Глава 33: Банкет Юнь Сяо
В небесной записи четвертого года, в конце года, снег в столице, как нисходящие цветы, плывет по всему небу, гламурно суетливая столица за ночь поседела.
(Примечание: Цинь Сюнь появляется в главе 19, врач, который сообщает Лу Че о шафране в лекарстве супруги Инь)
Императорский врач Цинь Сюнь входит в поместье премьер-министра с опущенной головой, зимний ветер потенциально очень силен, вызывая резкий холод, касаясь лица, его ноги шатаются, тело покачивается, но, похоже, не осознает этого. вообще, продолжайте быстро шагать вперед. Прибыв в конференц-зал поместья премьер-министра, на его лице появляется легкая непринужденность, он распахивает двери при входе и видит только, что внутри зала находятся не только три министерства труда, обороны (военного), министры доходов, но присутствует даже тот, кто отвечает за вооруженные силы и оборону столицы, главнокомандующий Хэ Пей.
Эти четыре высокопоставленных чиновника столицы либо сидят, либо стоят в зале для обсуждений, их лица ничего не выражают, в тот момент, когда Цинь Сюнь входит в зал, все вопросительные взгляды были устремлены на него, кивая в знак приветствия, главнокомандующий столицы… Вождь Хэ Пей ходит взад и вперед по залу, между его бровями образовались глубокие морщины. Видя прибытие Цинь Сюня, появляется выражение удивления и замешательства, расстояние в три шага завершается двумя шагами: «Господин Цинь, ты тоже пришел. ».
Передавая руку, кланяясь, Цинь Сюнь официально приветствует. Не дожидаясь ответа, Хэ Пэй снова поспешно заговорил: «Может быть, лорд-премьер-министр действительно серьезно болен?»
Цинь Сюнь ошеломлен, не зная, что ответить. Премьер-министр Лу взял отпуск по болезни полмесяца назад, прошло уже много дней с тех пор, как он отстранился от судебных дел, действительно болен или притворно болен? Первоначально он думал, что поместье премьер-министра пригласило его сегодня на лечение, но слуги на самом деле привели его в дискуссионный зал, увидев нескольких высокопоставленных чиновников в зале, его инстинкты подсказали ему, что это не связано с делом Лорда. Болезнь премьер-министра.
Увидев лицо Цинь Сюня, он тоже знает, что не может дать ему ответ. Хэ Пей вздыхает, возвращаясь на свое исходное место большими шагами, поднимая чашу с узором из красных древовидных пионов, он делает глоток горячего напитка. суп, сидя задницей на одно место ниже министра доходов. У трех других высокопоставленных чиновников, услышавших их разговор, лица мелькают, лица становятся угрюмыми и молча ждут в зале. Цинь Сюнь медленно приближается, решив сесть на место в самом конце, в этом зале для обсуждений с точки зрения официального ранга он находится на самом низком уровне, более того, он всего лишь имперский врач без реальной власти.
Ожидая почти целый час, даже министр обороны, известный своим глубоким спокойствием и собранностью, демонстрирует тревогу на лице, внутри дискуссионного зала с течением времени становится все тише и тише. Хэ Пей делает поворот в зале, замечая стопку памятников трону, стоящую на столе возле главного сиденья, совершенно не в силах выдержать всю душность зала, он направляется вперед, протягивая руку, чтобы пролистать их, другие чиновники чувствуют, что что-то не так, но им еще не удалось его остановить. Хэ Пэй, прочитавший содержание официального документа, внезапно восклицает в шоке, высоко подпрыгивая брови, показывая состояние паники.
Этот момент вызывает любопытство других высокопоставленных чиновников, все выходят вперед, внимательно читают мемориал на столе, все мемориальные документы фактически фиксируют все, что произошло за годы небесной записи, каковы были события, как дело рассматривалось, имена задействованных чиновников и так далее, и, согласно всему этому, все это относится к неправильному ведению дел императорским двором, вопросам, которым пренебрегали, среди них все императорские указы, изданные императором, были было описано особенно ясно, прямо указывая на ошибочность смысла императорских указов, ничуть не уклоняясь от упоминания о табу (табу — прямое упоминание императора). С указанием имени отправителя и получателей, кто-то из региональных чиновников, кто-то из столичных придворных, все написано до мельчайших подробностей.
Читая мемориал, выражения лиц нескольких министров кажутся гораздо более торжественными, они не могут говорить о своем мрачном настроении, все улавливают тот громовой шок, скрытый в глазах друг друга, морозной зимы двенадцатого месяца, все они чувствуют, как их спины сочатся холодом. пот, сердца, как высоко подвешенные валуны, одновременно тревожные и тяжелые.
«Я заставил всех долго ждать». Из дверей раздается отчетливо элегантный и теплый голос, группа чиновников торопливо кладет памятник в руки, оборачиваясь. Лу Че входит в дискуссионный зал, с густым светло-фиолетовым мехом, черным шелковым поясом, расшитым золотом, и зелеными сапогами из шкуры питона. В тот момент, когда он открывает двери, позади него сияет сцена цветения сливы, мрачный цветочный аромат следует за ним. ветер входит, лепестки и снег рассыпаются повсюду, волны аромата за волнами, волны за волнами мороза.
Уголки его губ приподнялись, смех ясной элегантности с изящной легкостью, словно отраженный в зеленых волнах, расплывчатый, словно далекий. Войдя в зал, Лу Че машет рукой, показывая всем сесть: «Что случилось, все высокопоставленные чиновники кажутся бледными, ваше тело плохо себя чувствует?»
Услышав его озабоченный голос, их сердца действительно дрожат, пять чиновников в палате одновременно отрицают это, а министр доходов говорит: «Благодаря беспокойству премьер-министра Лу, это, вероятно, связано с чрезмерной холодностью двенадцатого месяца».
«Эн». Лу Че улыбается и кивает, похоже, принимая эту причину, в конце глядя на Цинь Сюня: «Лорд Цинь много работал, я слышал, что Лорд Цинь скоро уйдет на пенсию?»
