Глава 110: Вход

Локк, Вир и их кавалерийский взвод собрались у западных ворот Аудиса. Помимо них, было также множество других фаустовских солдат.

Внезапный приказ всей армии начать атаку сразу очень удивил Вира и остальных, которые не получили новости заранее.

Среди всех этих фаустовских солдат было много незнакомых лиц. Шалорские солдаты у стен и фаустовские солдаты, которые были в темноте, не знали, откуда они взялись.

В тот момент только большие шишки вроде Кардоя знали, откуда они взялись.

Анджелина велела Локку держаться подальше от восточных и западных ворот три дня назад, но Локк все еще должен был выполнить то, что обещал Глейс. Это было лучшее время, чтобы выполнить свое обещание.

Первоначально Локк и его взвод не должны были атаковать западные ворота. Он убедил Вира переместить их в это место. Вир был должен Локку три услуги, и он согласился на просьбу Локка, не слишком долго размышляя над ней.

Во-первых, сила обороны у западных ворот была такой же, как у северных ворот, которые они атаковали ранее. Во-вторых, нынешняя боеспособность кавалерийского взвода была замечательна. За полдня до того, как был отдан приказ, кавалеристы уже сели на лошадей. Существовала разница в уровне боеспособности кавалерийского взвода при бое с лошадьми и без лошадей.

Зачем нужны кавалеристы для осады? Вир догадался, что что-то не так.

Почему они еще не здесь? подумал Локк. Вчера он попросил Генри найти способ привести сюда Глейс. Хотя все будет напряженным до начала битвы, такому бизнесмену, как Генри, который мог смешиваться повсюду, было очень легко тайно переманить человека в другое место.

Через некоторое время четверо человек в форме Сокола подошли с опущенными головами. Локк ничего не понял, пока они не подошли ближе. Затем он заметил по форме их тел, что трое среди них были женщинами.

Когда они подошли, вожак поднял голову, и перед ним открылось лицо молодого человека. «Герр Локк, я привел человека, о котором вы просили».

Локк узнал в нем молодого человека из каравана Генри.

«Хорошо, понял. Вы должны уйти сейчас же!» Локк махнул рукой. Бой вот-вот должен был начаться, и было бы очень неприятно, если бы здесь увидели рабочего каравана.

— Да, герр! ответил молодой человек. Он тут же развернулся и ушел. Он действительно не хотел оставаться на поле боя, которое скоро должно было начаться.

После того, как мужчина ушел, Локк с любопытством посмотрел на оставшихся троих и спросил: «Почему Лаффи и Кристин тоже здесь?» Лок потерял дар речи, глядя на Глейс.

Рост Кристин был равен талии Локка. Ей было действительно неудобно быть в большом фаустовском мундире, и другим это показалось бы ненормальным.

Глэс не сказала ни слова. Изначально она планировала отправиться в город одна, но каким-то образом ее обнаружили Лаффи и Кристин. Затем Кристин начала закатывать истерику и хотела пойти с ней. Что касается Лаффи, она была горничной Глейс и хотела защитить свою госпожу. Итак, у Глейс не было другого выбора, кроме как взять их всех с собой.

Это вызвало у Локка головную боль. Он мог бы справиться с этим сам, если бы ему нужно было привести только одного человека. Теперь ему нужно было привести трех человек, и это привлекло бы внимание. Он должен найти Вира.

«Вы парни!» Локк указал на троих, велел им оставаться на месте и повернулся, чтобы найти Вира.

Кристин озорно высунула язык. С другой стороны, у Лаффи было спокойное и лояльное выражение лица, а Глейс хранила молчание.

Вир отдавал приказы своему кавалерийскому взводу. Когда ворота были взломаны, они должны были ворваться в них и как можно скорее занять их и продержаться там, пока не прибудут пехотинцы. Вместе с ними выполнял задание пехотный взвод.

— Герр Вир, — приветствовал Локк. Вир перестал отдавать приказы окружавшим его ярлам отделения и с любопытством взглянул на Локка.

«Подождите минутку», — сказал Вир окружающим его людям. Затем он направился к Локку.

После того, как Локк привел Вира в укромное место, он сказал: «Герр Вир, я хочу привести в город трех человек после того, как мы разрушим стены».

Вир уставился на Локка. Он еще больше давил на Локка своим сильным импульсом.

Посмотрев на него некоторое время, Вир вспомнил отношения Локка с Кензиром и Анджелиной. Он ослабил давление, когда предположил, что Локк никогда не пойдет на сговор с врагами. «Что ты планируешь делать?» — озадаченно спросил Вир.

— Мне неудобно тебе это говорить. Локк развел руками. Он никогда не мог сказать Виру, что переспал с женщиной, похожей на дворянку с Шалора, и она просила его привести ее в город.

Вир торжественно взглянул на Локка и сказал: «Помните, это ваша первая услуга».

— Да, — ответил Локк. Он не знал, стоило ли воспользоваться одолжением высокопоставленного Кнехта в обмен на его обещание Глейс, но он знал, что должен сделать это именно так. Он всегда отдавал свое сердце и разум своим женщинам.

К счастью, Вир был должен Локку несколько услуг. Иначе он действительно не знал бы, что делать. Гораздо труднее было привести трех человек в город.

В отдаленном совместном лагере Фаустиана Кензир спросил: «Готовы ли заклинатели?»

«Все готово!»

— А как насчет кавалерийского взвода?

«Все готово!»

— Три дивизии?

«Все готово!»

