Глава 26: Женщины во тьме

Встревоженный, Локк покатился вперед, вонзая меч в слабое свечение.

лязг!

Он немедленно последовал за своим импульсом. Однако, несмотря на это, он не смог обезоружить своего противника. Однако ему удалось взять ситуацию под контроль и взять верх, несмотря на то, что его противник немного выше среднего роста. Однако через мгновение он потерял инициативу, когда его противник завопил от шока, как женщина.

Локк колебался всего мгновение, пока переваривал крик, но потом снова оказался на своем противнике и потянулся руками к его шее. Его подозрения подтвердились, когда он почувствовал между пальцами мягкую, почти нежную шейку. Ему было жалко убивать кого-то с такой соблазнительной шеей, но война есть война, и он сжался. Однако в этот момент появилась другая фигура, и он был вынужден отпустить шею, чтобы блокировать атаку. Его рука схватила что-то мягкое, а не сильный удар кулаком, которого он ожидал, и двор наполнился новым воплем.

Его глаза, наконец, обратились в темноту, и он смог разглядеть лица нападавших. Они оба были великолепны, но один выглядел юным, почти невинным, в то время как в другом было острое осознание реальности, или, по крайней мере, больше по сравнению с первым. Его взгляд остановился на руке, и он увидел, как она обхватывает нежную грудь. Зрелая женщина, которой принадлежала грудь, кусала губу от боли от того, что один из ее мягких бугорков в буквальном смысле рукоприкладствовал. Он вцепился в них, все трое застыли в своих позах, затем слезы навернулись на глаза женщины с груди, и ее губы покраснели. Локк отпустил комок, в котором он так сильно нуждался не так долго, как он чувствовал, и женщина рухнула на пол.

Он игнорировал ее, больше не заботясь о ней. Теперь, когда он знал о ее присутствии, она не могла его удивить. И обратил свое внимание на другую женщину, придавленную под ним. Он мог сказать, что что-то было… другим в ней. Потом он понял, почему она так себя чувствовала; она блокировала его импульс. Его другой руки было достаточно, чтобы перекрыть ей дыхание, и она была на грани потери сознания.

«Кто ты?» он спросил.

Часть его мозга уловила, что та, которую он душил, была одета в униформу горничной, и он заметил кончик хвоста, торчащий из-за ее головы. Другая женщина была одета в черное платье. Это был дневник, но он с первого взгляда мог сказать, насколько богатым он был под ним.

«Кхе… кхе… Отпусти Лаффи! Ты ее убиваешь!» — отчаянно закричал тот, кого он схватил руками. Она добралась до него, но вместо того, чтобы атаковать, она пыталась оттолкнуть или оттащить его от другой женщины.

Локк бесстрастно посмотрел на нее. Он не мог припомнить, чтобы когда-либо видел кого-то в таком отчаянии, особенно женщину. Он знал всего несколько женщин в своей жизни, большинство из них были барменшами, и все они всегда были вежливы и вежливы.

Он проигнорировал ее и продолжил душить другую женщину. Несколько долгих секунд спустя ее глаза начали закатываться, и он почувствовал, как лезвия смерти начинают щупать кончики ее конечностей. Он дождался, пока ее биение превратится в инстинктивные конвульсии тела в последних бросках жизни, прежде чем отпустить ее и дать ей задохнуться. И скатился с нее. Другая женщина помогла ему последним толчком и заменила его на девушку, отчаянно крича на нее.

— Лаффи, Лаффи! Ты в порядке?

Девушка не отвечала почти минуту, хватая ртом воздух с охрипшим горлом, затем кивнула на свои конвульсивные вздохи, превратившиеся в тяжелое дыхание, а затем потеряла сознание.

Локк стоял в стороне, наблюдая за ними двумя. Его глаза расширились, когда девушка впервые выдохнула после первого вздоха. Он ощутил в этом дыхании те же следы импульса, которые чувствовал от себя и от Йошка. Он почти рассеянно задавался вопросом, как поведет себя порыв девушки против его Фальконима.

Женщина, любовница, как он понял, запаниковала, а потом девушка потеряла сознание. Она бы полностью потеряла его, если бы грудь девушки не продолжала подниматься быстрее, чем должна была. Она смотрела на этот сундук почти две минуты, прежде чем сама снова вздохнула и расслабилась. Ее тело тут же снова напряглось, когда она вспомнила незнакомца, который только что победил их обоих.

«Кто ты?» — наконец спросил Локк снова.

— М-мы обычная семья. Она моя горничная.

Глас была известной светской львицей королевской столицы. Она очень быстро взяла себя в руки и начала плести сказку, чтобы вытащить их из этой ситуации.

«Ты лжешь! Горничная какой нормальной семьи тренирует импульс?»

Локк посмотрел на нее с угрозой смерти в глазах, и Глейс вздрогнула. Она никогда не была объектом такого пристального взгляда. Она была обычным человеком, она не могла ощутить, что есть у Локка, и не могла ощутить это от него. Она думала, что Локк всего лишь ярл с недюжинной силой.

В этом также заключалась разница между Шалором и Фаустом. В армии Фауста солдат мог обучиться импульсу только после приобретения определенного количества воинских заслуг. Однако в Шалоре импетус и другие секретные техники передавались по наследству от знатных родословных. Ярлы более низкого ранга часто даже не знали об импетусе. Что же касается ярлов, то они были либо представителями знати, либо слугами одного из них.