При упоминании о нем Цинь Сюнь встает, кланяясь Лу Че, сидящему на главном сиденье: «Этот низший чиновник чувствует, что мой возраст слишком стар, боится неправильно диагностировать состояние здоровья, причинить вред другим, причинить вред себе, поэтому хочет вернуться домой раньше». С тех пор, как он глубоко осознал выкидыш консорта Инь, опасности внутренних дворов дворца и мысли об уходе на пенсию долгое время хранились в его сердце.
«Лорд Цинь лишен жадности к власти и положению, и это действительно делает вас достойным восхищения». Лу Че кивает головой, восхваляя, линии улыбки подобны воде, но эти шары подобны зеленым волнам, в них нет радости, только проявляется безразличие ни с радостью, ни с гневом, оглядываясь на старших министров, сидевших внизу, он медленно говорит: «Это В течение половины месяца мое тело было заражено незначительными недугами, и я не мог заниматься делами в суде. Я слышал, что его величество уже реализует свои намерения по реформированию центральной академии?»
Наконец, переходя к основной теме, три министра труда, доходов и обороны одновременно поднимают глаза. После нескольких взглядов друг на друга министр обороны берет на себя инициативу: «Его Величество намерен официально создать центральную академию в наступающем новом году».
«Его Величество слишком торопится», — лицо показывает очень слабое сожаление, Лу Че берется за мемориалы на столе, кажется, находя какую-то форму развлечения от крайней скуки, когда он листает: «Если это так, каково общее мнение?»
Несколько чиновников, услышав его слова, поняли, что пришло время четко заявить о своей позиции. Министр труда, колеблясь на мгновение, встает и кланяется, говоря о своих собственных мыслях: «Премьер-министр Лу имеет блестящие видения, если будет создана центральная академия, тогда вся власть шести министерств будет сведена к пустым титулам, как будто ее не существует, что является полной противоположностью предыдущим поколениям, разделенные полномочия ведут к абсолютной победе, централизованная власть ведет к абсолютному провалу, центральная академия планы академии абсолютно нежизнеспособны, а также вредны для долговечности нашей Ци Лин».
Лу Че одобрительно смотрит на него, действительно, чем старше они становятся, тем яростнее они становятся, улыбаясь, но не отвечая, он ждет, пока ответят остальные.
«Правильно, верно, планы центральной академии действительно не могут быть реализованы, если так, то не станут ли шесть министерств пустыми названиями?» Министр доходов поспешно следует за ним, сразу же выступая за ним.
«Надеюсь, что после нового года премьер-министр Лу сможет снова вернуться в суд и отговорить его величество, фракция придворных в суде сейчас запуталась до крайности, в частности, что лорд Гуань, молодой и безрассудный, я боюсь, что их идеи повлияют на решения его величества, ах».
Видя, как все заявляют о своей позиции, Лу Че с удовлетворением ставит мемориал: «То, что все сказали, действительно касается страданий нашего Ци Лина, поскольку все так увлечены этим вопросом, тогда сегодня мы напишем петицию, чтобы выразить нашу позицию». Подождите, пока кончится год, мы вместе пойдем просить аудиенции у его величества, отговаривая его императорскую волю». Подняв руку и указывая на внутреннюю комнату, несколько старших министров поворачивают головы, чтобы посмотреть, бумага и чернила полностью готовы, глубокий вздох наполняет их сердца, оказывается, что собрание в поместье премьер-министра сегодня было частью заговора. вдоль.
Эти несколько человек изначально принадлежали к фракции Лу Че, четко осознавая, что план императора относительно центральной академии нацелен именно на мощь клана Лу, и в этот самый момент они уже едут верхом на тигре, с которого трудно спешиться, раунд сражений, в котором они участвуют. стать свидетелями окончания года — это то, чего они не могут избежать, как кролики, они тоже могут только взять на себя эту неприятную задачу, следуя Лу Че, слава человека — это слава каждого, потеря человека — это потеря каждого.
Видя, как несколько старших министров входят во внутреннюю палату и составляют части петиции, холодная резкость в глазах Лу Че слегка утихает, и он поворачивается, чтобы посмотреть на единственного, кто остается сидеть, Цинь Сюня: «Господин Цинь».
«Этот маленький чиновник здесь». Поспешно отвечая, Цинь Сюнь замечает Лу Че, который чувствует себя неловко, желая уловить ясный взгляд на то, что скрывается под его внешностью элегантности и грации, но кроме этой улыбки, которая не достигает глаз, он не может видеть ничего другого. .
«Тогда именно Лорд Цинь первым раскрыл тайну выкидыша госпожи-консорта Инь, а также Лорд Цинь сопровождал меня в расследовании причины этого дела……»
Он просто знал, что войти в поместье премьер-министра сегодня легко, но выйти будет сложно, стареющее лицо Цинь Сюня горько морщится, молча слушая нежный, как нефрит, голос Лу Че.
«Выкидыш госпожи-консорта Инь, внезапное самоубийство госпожи-консорта Ли [через повешение], я считаю, что господин Цинь наверняка должен быть хорошо осведомлен о деталях этого дела, вплоть до деталей, верно? Лорд Цинь также должен знать, кто был настоящим вдохновителем за кулисами. Приглашение лорда Циня сегодня — это всего лишь просьба к вам четко записать этот вопрос, это тоже можно считать дополнительным вкладом лорда Циня в императорский двор перед отставкой».
Внутри камеры изначально было уютно и тепло, услышав эти слова, Цинь Сюнь только почувствовал, как все его тело заразилось дрожащим холодом, смерть консорта Ли тогда была действительно странной, он однажды неоднократно обдумывал это, а также смог понять. кто является возможным вдохновителем, но сегодня Лу Че на самом деле хочет, чтобы он это записал, один взмах кисти и чернил должен тогда дать веское доказательство, где найти такую смелость, чтобы указать обвинительным пальцем на ток…
Плечо, чувствуя дополнительное тепло, он тупо наблюдает за приближением Лу Че, слегка похлопывая его по плечу, хотя, наблюдая, как Лу Че собирает в себе суровую строгость, все равно чувствуется холод, проявляющийся в этих глубоко неподвижных глазах, он неосознанно склоняет голову чтобы замаскировать глаза.