«Тогда атакуй!» Кензир махнул рукой, и приказ был отправлен всем. Все войска на передовой пошли в атаку.

«Убить! Убить! Убить!»

В этот момент на поле боя раздавались только звуки убийства фаустовских солдат.

Результат был очевиден. Фаустовские солдаты непрерывно истощали энергию гарнизона Шалора больше недели. Столкнувшись с атаками всех трех корпусов одновременно, восточные ворота объявили о поражении, продержавшись всего пол ночи.

«Нет…» Санчес, командир столичной гвардии, яростно уставился на него, и полость размером с чашу на его груди чрезвычайно привлекала внимание.

Его длинное копье упало на кучу гравия. Удивительно, но толстое копье раскололось надвое.

С другой стороны командир-фаустовец, чья правая рука была в крови, холодно смотрел на тяжелораненого Санчеса. «Я оставлю твое тело нетронутым ради моего отца, Делис Вуд!»

Когда Санчес услышал это имя, его тело задрожало, и он рухнул.

Делис — настоящее имя бывшего маркграфа Вуда.

Четыре большие маркграфские семьи Фаустиана отличались от семьи Шалор, поскольку их титулы могли передаваться по наследству. Помимо глубоко укоренившейся силы, которую они получили от своей семьи, глава семьи должен был стать Кнехтом пикового уровня, чтобы королевская семья присвоила ему этот титул.

Нынешним главой был только что назначенный нынешним фаустовским королем старший сын бывшего маркграфа.

Вуд был талантливым молодым человеком, уступавшим только Кензиру среди молодого фаустовского поколения, и изначально он был только могущественным высокопоставленным Кнехтом. Но после смерти отца ему была доверена миссия, и в критический момент он прорвался к Кнехту пикового уровня с помощью секретного лекарства своей семьи и королевской награды.

Был побочный эффект этого быстрого увеличения силы. Этот новый маркграф никогда не станет Риттером, и это сильно повлияет на продолжительность его жизни.

Восточные ворота были разрушены, а западные ворота Аудиса были другим центром атаки фаустовской армии. Без защиты, обеспечиваемой их высокопоставленной элитой, шалорцы начали отступать.

«Эй!» Вир взмахнул копьем, и над стенами разлилась видимая рябь импульса. Руки и ноги бесчисленного количества шалорцев были отрублены, и все они с криком упали на землю.

«Идти!» — заорал другой взводной ярл из кавалерийского взвода, он тоже был высокопоставленным Кнехтом. Он похлопал своего коня и повел бесчисленных фаустовских кавалеристов к западным воротам.

«Перерыв!» Ярл дивизии усилил свой порыв, и ослабевшие западные ворота рухнули под его мощным ударом.

Вслед за разрушением западных ворот отряды кавалеристов с ревом ворвались в город. Затем они начали убивать любых живых существ, которые не были фаустовскими солдатами.

«Пойдем!» Локк не присоединился к другим кавалеристам в резне. Вместо этого он привел с собой трех странно одетых кавалеристов и отвернулся от правого входа в ворота.

Убийства все еще происходили вокруг них. Лаффи, стоявший позади Локка, казался рассерженным. Шалорианцу было невыносимо смотреть на фаустовских солдат, которые убивали на виду. Если бы не ее рассудительность и Локк, который отвел ее в сторону, Лаффи взорвался бы от гнева.

Кристин дрожала, наблюдая за зверствами фаустовских солдат. Она уже разговаривала с этими солдатами раньше и не могла поверить, что они станут такими ужасающими и свирепыми на поле боя. Она крепко сжала Локка своей маленькой ручкой, явно испугавшись.

У Глейс не было времени заботиться о других вещах, и она шла впереди. Аудис был столицей Шалора, и его улицы, естественно, были запутанными. Сделав несколько ходов после входа в город, крики и убийства у ворот постепенно стихли. Локк посмотрел на дома вокруг себя и не мог определить, где он находится.

«Где мы?» — с любопытством спросил Локк. Он не беспокоился, что Глейс затащит его в укромное место и причинит ему вред. Во-первых, он доверял персонажу Глейс. Во-вторых, он верил в свои силы.

Глейс не ответила ему и продолжила ехать вперед. Локк только что понял, что Глейс, Лаффи и даже маленькая девочка Кристин лучше его умеют ездить верхом.

Подумав об их возможных личностях, он закрыл рот. Даже Солон, который не так много был на поле боя, обладал лучшими навыками верховой езды, чем он. Так что догадаться о причине не составило труда.

Они удалялись все дальше и дальше от ворот. Локк не мог поверить, что находится в захваченном ими городе, если бы не дым, который он видел вдалеке, и время от времени вспыхивающие заклинания.

Единственное, что он увидел, что соответствовало текущей ситуации, это то, что в городе сейчас никого не было.

Они скакали на лошадях по запутанным переулкам. Дома вокруг них были наглухо закрыты. Локк, низкоранговый кнект, чувствовал вокруг себя бесчисленные признаки жизни, и они прятались и дрожали в этих домах.

— Все они простолюдины… — пробормотал Локк.

Через некоторое время небо стало совсем темным. Жаль, что сегодня ночью нельзя было увидеть звезды, так как свет, испускаемый заклинаниями и пламенем, заслонял их.

«Были здесь.» Глейс, молчавшая весь день, наконец произнесла слово.

Локк поднял глаза и увидел особняк, перед которым по обе стороны от ворот стояли два могучих каменных льва. Можно было разглядеть слова «Особняк маркграфа».