Глава 717: борьба за копыта Таотийцев
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Вязкий сироп размазывался по кускам копыт Таотии, делая их еще более блестящими и сияющими. На первый взгляд, блюдо могло бы разблокировать аппетиты людей.
На самом деле, его можно было бы съесть прямо сейчас, и его вкус не был бы плохим. Однако для Бу фана это был не конечный продукт.
Он вылил суп из созвездия черной черепахи вок и дал ему высохнуть. Сделав шаг назад, он открыл рот и брызнул красно-золотым небесно-земным обсидиановым пламенем с экстремальной температурой.
Как только небесно-земное обсидиановое пламя присоединилось к созвездию черной черепахи Wok, оно мгновенно повысило температуру кухни.
Бу Фанг достал металлическую стойку из системного мерного мешка, который он использовал для магической ручной конференции. Теперь, это был не плохой выбор, чтобы поджарить копыта.
Установив стойку над созвездием черной черепахи вок, Бу фан протянул над ней руку, чтобы почувствовать тепло. Затем он начал класть покрытые сиропом копыта Таоти на решетку для гриля.
Так как копыто Таотийца было размером со ствол дерева, вокруг которого должны были кружиться два человека, каждый кусок был все еще огромным, даже если он был разрезан на восемь частей.
Тем не менее, Бу фан мог увеличить или уменьшить Созвездие черной черепахи, разбуженное его мыслью, поэтому не было проблемой держать восемь частей копыта Таотийца.
Но все же металлическая стойка была недостаточно большой.
Эта металлическая стойка была предназначена для барбекю ранее, но теперь, будучи использована для гриля восьми частей копыта Таотии в то же время, это было немного трудно.
Таким образом, Бу фан должен был разделить их, несмотря на то, что был немного неохотным. Он мог жарить только четыре куска зараз.
Положив на решетку четыре куска покрытого сиропом копыта Таотии, Бу Фанг держал в одной руке кухонный нож из драконьей кости. Когда небесное и земное обсидиановое пламя усилило жар, копыта Таотийца также резко изменились.
Кожа, смазанная сиропом, медленно хрустела. К запаху мяса теперь добавлялся легкий аромат сиропа и много различных спиртовых трав.
Кухонный нож из драконьей кости покачнулся, и копыта Таотийца перекатились, меняя сторону для приготовления пищи.
С копыт Таотийца медленно капали капли масла, но они не брызгали. Они были блестящими и яркими, как жемчужины, висящие на кусках мяса.
Затем Бу фан высвободил свою ментальную энергию. Одной рукой он управлял пламенем, а другой перекатывал зажаренные кусочки. Он сохранит тепло и позволит ароматам просачиваться дальше в мясо.
Аромат медленно поднимался. У самого бу фана слюнки текли, когда он вдыхал этот запах.
— Действительно ароматный.- Это был первый раз, когда Бу фан учуял что-то настолько хорошее.
Он рассыпал хорошо приготовленный им порошок спиртовой травы на копыта Таотийца. Как только это было сделано, копыта Таотийца казались более соблазнительными с блестящими точками, появляющимися на красной коже. Вокруг витали пар и аромат. При свете он выглядел таким же красивым, как изумруды. Слишком величественный, чтобы на него смотреть.
Он приготовил причудливую, огромную фарфоровую тарелку.
Взмахнув ножом бу Фаня, он отправил хорошо прожаренный кусок копыта Таотии на фарфоровую тарелку. Самое большое блюдо, которое он получил, могло вместить два куска копыта.
Таким образом, Бу фан расставил копыта, а затем поднес его к окну, где он отправил еду из кухни.
— Нетери, подавай еду, — равнодушно позвал Бу фан через окно.
В этот момент Нетери аккуратно сидела на своем стуле. Подняв свой изящный нос, похожий на драгоценный камень, она вдыхала аромат жареного мяса.
Услышав зов Бу фана, ее глаза заблестели, а стройное тело резко выпрямилось. Длинные черные волосы ниспадали каскадом.
Она не колеблясь повернулась и ушла. Вскоре после этого она подошла к окну.
— Эй, вытащи два жареных копыта Таотии, — спокойно сказал Бу фан, глядя на возбужденную пустоту.
Нетери кивнул и взял фарфоровую тарелку из рук Бу фана. Как только она вытащила блюдо из окна, густой аромат ударил ей в лицо, хлынув навстречу.