«Лорд Цинь внимательно обдумай это, поскольку до выхода на пенсию еще есть время, Лорд не хотел бы оставлять после себя сожаления в официальной сфере, верно?» Лу Че отводит взгляд, улыбка на его губах становится глубже, он поворачивает голову обратно ко всем в зале и говорит: «В поместье премьер-министра сегодня приготовили еду и вино, относитесь к этому так, как будто я праздную новый год со всеми в зале». продвигать.»
Обернувшись после разговора, Лу Че нежными и элегантными шагами идет к дверям, открывает их и уходит, точно так же, как когда он вошел в комнату, цветущая слива и снег за дверями отражают друг друга, аромат, проникающий в ветер, Цинь Сюнь молча стоит в камере, лицо окоченело, словно превратилось в окаменелость, но его губы отвечают: «Да».
……
— Позаботься о лордах внутри. Выходя из дискуссионной комнаты, Лу Че равнодушно приказывает экономке, из-за сильного и свирепого ветра он полуприщуривается, неторопливо всматриваясь в тонкий аромат и очень слабые цветы сливы во дворе.
— Да, лорд-премьер-министр. Голос хоть и хриплый и старый, но очень ровный, старая экономка стоит прямо, как деревянная доска.
«Немедленно готовьте карету, мне нужно посетить поместье принца Дуаня».
От удивления расширив глаза, старая экономка, немигая, смотрит на спину Лу Че, вылезая из нее спустя немалое время и торопливо приказывая слугам приготовить простую карету, вплоть до того момента, когда карета уже далеко покинула поместье. , он все еще остается немного рассеянным.
******
В вечерние часы, клубя дым в воздухе, Лу Че подходит к боковым дверям поместья принца Дуаня и видит, как слуги бросаются его приветствовать, он неторопливо улыбается, выглядит так, будто весь мир думает, что он и принц Дуань так же несовместимы, как и огонь и вода всегда считались политическими противниками.
«Какой ветер занес сюда премьер-министра Лу?» Постепенно приближаясь достойными шагами, раздается сердечный голос принца Дуаня: «Разве премьер-министр Лу не прикован к постели дома? Почему сегодня такое прекрасное настроение?»
n)(𝑜—𝗏))𝓮.(𝑳)/𝑩-)I./n
«Ваше королевское высочество и я можем считаться бездельниками, бездельник встречает бездельника, какая еще нужна особая причина?» Не меняя своей нежной элегантности, Лу Че намеренно игнорирует сатирический смысл слов принца Дуаня, черные шары углубляются, как ночное небо, и содержат улыбку, когда он косо смотрит на принца Дуаня.
Принц Дуань перестает смеяться, глядя на Лу Че. Именно такая терпимость, гладкая, как капающий нефрит, ни мягкая, ни твердая, соперничала с ним при императорском дворе более семи лет, и сам он никогда не добился такой терпимости. В конце концов, с самого начала и по сей день, понимает ли он, наконец, что этот человек уже использовал нежную элегантность случайных талантов до самых крайних возможностей, маскируя свою истинную природу, то есть острый воздух скрытые лезвия, которые заключены в его свернутой ученой манере поведения, не явные, но умудряются бесследно причинять людям вред.
«Поскольку у премьер-министра Лу такое эстетическое настроение, я, естественно, буду сопровождать вас».
Как только два человека сидят в гостевом зале западного крыла, все слуги уже удалились, трехногая печь в виде крана рассеивает слабый белый дым, две фляги вина ставятся на стол из красной сосны, насыщенный винный аромат наполняет воздух. .
Видя, что принц Дуань бессознательно кажется немного напряженным, Лу Че первым берет фляжку с вином, наливает себе полную чашку, удобно наполняя чашку принца Дуаня нефритовой жидкостью, опираясь локтем на стол, держит чашку и слегка делает глоток. , густой, концентрированный вкус, настолько богатый, что сладко скользит по горлу, словно маленький шарик теплого огня.
“Отличное вино!”
Принц Дуань нахмурил брови, до этого момента он все еще не мог разглядеть намерение Лу Че приехать сюда, после некоторого размышления над этим он наконец сказал: «Сегодня… ты пришел увидеть Ин- э?
Если бы не чрезвычайно торжественное лицо принца Дуаня, Лу Че практически рассмеялся бы, сверкающие глаза слегка сузились, его энтузиазм утих, когда он ответил: «Это одна из целей».
— ……значит, ты пришел по делу центральной академии? Принц Дуань поднимает чашу с вином, делает глоток, окидывая острыми глазами Лу Че, но обнаруживает, что его слова не затронули его, этот внешний вид явно выглядит на несколько пунктов глубже, чем в прошлом: «Его Величество уже готовится обнажить свой меч. к тебе, вместо того, чтобы что-нибудь приготовить, зачем ты прибежал ко мне?»
«Его Величество немного слишком встревожен», — Лу Че сделал один глоток, а затем еще один, тщательно оценивая это вино, как прекрасный нефрит. «Мы, как подданные, не можем всегда продолжать наблюдать, как его величество делает неправильные шаги……»
Принц Дуань вообще не смотрит на него, холодно фыркнув, прежде чем сказать: «Отложи свой поступок праведно-верного министра, просто прямо скажи о причине своего прихода».
Лу Че скромно смеется, неся с собой несколько моментов удовольствия: «Я слышал, что принц Дуань все еще остается принцем Дуанем, тот, кто отвечает за имперскую гвардию в столице, заместитель командующего Чжао Минь, разделяет хорошие отношения с вашим королевским высочеством».
Не говоря уже о «хорошо», это секретная шахматная фигура, которую он тщательно расставлял на протяжении многих лет. Видя уверенность в поведении Лу Че и, кажется, очень ясно разбирающийся в тонкостях всего этого, беспокойно встревоженный принц Дуань крепко хмурит брови.
— И откуда ты об этом знаешь?
