такое Высшее Существо, как Бу Фанг, осмелилось оскорбить их достоинство. Бесчисленные стрелы истинной энергии устремились к Бу Фангу; эти стрелы были огромны и неисчислимы, и они, казалось, покрывали все небо.
Выражение лица бу фана стало серьезным. Внезапно его шелковистая истинная энергия вырвалась наружу.
Он обладал чрезвычайно тонким контролем над своей истинной энергией, и точно так же его истинная энергия имела большой контроль над кораблем духов; это заставляло корабль духов казаться ожившим под его контролем.
Бах! Бах! Бах!
Бесчисленные стрелы устремились к Бу Фангу, но он ловко уклонился от каждого из них, используя свой тонкий контроль над кораблем духов. Истинные энергетические разряды в конечном итоге ударили в воду в его кильватере, что привело к бесчисленным взрывам.
Морская вода, которая из-за взрывов взмыла в небо, обрушилась на них подобно проливному дождю.
Тело бу фана испускало туманное сияние, которое перекрывало льющуюся дождем морскую воду.
На мгновение над морем возникла странная картина.
Бесчисленные корабли духов преследовали еще один корабль. Преследуемый корабль духов был чрезвычайно проворен, как рыба, раскачиваясь влево и вправо, чтобы уклониться от бесчисленных атак, проносящихся мимо.
Некоторые из гоняющихся экспертов впали в страшную ярость, в то время как другие были настолько подавлены, что почти кашляли кровью. Кто, черт возьми, был этим высшим существом? Ну почему с ним так трудно иметь дело?
Перед Бу Фангом был остров, который был слабо виден в тумане впереди него.
Глаза бу фана загорелись, и он повел корабль-призрак в сторону острова. Скорость корабля Бу Фаня была чрезвычайно быстрой, и когда он достиг берега острова, его корабль с грохотом врезался в песок и взлетел в воздух.
Бу фан схватил Шримпи и развернулся в воздухе, прежде чем тот неуклонно приземлился на землю.
Когда он приземлился, Бу фан обернулся и посмотрел на толпу экспертов Божественного Царства, мчащуюся к нему; его брови поползли вверх, затем он развернулся и направился к внутренней части острова.
Эксперты были в ярости, так что для него было бы лучше быстро найти и избежать их.
Бах! Бах! Бах!
Бесчисленные корабли духов ринулись вперед, и с громким грохотом все они рухнули на берег.
Многочисленные истинные энергетические сигнатуры поднялись в небо, когда многие эксперты выбежали из своих кораблей и бросились в том же направлении, в котором бежал Бу фан, активно преследуя его.
Они все сошли с ума от этого счастливого случая.
….
Наньгун Сюаньхэ смотрел на гигантское дерево, раскачивающееся перед ним с жадностью в глазах.
Это дерево было необычайно огромным и покрывало все небо, оно имело бесчисленные и бесчисленные ветви, которые вытягивались и казались злыми когтями. У дерева были толстые зеленые листья, которые издавали шуршащие звуки, когда они раскачивались. Кроме того, от дерева постоянно исходило сияние.
Дерево было божественным царством духовного дерева.
На дереве был очень красивый цветок; его лепестки были светло-красного цвета, и они были слегка раскрыты, показывая слегка покачивающийся золотой бутон внутри.
Аромат, исходящий от дерева, заставил Наньгун Сюаньхэ сильно вздрогнуть.
“Это тысячелетнее демоническое дерево Ци Когтя, чрезвычайно драгоценное дерево духа. Он цветет каждые сто лет, а плодоносит лишь раз в тысячу лет. Это чрезвычайно ценное спиртовое лекарство,которое может быть использовано для очистки спиртовых таблеток с четырьмя марками.»Наньгун Сюаньхэ был чрезвычайно взволнован.
Когда он смотрел на светящийся цветок, его сердце билось так сильно, что казалось, оно вот-вот выскочит из груди.
Цветку потребуется лишь мгновение, чтобы распуститься и увянуть. Цветок должен был вскоре увянуть, потому что вся эссенция, содержащаяся в нем, уже рассеялась. В следующее мгновение лепестки цветка завянут, и появятся его плоды.
