Глава 27: Поладить

В заднем дворе главного дворца города все было тихо, если не считать нескольких урчаний в животе.

Локк сидел за каменным столом во дворе, наслаждаясь завтраком, который доставили его люди. Это была простая еда: мясной рулет и каша. Мужчины, вероятно, взяли его в таверне или на кухне какой-нибудь богатой семьи. Несмотря на то, что он никому не сообщил о своем нынешнем месте жительства, его нашли подчиненные. Быть влиятельным, безусловно, имело свои преимущества: люди спотыкались о себя влево, вправо и в центр, чтобы польстить ему.

Локк был более чем счастлив оказаться на принимающей стороне, ведь он тоже когда-то был на месте этих солдат. А потом был маленький факт, что он был голоден. Барон разрешил мужчинам осмотреть город на один день. Они не должны были снова грабить сегодня, но было невозможно очистить город всего за один день и вечер, и еще более невозможно помешать мужчинам получить несколько дополнительных грабежей, когда никто не смотрел, даже когда они были. т должен. Барон не отдавал никаких дополнительных приказов Локку или другим взводным ярлам, так что он мог только закрыть глаза на продолжающееся обогащение, хотя и не возражал против того, чтобы получить от этого выгоду. Этот завтрак был показательным примером.

Трое его гостей смотрели на него, пока он ел. Один из их желудков заурчал. Он не долго пел соло. Через несколько минут это была троица, и лица на них были свекольно-красными.

«Дядя, я очень голоден». маленькая девочка, как теперь знала Кристин Локк, прошептала сквозь дверную щель.

Дядя? Локк не знал, как обращаться с таким адресом. Ему было всего 18. Как он мог считаться дядей? Он погладил бороду, посмотрел на свои мозолистые руки и выдернул две пряди седых волос. Ему действительно было всего 18 лет?

«Иди сюда. Я не могу закончить все это один,» сказал он ласково.

Это была не совсем ложь. Его обильно обслуживали, будь он нормальным человеком, он действительно был бы уже совсем наелся к концу, но поскольку он тренировал импетус, его аппетит можно было бы скромно охарактеризовать как ненасытный. Он пришел к выводу, что импетус превращает пищу в какую-то энергию, отличную от той, которая нужна его телу для нормального функционирования. Он определенно еще не нашел свой новый предел потребления пищи. Или, по крайней мере, она, казалось, увеличивалась каждый раз, когда он чувствовал, что нашел ее. Тем не менее, маленькая девочка была довольно милой, так что он не возражал дать ей пару укусов.

Кристин, пошатываясь, вошла в комнату. Она не полностью восстановилась. Он смотрел, как она неуверенно качается к нему, и ему было жаль малютку. Он подошел к ней и заключил в свои объятия. Маленькая девочка взвизгнула, и красное, как свекла, лицо, еще более красное, чем прежде, уставилось на него.

Однако Локк просто подумал, что ей стало хуже.

«Ешьте. Если этого недостаточно, я принесу вам еще».

Маленькая девочка ласково кивнула и начала есть, усевшись на колени Локка.

Накануне ночью Кристин позвала свою тетю после того, как ее разбудил кошмар. Несмотря на ее боль, женщина вернулась к кровати, чтобы утешить ее. Локк мало заботился о них, но, по крайней мере, немного внимания закралось в его сердце на этом месте. Он предоставил им комнату и спал рядом. Он не боялся, что они сбегут; город кишел солдатами, а земли за стенами было негде разгуливать в одиночестве двум женщинам и девушке.

Он ожидал, что девушка будет в абсолютном ужасе от него, но, на удивление, она довольно быстро прониклась к нему симпатией. Человек изменился после того, как убил кого-то, когда увидел ужасы войны и сражения. Они несли с собой ауру смерти, стальной решимости, которая пугала нормальных людей. Даже взрослые мужчины, штатские мужчины, не осмеливались смотреть ему в глаза. Однако Кирстин явно не знала об этом законе мира. Ее глаза были прикованы к нему с тех пор, как он вышел на тренировку на следующее утро.

Девушка перестала есть, не доев до конца. Она закончила трапезу глотком из суповой тарелки. Ее уши, которые приобрели более человеческий цвет, внезапно снова стали ярко-красными, и Локк понял, что она пила из той же чаши, что и он. Средний и высший классы склонны считать такие вещи очень неуместными, так что ей, несомненно, много рассказывали о неподобающем поведении, которое она только что совершила. Однако она взяла себя в руки, желая, чтобы лицо остыло, и съела кусок мясного рулета на десерт. Оставались еще четыре мясных рулета, немного другой еды и добрая половина тарелки супа, и она умоляюще смотрела на Локка, пока два живота за дверью снова заурчали.

Локк вздохнул. Как ни мало он заботился о других женщинах, несмотря на их очевидный солидный социальный статус, было бы слишком жестоко продолжать игнорировать их. Конечно, не стоит морить голодом его новейшую мебель. Он кивнул девушке настолько, насколько мог быть замученным дворянином.

«Да!» — взвизгнула девушка.