«На изменения Фэн-Шаня в том году, ваше королевское высочество отреагировало с такой быстротой, его величество все четко спланировал заранее, но все же сумел позволить вам сбежать из столицы, если бы не кто-то, работающий изнутри, это не могло бы произойти». Если все получилось, я расследовал это дело в отношении императорской гвардии, и только тогда я обнаружил изобретательность вашего королевского высочества».
Поставив чашку на стол, принц Дуань не смог удержаться от легкого вздоха: «Вы хотите одолжить этого человека для использования?»
«Мне определенно нужно одолжить этого человека», — слегка дергаются длинные брови, Лу Че спокойно говорит это, его тон абсолютно решительный.
Выражение лица принца Дуаня немного мрачнеет, в глазах видно его беспокойный ум, когда он смотрит на Лу Че, чья слабая улыбка так нетороплива. Долго производя в уме все расчеты, он все еще не может принять решение. Резко встаю, чаша с вином дрожит, несколько капель вина пачкают рукав, но он, кажется, этого не замечает. Ходя кругами взад и вперед по комнате, он оборачивается, чтобы посмотреть на Лу Че, все тот же невозмутимый вид, такое небрежное спокойствие, как будто это дело его не касается, но так уж получилось, что все эти неприятности были вызваны ему.
«Раз уж дело обстоит так, то я одолжу тебе этого человека». Принц Дуань стиснул зубы, соглашаясь, его брови не раздвинулись, а вместо этого сдвинулись еще сильнее: «Услуга, которую я тебе должен… это сравняет отношения между нами».
Сначала очень легкий и неслышный вздох, за которым последовало поджатие губ, Лу Че смотрит на принца Дуаня с кажущейся улыбкой, мороз проносится мимо его глаз, исчезая в мгновение ока: «Если так, то большое спасибо Ваше высочество.»
Ему все же удалось это увидеть! Встретив взгляд Лу Че, похожий на бездонную яму, принц Дуань внезапно испытывает приступ разочарования. Колебания, которые он испытывает при выборе между Императором и Лу Че, несмотря на то, что одолжил ему человека, он все еще не желает стоять в своем лагере…… эти расчеты в ярких глазах Лу Че, как луна, на самом деле были очень четко намечены.
Принц Дуань наливает вино в рот, делая жест поднятия рукава, чтобы прикрыть снежный клинок Лу Че, как глаза, и в то же время скрывает свою собственную потерю ориентации, полную шока и паники. В тот момент, когда он ставит чашку с вином, на лице Лу Че появляется легкая элегантная улыбка, и прежний вид кажется простой иллюзией.
Эти два человека не разговаривают, выпивая несколько чашек вина, Лу Че выглядит спокойным, как и в начале, через долгое время он, кажется, внезапно о чем-то подумал и спросил: «Как поживает принцесса-консорт Ин?»
«Она очень хорошо себя чувствует, только утреннее недомогание немного сильное». Выражение лица принца Дуаня смягчается теплотой.
Лу Че кивает головой, бремя, которое долгое время давило на его сердце, кажется, немного приподнялось: «Фляжки все пусты……» Выронив эти слова, он запрокидывает рукава и встает.
«Сегодняшний день беспокоил вас долгое время, теперь я прощаюсь».
Принц Дуань слегка приподнимает голову, явно немного подозрительно. Первоначально он думал, что это еще один раунд споров, поскольку он был политическим противником Лу Че в течение многих лет, как он мог не знать, что его темперамент, вещи или люди, которые можно использовать, должны использоваться до самого конца, определенно нет принципа легко позволить идти.
«Кажется, премьер-министр Лу сильно изменился». Издаю долгий вздох, не зная, сожаление это или смешанные чувства.
«Измененный?» Лу Че поглаживает лоб и тихо смеется, глаза чернильного нефрита отражают искаженные фигуры чашек и блюдец, холодные и ясные, как уединенное озеро, глаза устремлены вдаль: «Нет никого, кто не менялся бы в мире, просто мы с тобой стоим на острие клинка, меняясь таким образом немного больше, чем другие».
Кажется, эти слова сказаны из личных чувств, абсолютно искренни, в тот самый момент, когда принц Дуань замирает, как подсказывают ему его инстинкты на протяжении многих лет, это самые правдивые слова, которые сорвали из его уст.
Уши принца Дуаня слышат прощальные слова, и Лу Че уже отвернулся, распущенные волосы под его головным убором развеваются на ветру, красивый взгляд сияет, как нефрит, кажется спокойным, как вода, глаза темные, как ночное небо, глубокие, как будто бездонные. .
«Премьер-министр Лу». Даже сам принц Дуань не понимает, почему он призвал его остановиться, инстинкты подсказывают ему, что Лу Че еще есть что сказать сегодня.
Всего лишь одним взглядом он смог разглядеть подозрения принца Дуаня насквозь, Лу Че демонстрирует очень слабую улыбку уголком губ, смотрит в окно и видит фонарь принца Дуаня, висящий внутри, группы слуг, курсирующих взад и вперед. он неторопливо говорит: «Ваше королевское высочество, вы никогда не думали стать королем?» Это его третья причина, по которой он пришел сегодня сюда.
Немигая, широко раскрыв глаза, принц Дуань качает головой, звучный голос радостно смеётся: «Сидя на драконьем троне, позволишь ли ты манипулировать мной? Если я не хочу, чтобы мной манипулировали, то мне придется походить на нынешнего императора?»
Лу Че тоже смеется, в тот момент, когда он громко смеется, ледяной холод в его глазах рассеялся: «Ваше Королевское Высочество — тот, кто действительно изменился». Такие слова, как бы старый принц Дуань сказал такое?
Собрав улыбку, он спокойно уходит, так же, как и тогда, когда он пришел, он уходит из боковых дверей, никого не беспокоя, вдали от всеобщего сознания. Этой ночью премьер-министр Лу и принц Дуань, которые всегда были политическими противниками, достигли определенное молчаливое понимание.
Политическая карьера, нет постоянных друзей, нет постоянных врагов!
******
«Лорд-премьер-министр…» Старая экономка, получившая объявления из-за дверей, торопливо мчится в кабинет, ее старческое тело демонстрирует неожиданную силу, шагает твердо и сильно.