Этот плод был чрезвычайно важен; это была цель Наньгун Сюаньхэ.
Когда налетел легкий ветерок, листья дерева зашелестели.
Когда аромат от дерева стал еще слабее, лепестки цветка, наконец, полностью увяли и упали, качаясь мимо глаз Наньгун Сюаньхэ, которые держали выжидающий взгляд.
На дереве духов появился плод, похожий на медвежью лапу.
Этот плод был переполнен духовной энергией, и он испускал аромат, который был способен опьянить почти любого.
Это было действительно слишком чудесно.
Наньгун Сюаньхэ прищурился и вздохнул.
Внезапно…
Откуда-то издалека донесся грохот. Внезапный шум встряхнул Наньгун Сюаньхэ, заставив его очнуться от задумчивости.
Он увидел, как кто-то бежит к нему издалека. Человек бежал очень быстро, и казалось, что он бежит прямо к месту нахождения Наньгун Сюаньхэ.
“Кто там?- Наньгун Сюаньхэ был ошеломлен и закричал в гневе. “Это ты!” в следующее мгновение его глаза расширились так, что стали круглыми, и они наполнились убийственным намерением.
Было два человека, которых Наньгун Сюаньхэ хотел убить больше всего в тайном царстве. Наньгун Уке смог убежать от него, хотя и в полумертвом состоянии, но Наньгун Сюаньхэ не ожидал, что другой человек, Бу фан, предстанет перед ним.
Эта ситуация действительно была похожа на пословицу: “была дорога в рай, но ты по ней не ходил. Однако никакой дороги в ад не было, и все же вы насильно ворвались в него”.
Однако реакция Бу фана была настолько спокойной, что Наньгун Сюаньхэ не мог не удивиться.
Казалось, что Бу фан нисколько не был затронут или напуган внушительной аурой Наньгун Сюаньхэ. Бу фан продолжал быстро двигаться вперед. Он стремительно промчался мимо Наньгун Сюаньхэ, как стрела.
— Ну и что же?”
Когда Бу фан увидел этот похожий на лапу плод, на его лице появилось удивление.
Наньгун Сюаньхэ не обратил внимания на удивление Бу фана; он быстро поднял свою ладонь, и шар белого пламени вырвался из нее в сторону Бу фана. Это было Небесное и земное обсидиановое пламя-одно с чрезвычайно мощной силой.
Бу фан отвел взгляд от плода, покрутил свое черное Черепашье Созвездие вок и положил его перед собой. Пламя ударило в сковороду и рассеялось.
Бу фан бросил взгляд на Наньгун Сюаньхэ, затем оглянулся назад, прежде чем продолжить движение вперед.
Увидев такую реакцию, Наньгун Сюаньхэ нахмурил брови. В следующее мгновение его сердце дрогнуло, а зрачки расширились, когда он поспешно оглянулся назад.
“Какого черта! Этот проклятый парень.”
Наньгун Сюаньхэ был так зол, что ему казалось, будто его легкие вот-вот разорвутся. Когда он увидел бесчисленных экспертов Божественного Царства, мчащихся вперед, сердце Наньгуна Сюаньхэ упало.
Его ненависть к Бу Фангу была подобна бурной реке—бесконечной и непрерывной.
Этот парень на самом деле привел так много экспертов Божественного Царства.
Знатоки Божественного Царства не были дураками; все они были привлечены к медвежьему плоду, похожему на лапу, после того, как почувствовали его аромат.
Это было духовное лекарство, которое могло улучшить пилюли Духа четырех марок; притяжение, которое оно содержало, было ничуть не меньше, чем у кристаллического источника в руках Бу Фаня.
Бесчисленные крики тревоги и удивления немедленно пронзили воздух.
«Этот плод был обнаружен мной, Наньгун Сюаньхэ; сделать один шаг к нему равносильно оскорблению моей семьи Наньгун.»Аура тела наньгун Сюаньхэ вырвалась наружу, и две черные цепи, качающиеся позади, полностью показали его ауру как эксперта, который прорвался через две кандалы Верховного Существа.