Она схватила мясной рулет и исчезла за дверью, оставив несколько слюнявый поцелуй на щеке Локка, уходя.

«Зови меня Брат!» — крикнул он ей вдогонку, оправившись от мгновенного изумления, чувствуя на щеке влажный запах мясного рулета.

— Ты дворянка. Как ты можешь совершать такие… бесстыдные поступки… — отругала Глейс племянницу.

«Брат — хороший человек», — настаивала Кирстин.

Она не признавала и даже не осознавала, что на самом деле была счастлива иметь рядом с собой сильного мужчину. Она, ее тетя и служанка слишком долго были уязвимы. Она хотела чувствовать себя в безопасности, иметь кого-то, на кого можно положиться, кого-то, кто мог бы защитить ее.

Глейс не знала, что делать с Кирстин, когда у нее появился этот блеск в глазах. Она более чем заслужила титул «маленького демона» королевской столицы. Она слушала только троих: себя, своего отца и дедушку — и только один из трех присутствовал в данный момент. Она была управляема только из-за детского невежества. Теперь у нее была рабочая голова, ее не могла контролировать даже тетка.

Лаффи не стал комментировать. Ей нравилась Кирстин, но она слишком часто страдала от меча, который девушка называла языком, чтобы осмелиться открыть рот, если удастся избежать этого. Со своей стороны, она была почти в слезах, когда проснулась. Она не только не смогла защитить свою госпожу, но и потеряла свой браслет! Это был единственный сувенир, который у нее остался от матери. Это должно было быть ее приданым. Она планировала тщательно просканировать комнату, в которой они дрались, как только представится такая возможность. Она просто должна была найти это.

Локк не мог меньше интересоваться мыслями и надеждами этой троицы. Он просто сказал им оставаться на месте и ушел.

В то время как все силы сопротивления были уничтожены после штурма, беженцы все еще доставляли немало хлопот. Конечно, с ними было нелегко иметь дело, и если бы они подняли бунт, все очень быстро пошло бы наперекосяк. Мужчины ходили по яичной скорлупе. Они преследовали только более прибыльные семьи среднего и высшего класса, которые не покинули город. Они хотели заработать как можно больше денег, разозлив как можно меньше людей.

Локк нашел своих людей посреди одного из их грабежей. Гулас врезал гигантским сундуком в дверь из желтого дерева. Он разбился, и крик эхом разнесся по дому. Мужчины ворвались внутрь, и крики и вопли вырвались из окон. Мужчины снова появились через несколько минут с глиняным горшком или уткой в ​​руке. Соседи нагрянули в дом, как только мужчины свернули за угол. Они роились вокруг, как убегают от трупа. И в отличие от солдата, они не были разборчивы в том, что брали.

Они вели себя как перепела перед фаустовскими солдатами. Один из беженцев из ящика с соусом случайно столкнулся с солдатом, который держал кастрюлю. Мужчина перекусывал теми огурцами, которые были в кастрюле. После того, как они целыми днями ели черный хлеб, соленья были роскошью. Он не заметил беженца, и от удара кувшин выскользнул из его рук. Он обнажил свой меч и одним движением разрубил мужчине спину, а затем ушел, ругаясь. Некоторые прохожие в страхе смотрели, как он уходит. Этого следовало ожидать, на самом деле. Армия в городе сильно уступала в численности. Если бы они немедленно не подавили какое-либо сопротивление грубой силой, их можно было бы легко захватить, особенно если они рассредоточились по городу.

Гулас, который давал инструкции, увидел Локка и подбежал.

— Вам что-нибудь нужно, босс?

Отношение молодого человека полностью изменилось после нападения. Локк, со своей стороны, тоже полюбил Гуласа. На самом деле, в эти дни они были так же близки, как Локк был с двумя другими тенями: Гансом и Каном.

«Ничего особенного, просто осмотрелся», — небрежно ответил Локк.

Им не давали никаких конкретных приказов сверх установленного срока мародерства, так что ему нечего было делать. Он проводил время, гуляя и разговаривая со своими людьми. Он знал, что многим из них нравилось сближаться со своим начальством.

«Я нашел кое-что интересное».

— Ну, тогда покажи мне, — сказал Локк и последовал за своим подчиненным.

Гулас провел его через городские руины к деревянной двери. На страже стояли два солдата, оба его подчиненные.

Двое прошли через него, прошли по коридору, покрытому сажей и смогом, и нашли пару человек, дрожащих на корточках в комнате в конце короткого коридора. Пара коробок также была сложена в одном углу комнаты.

Гулас нахмурил брови, глядя на Локка, и внимательно посмотрел на них. С первого взгляда Локк прочитал мысли этой свиньи и тут же наградил его огромным пинком. Он думал, что мужчина схватил в городе гражданскую женщину, чтобы пошалить с ней. Он много лет служил в армии и совершил много плохих поступков, но есть черта, которую он не переступит. Локк мог с гордостью сказать, что он никогда раньше не пользовался преимуществом над гражданской женщиной.

Каким-то образом Гулас понял его замешательство и не стал мстить.

— Это не женщины, Босс.