«В чем дело?» Способный понять по тону, что что-то произошло, Лу Че лишь равнодушно спрашивает ни слова, не поднимая головы, поглощенный взглядом на стол.
«Это только что прислали, банкет Его Величества Юнь Сяо, с приглашением лорда-премьер-министра совершить поездку туда».
Кончик кисти слегка дрожит, одним мазком опускается вниз, видя черные чернила белого ясного приглашения, брови Лу Че слегка морщатся, небрежно кладя кисть на подставку в форме горы, глядя на запыхавшуюся старую экономку, он равнодушно говорит как плывущее облако: «Пришло время».
Терпение императора исчерпано, и его терпение тоже исчерпано. Нет хорошего места среди мест, нет хорошего банкета среди банкетов, этот банкет Хун Мэнь пришел в очень своевременный момент. (Банкет Хунмэнь — это банкет, устроенный как ловушка для приглашенных)[1]
Видя Лу Че таким же спокойным, как чистый ветер и мягкие облака, старая экономка сильно успокаивается, на протяжении всей этой битвы при императорском дворе, которая длилась более полугода, на его сердце всегда неспокойно, прямо сейчас, видя лорда-премьер-министра. с твердым, как гора, сердцем, грудью, наполненной уверенностью, он, в свою очередь, чувствует облегчение перед тщательно подготовленным лордом-премьер-министром, что еще не может быть легко решено? Старая экономка успокаивает дыхание, краем глаза ловит взгляд лорда-премьер-министра, неспособного оторваться от стола, сердце наполняется любопытством, он наклоняет голову поближе, чтобы просмотреть бумагу сюань на столе.
Эта картина… кто это? Несколько раз моргнув в абсолютном замешательстве, но не в состоянии узнать человека на картине, старая экономка смотрит на картину и наконец видит, что брови и глаза выглядят точно так же, как у Гуй Вана…… но разве это мадам?
Лу Че чувствует странный взгляд старой экономки и даже немного краснеет, сворачивая картину. Мало того, что старая экономка отупела, даже он сам не понимает, он искусен в литературе и живописи, рыбах, насекомых, пейзаже, никто не способен его беспокоить. Гуй Ван ушел уже почти два месяца, и до него не доходило ни малейших новостей, как шип, кажется, застрял в его сердце, он просто не мог избавиться от отвлечения, сегодня в спешке хотел нарисовать портрет. Подняв кисть, он понял, что начать просто не с чего.
Улыбка Гуй Ваня, обаяние Гуй Ваня, тысячи жестов Гуй Ваня, будь то хмурый взгляд, будь то улыбка, будь то гнев, будь то пение, одно прикосновение, один мазок, как это может ясно очертить все это?
«Кхм…» Лу Че, тихо кашляя и ведя себя нехорошо, спрашивает: «Есть еще дела?»
Старый домработник поспешно восстанавливает поле зрения, но на его лице появляется улыбка: «Больше не имеет значения, нет… Лорд-премьер-министр может продолжать рисовать мадам».
******
В небесной записи пятого года, пятнадцатого числа первого месяца, во имя празднования Юнь Сяо проводится дворцовый банкет, на который приглашаются сотни чиновников.
Как только офицер-репортёр громко выкрикнул имя Лу Че, все официальные лица на мгновение погрузились в молчание. Подняв плотные шторы, Лу Че спокойно выходит из кареты с едва заметной улыбкой, оглядывая разбросанных по официальной дороге чиновников.
Чиновники, подошедшие к нему с дружескими приветствиями, явно из его собственного лагеря, чиновники, которые остаются стоять на месте и почтительно кланяются, как будто занимают выжидательную позицию, без какого-либо другого выражения, их наблюдательные глаза содержат что означает насмешка, с недавнего времени может быть только поддержкой придворных Императора. Реакция сотен чиновников одного за другим запечатлена в его глазах, Лу Че выглядит спокойным и медленно выходит на официальную дорогу.
Праздничный день Юнь Сяо, фонари светятся хорошо, ночь на официальной дороге яркая, как день. Звуки струн и духовой музыки доносились изнутри внутреннего дворца, музыка и пение звучали не переставая. Яркие цвета, проникающие в глаза, музыка, приятная для ушей, в этой сцене кажущегося мира и процветания он вместо этого чувствует коварно-убийственный замысел, тяжёлый, следы крови, скрытые под золотой броней.
«Господин премьер-министр», — молодой императорский гвардеец поспешно пробегает мимо Лу Че и тихо говорит: «Заместитель командующего Чжао послал за этим малышом, чтобы передать сообщение, в зале засада, пусть лорд-премьер-министр будет осторожен». ».
Тот, кого он одолжил у принца Дуаня, Чжао Минь, действительно является достойным человеком. Лу Че слегка улыбается и легко спрашивает: «Все ли у наших людей на этой стороне хорошо?»
«Да будет господин премьер-министр уверен, заместитель командующего уже все подготовил». Сказав это, маленький солдат не привлек никакого внимания и медленно ушел.
Волна ветра касается лица, мерцающие огни похожи на приливную волну, под мерцающим пламенем лицо Лу Че кажется несколько размытым, только эта слабая улыбка на его губах остается ясной.
Приветствие чиновников, подошедших к нему, постепенно увеличивается, и официальная дорога вскоре подходит к концу. Недалеко, у нефритовых ступеней прямо перед главным залом, где чернильно-синяя фигура медленно спускается вниз, светлая кожа такая же белая, как у женщины, тонкие черты лица, та красота, которая приходит от зрелого, свежего как холодная родниковая вода, этот красивый юноша, особенно выделяющийся среди сотни чиновников, увидев прибывающего Лу Че, он улыбается, приближаясь, глубоко кланяясь, сложив руки: «Учитель, ученик ждал уже давно».
С каким-то переосмыслением, глядя на него, Лу Че улыбается: «Обеспокоенный господин Гуань».
«Учитель лечил дома больного, Его Величество очень скучает по вам, сегодняшний банкет также устроен для Учителя, пусть Учитель обязательно повеселится». Разговаривая в такой уважительной манере, Гуань Сю Вэнь идет вверх по нефритовым ступеням.