Как бы Глейс ни смотрела на Локка, она не могла ощутить в нем и следа благородной ауры. Скорее всего, он был простолюдином.

Локк также ничего не знал о разнице стандартов между Шалором и Фаустом в отношении доступа к импульсу. Он только знал, что встреча с врагом, практикующим импульсивность, была редкостью. Даже при обороне города, например, у каждых ворот было только два человека с импульсом. Йошк однажды сказал, что любой человек, изучающий импульс в Шалоре, либо богат, либо происходит из знатной семьи. Если они встречали кого-то на поле боя, он обычно призывал своих людей сосредоточиться на этом человеке и убить его. Выкуп за одного из них был бы не чем иным, как воротить нос. И потом, конечно, возник вопрос о том, какие безделушки у них могут быть при себе.

Он посмотрел на девушку. Ее униформа очень походила на форму одной из горничных барона. Если бы он хотел указать на разницу, это были бы узоры и цвета. Это также означало, что он не получит никаких товаров, таких как доспехи или меч. Он не увидел ни кольца, ни ожерелья, но заметил золотой браслет на ее запястье. Что-то лучше, чем ничего, подумал он. Он взял браслет и положил его в карман.

Женщина казалась твердой в том, чтобы не говорить правду. Итак, он приготовился использовать некоторые жесткие методы, чтобы допросить ее. Он действительно был прекрасным образцом женской стороны человечества, но это не заставит его сдержаться. Чрезмерное милосердие могло убить, и часто убивало, особенно на войне.

— Тетя… — тихий шепот маленькой девочки нарушил тишину.

На следующее утро город наконец успокоился. Это был небольшой город, на самом деле чуть больше, чем город, но в предыдущие месяцы он был наводнен беженцами, и все они были очень упрямы.

Плач, проклятия, тяжелые предметы, падающие на пол, и предметы, разбивающиеся о стены, заполнили город.

Шум поднялся и в особняке мэра, где в данный момент находился Кардож.

«Что ты говоришь? Мэр сбежал? Почему ты мне вчера не сказал?!» С другой стороны особняка было слышно крики Кашела.

— Это всего лишь мэр. Ничего страшного, — неопределенно ответил Кардож, вытирая рубашку носовым платком.

— Только мэр? Он сын маркграфа! Он один стоит полгорода!

«Он потерпевший кораблекрушение. Чего вы от него ожидаете? — спокойно повторил Кардож. Увидев, что Кэшелу есть что сказать, он быстро продолжил. — …Разве ты не хочешь просто большую долю добычи? Ты можешь взять еще десять процентов из казны и арсенала.

«А как же зернохранилище…»

Кашел хотел согласиться на большее, но Кардож быстро уволил его.

«Еды осталось не так много, так что сойдемся на 50/50, как и обещали».

Поскольку силы Кашела и Кардоя были их собственными дамбами, а не королевскими войсками, находившимися под их командованием, их расходы лишь частично субсидировались короной. Остальное было в карманах баронов.

— Ладно, ладно, — вздохнул Кэшел и ушел.

Вскоре появился дворецкий Вира и Кардоя.

«Что случилось?» — спросил барон безвкусно.

Никто не мог угадать его мысли по ледяному лицу.

«С мэром было 50 кавалеристов, когда он прорвался. Хотя оснащение и калибр кавалерии не так хороши, как у нас, по силе они, по крайней мере, не уступают. Кнехты приложили согласованные усилия, чтобы задержать меня, используя все свои возможности».

— Ох? Два начинающих Кнехта и один Кнехт среднего ранга? Барон внезапно заинтересовался этой темой, поскольку даже у такого барона, как Кашел, был только один низкоранговый Кнехт и один низкоранговый заклинатель.

— Да, лорд барон. Выр не оказывал импульсивного давления, как он это делал перед Локком и его подчиненными, потому что, во-первых, барон сам был низкоранговым Кнехтом, а во-вторых, он также создавал вид импозантного достоинства от своего высокого положения.

«Кроме того, средний Кнехт боролся за свою жизнь и позволил моему мечу пронзить себя, чтобы остановить меня».

Кардож мог живо представить себе сценарий. Для Кнехта среднего ранга, получившего удар меча высокорангового Кнехта, он в конечном итоге будет только искалечен, если не мертв. Тем не менее, он все еще мог на какое-то время задержать Вира. Вероятно, он использовал секретную технику.

Выражение лица барона медленно смягчилось. — Вот и все. Ты как следует спрятал вещи?

«Да, он стоит в лесу за городом. Я поручил нескольким солдатам стоять там на страже», — ответил Вир.

Естественно, войска Вира не позволили бы всей когорте мэра сбежать. Во время погони им удалось захватить три конные повозки из пяти.

Согласно отчету, полученному Кардоем от его подчиненных, один из вагонов был полон золота на сумму около тысячи золотых монет; другой вагон был наполнен шалорскими драгоценностями и художественными поделками; у последнего были доспехи и оружие. В отличие от серебряных и бронзовых монет в сокровищнице, стоимость золотых монет более чем компенсировала затраты Кардоя на захват города. Не говоря уже о том, что награбленные украшения и поделки были более ценными. Тем не менее, с ними было утомительно иметь дело, так как им приходилось транспортировать их в Бидслан, чтобы превратить их в ценность.

«Хороший.»