“Окей. Пахнет так хорошо…”
Запах содержал особый густой аромат мяса Таотийцев, а также энергичную, обильную духовную энергию и эссенцию. Эти энергии, казалось, становились реальной материей, заставляя копыта Таотийца сиять ярким светом.
Взгляд нетери был прикован к копытам Таотийца. Она мило высунула язык и облизала свои красные губы.
В следующее мгновение она опустила голову, кусая кусок копыта, который был недалеко от ее рта.
После одного укуса копыта Таотийца, Нетери немедленно почувствовала, что ее зрение затуманилось. Пока ее рот гудел, она инстинктивно отнесла тарелку на стол.
Все глаза были прикованы к копытам поджаренного Таотийца, и все они глубоко вздохнули.
Решетчатые копыта были так великолепны и изысканны, словно шедевр искусства. Люди все чувствовали, как их сердца колотятся, а потом сжимаются.
Аромат ранил и поднимался вместе с духовной энергией. Когда они увидели копыта, им показалось, что они видят богоподобную, прекрасную Таотию, бегущую к закату.…
Нетери даже глазом не моргнула. Она обеими руками ухватилась за кусок копыта Таотии.
Чавкать.
Она откусила большой кусок приятного ароматного мягкого мяса. Розово-белое мясо было открыто, дымящееся горячим.
Маленький рот недери слегка приоткрылся, выпуская горячий пар.
Настолько хороший.
Глаза недери загорелись еще ярче. Ее рот постоянно жевал и глотал. Затем она подняла свое большое копыто и снова укусила его.
Чавкать. Чавкать.
Ее маленький ротик счастливо изогнулся, когда она ела в блаженстве. Ее сердце было в полном восторге.
— Копытце жареной Таоти действительно восхитительно! По сравнению с Рис драконьей крови, это слишком вкусно, чтобы отложить в сторону!- Подумал низший. Она продолжала жевать, желая прикончить все большое копыто.
Глядя на то, как пустота с наслаждением ест, остальные ничего не могли с собой поделать.
Чу Чаншэн, Ян Мэйдзи, Чародейка Ань Шэн, Наньгун Уке и Сяо я, стоявший на стуле, окружили последний кусок жареного копыта Таотия на тарелке. Они обменялись взглядами, их глаза были чрезвычайно острыми.
Слюни Сяо я были похожи на прогорклое масло. Она протянула свои маленькие ручки, пытаясь ухватиться за жареное копытце.
Однако Чу Чаншенг остановил ее.
«Сяо я, душа Таотийца в твоем теле только что была забрана, так что ты не должен быть в контакте с мясом Таотийца так рано. Пусть Великий старейшина поможет вам попробовать его.- Чу Чаншенг говорил это с безразличным выражением лица. Его седые волосы и брови развевались, придавая ему сходство с божеством.
Сяо я был ошеломлен. Не можешь есть? Почему?
“Ты старый туманник. А что это ‘ поможет вам попробовать на вкус?- С нашими отношениями, если ей и нужен кто-то, чтобы помочь ее вкусу, то это буду я. Вы должны просто ждать других жареных копыт.- Нангонг Ву ухмыльнулся, выпучив глаза. Он говорил естественно, повернув лицо к поджаренному копыту.
Ян Мэйдзи и колдунья Ань Шэн тоже закатили глаза. Естественно, они тоже не собирались сдаваться. Это жареное копыто было действительно заманчиво. Вкус может заставить людей влюбиться!
После того, как Чу Чаншенг был отвергнут, он сказал мрачным голосом: “Вы маленькие дети. Я великий старейшина долины чревоугодия, и у меня почти есть восьмиступенчатая лестница души. Зачем мне обманывать вас всех из-за копыта? Белый Таотиец был жестоким, когда он был жив, так что вы не должны есть его мясо небрежно, как это. Не говори, что я тебя запугиваю. Сегодня я хочу попробовать его первым!”
Поскольку он редко пробовал такое лакомство, Чу Чаншенг не уступал ему. Если бы Великий старейшина долины чревоугодия уступил перед деликатесами, это был бы большой случай потерять лицо!
Однако, когда Чу Чаншенг использовал свою ауру, чтобы подавить Нангонг Уке и других, в комнату прокралась тень.
Жировые складки на теле Лорда пса сильно дрожали, а его глаза сверкали от восторга. Чувствуя себя взволнованным, он не заботился об ауре Чу Чаншэна или удивленных взглядах других.