В зале уже устроена засада, но Гуань Сю Вэнь естественно болтает и смеется, шаг за шагом приближая его, этот юноша уже давно не может вернуться в исходное состояние. Лу Че спокойно наблюдает, его черные зрачки становятся глубже и тяжелее: «Те, кто сегодня будет веселиться, по праву должны быть Его Величеством и Лордом Гуанем».
Сначала подозрительно приподняв брови, а затем слегка отшучиваясь, Гуань Сю Вэнь использует нежный тон, содержащий сатиру и насмешку, когда он говорит: «Учитель действительно всезнающий. Трудно осознать это, но при этом столкнуться с этим лицом к лицу, такая смелость, что такой маленький младший, как я, может только надеяться увидеть пыль, которую ты оставишь после себя.
«Почему в наше время нужно мельком увидеть пыль, чтобы иметь методы, необходимые для сегодняшнего дня, Лорд Гуань уже является лидером среди наших сверстников», — Лу Че поджимает тонкие губы, холодно глядя на него, изящно улыбаясь: «Это просто прискорбно, такие средства не щадят боли до такой степени, что то, что вы потеряете в будущем, не обязательно будет меньше, чем то, что вы приобрели».
Резко повернувшись, Гуань Сю Вэнь смотрит прямо на Лу Че, улыбка на его лице исчезает: «Я никогда раньше не выигрывал, откуда взялась потеря…?» Внезапно осознав, что потерял ориентацию, он тотчас же снова поднимает улыбку, и его тон также возвращает свою обычную мягкость.
«Учитель, внутренний зал уже готов, давайте быстро войдем».
Чиновники, стоявшие рядом, видя этих двух учителей и учеников, разговаривающих и смеющихся на ходу, все были очень удивлены, неспособные уловить фальшь или реальность в их поведении, способные лишь догадываться о ситуации со стороны, в то время как одновременно тайно наблюдая за выражениями лиц двух людей. Именно в это время, когда они почти достигли вершины нефритовых ступенек, с тропы впереди выскакивает императорский солдат, торопливо приближаясь к Лу Че и Гуань Сю Вэню.
— Лорд-премьер-министр, экономка поместья, сообщает за пределами дворца, говорит, что нужно передать отчаянные дела.
Лу Че выражает удивление на лице, колеблясь на мгновение, он приказывает дать разрешение. Гуань Сю Вэнь, очевидно, даже больше удивлен, чем Лу Че, императорская стража в этом дворце уже заменена, все из фракции Императора, глядя на это сейчас, Лу Че еще более непостижим, чем он ожидал, стоя в стороне , он спокойно наблюдает за происходящим.
«Мой Лорд, мой Лорд…» Экономка набирает скорость, не соответствующую его старости, и бежит прямо, не в силах изменить свой тон: «Ю… Ду Чэн был осажден, мадам… не могу добраться в контакте с госпожой……”
Все чиновники, находившиеся рядом, могли слышать все, что говорила экономка, округливые глаза и узловатые языки, трепещущие, продолжая стоять на месте. «Ду Чэн был осажден», эти пять слов, выброшенные таким новаторским, потрясающим небесным тоном, все были приведены в смятение. С момента мирных переговоров с племенем Ну на границах какое-то время царил мир, и смысл осады Ду Ченга очевиден.
«Что?» Первым вскрикивает Гуань Сю Вэнь, он расширяет глаза, лицо бледнеет, становится пепельным, глаза смертельно устремлены на экономку, бросается на шаг, кажется, хочет схватить его за воротник, рука сжалась в коготь, но в момент подсознания он хватается только за пустые мысли типа «что ты сказал, скажи это еще раз».
«Милорд, отряд Лин Луна повернул с юга на север, планируя броситься в Ду Чэн, чтобы воссоединиться с госпожой, только по прибытии туда они обнаружили, что Ду Чэн смертельно осажден, я слышал над городской стеной Ду Чэна, сотни людей Ну были связаны, армия Ну сдерживалась в течение трех дней и немедленно собиралась вторгнуться в город». Сообщив обо всем на одном дыхании, старая экономка говорит быстро и отчаянно, но сумела дать возможность каждому чиновнику услышать каждое слово.
В момент сильного потрясения все официальные лица одновременно смотрят на Лу Че и удивляются, увидев этого человека великой мудрости, с плотно сдвинутыми бровями, с темными пятнами паники в нижней части глаз, такой шок и беспокойство выражены в такая очевидная манера, он не мог скрыть своего нервного вида и, казалось, даже вообще не мог думать.
Ду Чэн осажден? Ну людей связали?
Когда слова старой экономки крутятся в его мозгу, постоянно обдумывая их, используя простолюдинов для противодействия врагу, такие средства — это совсем не то, что Лин Руй Энь будет делать, он очень скоро приходит к выводу, что Лин Руй Энь постигла неудача. , положение Гуй Ваня представляет собой крайнюю опасность.
Дыхание Лу Че внезапно останавливается, разум внезапно становится пустым, гламурные цвета дворца перед ним внезапно теряют весь свой блеск. Глядя на любопытные глаза сотни чиновников, он не мог не испытывать раздражения, махая рукой, чтобы заставить толпу отойти, ему отчаянно нужен свежий воздух, чтобы облегчить боль, глубоко проникающую в его сердце и кости.
«Гуй Ван……Гуй Ван в Ду Ченге», — все делают несколько шагов назад, за исключением Гуань Сю Вэня, который делает большой шаг вперед, яркие блестящие глаза снизу вверх, полностью наполненные напряжением, «Теперь, когда армия Ню осадил Ду Чэна, что же делать Гуй Ваню?»
Его тон из-за громкого крика кажется очень резким, атмосфера перед большим залом погружается в странную тишину. Никто никогда не видел, чтобы этот кристально чистый юноша действовал так неистово, беспокойство и печаль скрывались между его бровями и глазами, словно напряженная струна, которая могла лопнуть.