Однако до такой возможности эксперты Божественного Царства не могли меньше заботиться о его семье. Они все взревели и бросились к фруктам.
В этот момент вокруг раздались оглушительные боевые кличи.
Глаза наньгуна Сюаньхэ налились кровью, и он смело атаковал. Его бурлящая истинная энергия полностью вырвалась наружу, и он ударил эксперта Божественного Царства, разрушая половину своего тела, заставляя кровь эксперта собираться на земле.
Зловонный запах крови немедленно распространился по всему маленькому острову. Кровь, пролитая во время битвы обезумевших экспертов, растеклась по земле и была тихо поглощена.
Однако ни эксперты Божественного Царства, ни Наньгун Сюаньхэ не обратили на это внимание.
…..
Наньгун Ву чувствовал себя так, как будто все его тело было сжато гигантской горой, и даже дышать было довольно тяжело.
Черная как смоль Каюта корабля была заполнена раздробленными скелетами и костями. Звук мелодичного пения резонировал изнутри, и когда пение достигло ушей Наньгуна Уке, вся кровь в его теле похолодела.
Трещина…
Раздался звук, как будто что-то раздавили.
Наньгун Уке почувствовал, как его сердце подскочило к горлу. Казалось, что корабль из преисподней остановился, так как теперь он был вполне устойчив и устойчив. Нангонг Уке на мгновение растерялся, и дверь каюты внезапно открылась.
Ледяной, жуткий ветер дул над ним, заставляя все его тело слегка дрожать.
Шорох! Шорох!
Бледная и сверкающая подошва ноги постепенно появилась из темноты вместе с легким звуком, вызванным ее погружением на землю. Неужели в этой каюте неожиданно появился еще один человек?
Наньгун Уке не смел громко дышать. Его глаза расширились, когда он увидел привлекательную и очаровательную особу, которая появилась из темноты. Было очевидно, что это была женщина; изящная женщина с длинными волосами, достигающими талии, и они слегка развевались.
Ее кожа была бледной, как лист бумаги. Наньгун Уке не чувствовал никаких следов жизни на ее теле.
Неужели она умерла?
Когда ее сверкающие ноги ступили на землю, сделав шаг вперед, грациозная женщина внезапно остановилась и резко повернула голову. Ее ледяной, безразличный взгляд упал на Наньгун Ву.
Это было слишком страшно!
Наньгун Ву чувствовал себя так, словно вся кровь в его теле начала кипеть и скоро хлынет из его кожи. Однако он лишь сдерживал свою ауру и крепко стискивал зубы, не осмеливаясь делать резких движений из страха привлечь внимание женщины.
Стук! Стук! Стук!
Бросив взгляд на Наньгун Ву, женщина повернула голову и направилась к двери каюты.
Корабль из преисподней остановился перед островом, на котором находилась хрустальная шахта.
Грациозная фигура этой женщины стояла на палубе, а ее длинные волосы развевались на ветру.
Бесчисленные нити крови вылетели из острова, как бесчисленные шелковые нити. Это была кровь экспертов Божественного Царства, которые умерли на острове. Их кровь была извлечена из трупов и полетела к женщине. Когда он добрался до нее, то начал просачиваться в ее кожу.
Большое количество крови было явно поглощено всего за короткое время.
Гудеть…
Женщина присвистнула; казалось, она что-то зовет. Хрустальный рудник начал трястись, но из него ничего не выходило. Этот женский свист постепенно становился все громче, и она казалась сердитой.
Грохот!
Окружающая морская вода взорвалась, и поднялись волны.
Фигура разгневанной женщины замерцала, устремляясь обратно в каюту, и вместе с громким хлопком дверь каюты была плотно закрыта.
Наньгун Ву был снова прижат к Земле. В тот момент он был крайне возмущен и в то же время огорчен. — Какого черта?
Бах!
Когда корабль преисподней покинул этот остров, последний, казалось, был разрушен бесформенной силой, превратившись в бесчисленные куски, плавающие в океане.
Черный, как смоль, парус корабля преисподней трепетал на ветру.
На этот раз, его направление было островом, на котором размещалось демоническое дерево Ци Когтя.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.