Без всякого предупреждения он быстро вытянул лапу и схватил поджаренное копыто. Его рот тут же откусил кусок мяса.
Ням…
Его язык катал мясо во рту, наслаждаясь его вкусным вкусом. После того, как его вкусовые рецепторы были стимулированы, его мех хотел подняться!
— Гав! Очень вкусно! Несмотря ни на что, это всемогущее царство Духа звериного мяса… я с нетерпением жду, чтобы увидеть и попробовать сладкие и кислые ребра Таотии!”
После одного укуса зрение Лорда пса затуманилось. Жировые складки на его лице дрожали, когда он жевал и глотал жареное копыто.
Уголки рта Чу Чаншэна дернулись.
Когда остальные увидели его лицо, они рассмеялись над его болью.
— Великий старейшина Чу, ты пытаешься усмирить собаку?- Наньгун Ву откинулся на спинку стула. Его ноздри раздулись, когда он попытался сдержать свой смех.
Ян Мэйдзи и остальные тоже захихикали.
Пока все они соперничали за первую тарелку жареного копыта Таотии, Бу фан прикончил вторую тарелку.
— Пустота, подавай еду, — крикнул Бу ФАН в окно.
Однако в этот момент пустота не услышала бу фана. Она была рассеянна, когда жевала копыто поджаренной Таоти. У нее был такой жирный рот!
Абиссальный соус Чили сделал копыто Таотии таким вкусным, что люди не могли устоять перед ним!
— Малышка, ты сама сходи за ним.- Нетери сунула кусок мяса в рот,слабо призывая Сяо Я.
Глаза Сяо я посветлели. Она поспешно встала со стула и подбежала к окну, чтобы взять у Бу фана вторую тарелку.
Вынимая его, Сяо я учился у пустоты и укусил копыто. Однако копыто было даже больше ее головы, поэтому ей было трудно ходить и сохранять равновесие.
— О, моя маленькая девочка, пусть этот красивый, безупречный братец поможет тебе.»Увидев тарелку в ее руках, Наньгун Ву немедленно выскользнул из своего кресла и поймал тарелку. Сказав это, он повернулся и вонзил зубы в дымящееся горячее жареное копыто.…
Чу Чаншенга чуть не вырвало его старой кровью. Это был первый раз, когда он встретил такого бесстыдного человека!
Когда оставшееся копыто будет положено на стол, оно, несомненно, будет принадлежать самому Чу Чаншэну. Поскольку Лорд пес уже заполучил одного, он мог использовать свое давление, чтобы запугать остальных!
Его борода сердито поднялась.
Когда следующая тарелка была готова, Ян Мэйдзи и Ань Шэн, научившись на собственном опыте, взяли ее.
Чу Чаншэн был так зол, что его борода взлетела вверх…
Наконец, появилась последняя тарелка.
Чу Чаншэн усвоил этот урок. Несмотря на то, что Бу Фанг еще не окликнул его, он хлопнул по рукавам, чтобы скользнуть к окну и подождать копыт.
Однако то, что приветствовало его, было взглядом, который, казалось, принадлежал манекену.
Когда Бу фан принес из кухни жареные копыта и увидел Чу Чаншэна, ожидающего у окна, он лишился дара речи.
— Пошли, это последняя тарелка, — сказал Бу фан.
Чу Чаншенг был счастлив, когда он подумал: «Наконец, последняя тарелка. Два копыта … две порции на двоих здесь. Просто идеально!”
Чу Чаншэн был доволен, так как он собирался насладиться мясом Таоти. У него было так много ожиданий этого.
Однако уже через секунду он остолбенел.
Бу фан одной рукой нес тарелку, а другой взял зажаренное на гриле копыто Таотии и откусил большой кусок.
Чу Чаншенг был очень озадачен.
О, шеф-повару тоже нужно было поесть? Значит, осталось только одно копыто?
Чу Чаншэн посмотрел на Ло Даньцина, который был ранен так сильно, что кашлял кровью. В его глазах появилась надежда.
Старик внезапно пришел в ярость. Почему так трудно было съесть копыто?
Когда Бу фан поставил тарелку на стол, он взглянул на Чу Чаншэна и ЛО Даньцина, впившись зубами в жареное копыто, разбрызгивающее масло. На его лице застыло пьяное выражение.
Через мгновение появился кухонный нож из драконьей кости, разрезав копыто поджаренной Таоти на две части.
“Нет никакой необходимости чувствовать себя плохо. Окапывайся, — безразлично сказал Бу фан.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.