Лу Че смотрит перед собой в растерянности, это выражение лица содержит ярость, содержит несгибаемую волю, громкий крик Гуань Сю Вэня, кажется, вообще не доносился до его ушей, изначально глубоко сдержанная острота в его глазах пронзает его маскировку нежной элегантности. Темные холодные глаза ледяным взглядом скользнули мимо Гуань Сю Вэня: «Заткнись!»
Окинутые такими суровыми и острыми глазами, сотня чиновников не осмеливается произнести ни слова. Лу Че резко разворачивается и большими шагами направляется к внутреннему залу, оставляя Гуань Сю Вэня и других чиновников ошеломленными на месте.
Увидев, как Лу Че мчится во внутренний зал, сердце Гуань Сю Вэня бьется как гром, глаза становятся темными и глубокими, стиснув зубы, он бросается вперед. Схватившись за Лу Че: «Разве ты не собираешься спасать Гуй Вана… не входи в зал».
Лу Че поворачивает запястье, с огромной силой отбрасывая Гуань Сю Вэня, заставляя Гуань Сю Вэня пошатнуться, практически собираясь упасть: «Дурак, без мобилизации войск, как мне спастись!»
Гуань Сю Вэнь замирает, немного успокаиваясь, увидев фигуру Лу Че, вошедшую в зал, он остается неподвижно молчаливым, многие фигуры, казалось, прошли мимо него, многочисленные и разбросанные, волна за волной, через долгое время он выпустил долгий вздох, следуя за другими чиновниками, входящими в зал.
Ситуация в зале снова шокирует его: изначально должна была быть игра на струнных и духовых инструментах, в зале танцы, музыка и освещение совершенно бесшумны, атмосфера крайне напряженная. Практически все официальные лица были нахмурены, испуганы или подозрительны, когда смотрели на Лу Че, стоящего на коленях в центре зала.
Он становится на колени……увидев этот момент, Гуань Сю Вэнь вдруг хочет что-то сказать, его губы слегка дергаются, но голос не выходит.
Это тот, кто стоит высоко, с достойным и энергичным духом, Лу Че?
Тот, кто кажется нежным, чье сердце на самом деле холодно, как лед, могущественный премьер-министр?
Внезапно он не может принять реальность перед своими глазами: тот, кто всегда заставлял его поднимать голову, чтобы посмотреть на него, вид сзади, который он всегда хотел превзойти, стоит на коленях посреди комнаты. в одиночестве, изначально он должен был громко смеяться в свое удовольствие, но в этот самый момент он может только плотно сжать губы, успокоить свои эмоции, наблюдая за тем, кто находится в центре зала, Лу Че. Потому что в этот самый момент он осознает, что этого человека он, возможно, никогда не сможет превзойти за всю свою жизнь.
Что это за чувство, меланхолия или сожаление……?
«Ваше Величество, Ду Чэн срочно просит о помощи. Генерал Линь, возможно, уже постигла неудача, пожалуйста, немедленно издайте указ о мобилизации северной армии для оказания поддержки». Лу Че изо всех сил старается сохранять мягкий тон, когда говорит, но все еще не может скрыть следы напряжения.
Император сидит высоко над залом, слишком далеко, среди призрачного света покачивающихся фонарей невозможно уловить ясное выражение его лица, Гуань Сю Вэнь затемняет лицо, а затем становится на колени в зале. , в двух шагах от Лу Че: «Ваше Величество, Ду Чэн уже осаждён, это ворота в нашу Поднебесную, если армия Ню двинется прямо туда, последствия немыслимы».
«Верно, ах, верно, ах, армия Ню настолько свирепа, что если они пройдут контрольно-пропускной пункт, Ци Лин окажется в большой опасности!» Две полоски седых волос на виске, как иней, старый министр трех поколений Ян Ган тоже кивает в знак согласия.
«Ваше Величество должно издать указ, пока еще рано, Ду Чэн не может больше ждать……»
«Это племя Ню действительно представляет собой стайку волков с жадными сердцами, которые явно пришли к перемирию с нашим двором, но на самом деле, возвращаясь к своим словам, наш двор должен послать элитные войска, преподать им хороший урок».
«Дайте им полную лобовую атаку, они тоже слишком безудержны, это варварское племя……»
Фигура в желтом над залом не делает ни единого движения, красиво изгибает губы, машет руками, останавливая разговорчивых чиновников: «Почему об опасности Ду Чэна стало известно только сейчас? Чем занимается военная дивизия?»
Не дожидаясь, пока министр обороны выступит с объяснениями, Лу Че прерывает его: «Ваше Величество, ситуация сейчас критическая, расследование дела о вине можно пока отложить, пожалуйста, издайте указ о мобилизации войск».
«Премьер-министр Лу, кажется, в еще большем отчаянии, чем я, новость об осаде Ду Ченга, не премьер-министр Лу получил ее первым?»
«Да», — Лу Че поднимает голову, глядя прямо в центр зала, — «Моя жена тоже в Ду Ченге, ее тревожное сердце похоже на горящее пламя. Если Ду Чэн будет прорван, армия Ну обязательно пройдет через Юй Ся Гуань, направляясь прямо в северный регион, за исключением хорошо охраняемого города Юй Ся, в северном регионе больше нет других крепостей и военной мощи, чтобы противостоять Ну. Армия».
Когда они услышали этот факт, умы всех чиновников прояснились, и в то же время, когда они достигли этого понимания, их сердца похолодели, а также они отметили смысл слов Лу Че: госпожа премьер-министра Лу на самом деле находится в Ду Чэне за тысячами ли. горы.
«Она… в Ду Ченге?»
Чжэн Лю издал очень тихий вздох, в его словах, казалось, содержались нотки горького смеха. Возможно, слыша сложные тревожные мысли сидящего на троне, чиновники ждут, затаив дыхание, и торжественная тишина воцарилась в большом зале.
«Почему военная дивизия все еще стоит, примите указ, соберите военные припасы, мобилизуйте все войска северных штатов и отправляйтесь на решение проблемы осады Ду Ченга».
— Да, — министр обороны встает со своего места, стоя на коленях в центре зала, опустив голову, — армия не может обойтись без командующего, ваше величество, не знаете, кого на этот раз послать генералом? »
Услышав это, Лу Че встает прямо: «Ваше Величество Бай Вэй из Чжан Чжоу — воинственный талант, хорошо разбирается в военном искусстве, действует с твердой головой и применяет большие меры, может быть достоин большой ответственности. »
Все сто чиновников думали, что Император немедленно отклонит предложение Лу Че, но нарастающая тайная связь между этими двумя людьми уже хорошо известна. Но вопреки всем ожиданиям Чжэн Лю кивает головой и без малейшего колебания издает указ: «Бай Вэй из Чжан Чжоу пожалован на должность командующего северной армией».
Запасы продовольствия, вооружения, солдат и так далее быстро доставляются, Лу Че стоит на коленях рядом, неподвижно, его тело словно превращается в камень, и Чжэн Лю ни разу не сказал ему встать.
«Уважаемые министры, есть еще дела?» В словах Чжэн Лю чувствуется легкая усталость.
«Ваше Величество, этот министр умоляет возглавить контролирующие войска северной армии». Лу Че, стоявший на коленях на земле, внезапно заговорил.
«Премьер-министр Лу……» Старый министр Ян Ган оглядывается назад, изначально желая высказаться в целях предотвращения, после встречи с фирмой, когда горы смотрят в глаза Лу Че, слова могли только застрять в его горле. Большой зал снова погружается в тишину.
Чжэн Лю, кажется, тоже несколько ошеломлен: рука лежит на троне, прикрытая его рукавом, плотно сжавшись в кулак, глаза, темные, как чернила, следят за каждым движением Лу Че, тихие и яркие, как будто желая заглянуть в его сердце.
После долгого молчания взглядов Лу Че лезет в рукав и вытаскивает что-то длиной и шириной всего с палец, на нем элегантно изысканные гравюры, золотой металл в виде облаков, кружащих тигра, обнажающих его клыки и размахивая когтями, струящийся цвет и аромат дворцовых фонарей сияет на руке Лу Че сверкающим блеском, таким великолепием, как красное восходящее солнце.
«Этот министр признает, что был премьер-министром в течение многих лет и не получил никаких заслуг при императорском дворе, пусть ваше величество вернет себе пост премьер-министра».
Наблюдая, как Лу Че поднимает золотую печать над головой, Чжэн Лю снова теряет дар речи, смотрит в центр зала, не моргая, ожидая, чтобы увидеть ненормально твердое решение Лу Че, его брови морщатся еще глубже.
Ждал так долго, неужели ему придется сдаться, дойдя до этой точки?
Все эти годы, когда мы избегали появления света во тьме, ожидая однажды этого дня, банкет Юнь Сяо — лучшая возможность искоренить Лу Че, палачи уже расставлены по обеим сторонам большого зала, всего лишь одним звуком приказа. , фракция Лу может быть полностью уничтожена.
Почему он все еще колеблется, может быть, потому, что Лу Че добровольно отказался от власти?
Убийство? Или не убивать?
«Ваше Величество», — возле желтых штор наклоняется евнух, Чжэн Лю поворачивает голову в сторону, то есть это главный евнух внутреннего дворца Дэ Юй. Он осторожно подходит и что-то шепчет на ухо Чжэн Лю.
Чжэн Лю поднимает брови с очень холодным выражением лица: «Правда?»
Де Ю торжественно кивает головой.
Снова повернувшись к чиновникам, Чжэн Лю выдавил улыбку нежной теплоты: «Министр Лу — редкий молодой талант в нашем дворе, теперь, когда границы нуждаются в срочной помощи, поскольку министр Лу вызвался добровольцем, я разрешаю по вашему запросу, отправляйтесь подальше к границам, этот пост премьер-министра будет временно отложен, подождите до триумфального возвращения министра Лу, и тогда я вознаградю вас».
«Благодарю Ваше Величество!» Передавая золотую печать в руке евнуху рядом, тонкие губы Лу Че раскрывают улыбку, до крайности элегантную, глядя на драконий трон, появляется след игривости, исчезающий в мгновение ока.
Поддерживая слегка онемевшее тело, Лу Че наклоняется, чтобы поклониться, сложив руки: «Этот субъект должен уйти первым». Резко развернувшись, чтобы больше никогда не интересоваться борьбой императорского двора, он поспешно выходит, блеск в зале переполняется, за пределами зала наступают сумерки, проносится ясный ветерок, утешая без тяжести забот, душа успокоилась.
После ухода Лу Че банкет впадает в бесцветное уныние, настроение Императора тускнеет, сотня чиновников испытывает большое беспокойство из-за войны.
Музыка заканчивается, люди расходятся, Чжэн Лю лежит на троне, слегка уставший, краем глаза замечая Де Юя, который стоит рядом, опустив голову, он холодно спрашивает: «То, что вы только что сказали, это истинный? В Ю Ган Холле устроена засада.
«Да, премьер-министр Лу может сохранять такое спокойствие, должно быть, благодаря тому, что у него есть готовый план побега».
Нахмурив брови, Чжэн Лю чувствует волну беспокойных эмоций в своей груди, после долгого времени он издает протяжный вздох: «Поистине сожалею, как много я хочу знать, между ним и мной, кто выстоит победителем. ……”
Примечание:
[1] Банкет Хун Мэнь или hóng mén yàn huì / 鸿门宴会 относится к банкетам, на которых приглашенные должны попасть прямо в ловушку, устроенную для них. Условия взяты из известного исторического момента.
В конце династии Цинь Лю Бан и Сян Юй возглавили свою армию, чтобы сражаться против армии Цинь. Несмотря на сравнительно слабую военную силу, Лю Бан сначала занял Сяньян (столицу династии Цинь). Когда Сян Юй прибыл в Сяньян, он был в ярости и угрожал убить Лю Банга. Чтобы разрядить кризис, Лю Бан отправился в Хунмэнь, чтобы принести извинения. На банкете Сян Чжуан, генерал Сян Юя, притворился танцующим с мечом, чтобы убить Лю Банга. Но с помощью своих подчиненных, таких как Фань Куай и Чжан Лян, Лю Бан преодолел кризис.