Глава 43: Пир

Середина октября, и Аллену наконец-то исполнилось восемь лет.

Сегодня день, когда придет Господь. Несколько дней назад посыльный сообщил мэру села дату его приезда. На следующий день пришел посыльный мэра и сообщил об этом Родану и Герде.

Говорят, что Аллен был проводником. Он должен был объяснить Лорду об охоте на кабана и ее методах. Говорят также, что он служил на пиру в доме мэра. Ему сказали, что он должен будет ответить на любые вопросы об охоте там.

Я собрался рано утром и еще до полудня направился к дому мэра села. Родан и Герда не едут. Рабу не так-то просто встретить своего господина.

Я приехал до 9:00 и ждал (вздремнул) в доме мэра села.

До полудня меня разбудил простолюдин, работающий в доме мэра. Он сказал мне принять ванну и подготовиться к новому дню.

(О? Я никогда раньше не принимал ванну. Раньше я принимал только водяные ванны).

В жаркий день в середине лета я мог искупаться в большой ванне с водой и принять ванну обнаженным. Будучи крепостным, я обычно просто протираю тело мокрой льняной тряпкой без мыла.

Работники мэрии наполнили деревянную кадку теплой водой. Вода была очень теплая, даже мыло дали помыться. Они также дали мне одежду, чтобы носить. Одежда, которую мне дали, была довольно дорогой, даже простолюдины нечасто ее носят.

Потом меня заставили ждать около трех часов. Мне сказали не спать и ждать.

(Серьезно, они заставили меня ждать слишком долго.)

Прозвенел трехчасовой колокол, и после еще одного часа ожидания Господь, казалось, пришел. По его приезду в городе поднялся настоящий ажиотаж.

Вскоре после этого Господь вошел в дом мэра. Господь собирался поужинать в зале. Мэр деревни был единственным представителем деревни, который мог разделить трапезу с Господом и его людьми. Я не мог есть с ним, потому что я крепостной и сегодня только разношу еду.

Мэр села заранее рассказал нам о Господе.

Город, в котором живет Господь, называется Грандвер, территориальная столица. Это примерно в пяти днях отсюда. Должно быть, ему потребовалось пять дней, чтобы добраться до деревни, и он, должно быть, очень устал.

Пока я думал об этом, подошла моя очередь служить. На довольно большой кухне дома мэра кипела бурная деятельность. Пять или шесть женщин готовили еду. Аккуратно расставленные тарелки были выстроены в ряд.

Староста деревни стоял у входа в зал. Лорд уже был в холле, но Аллен, казалось, шел внутрь вместе с мэром деревни. Он чувствовал, что мэр деревни сильно нервничает.

Мэр деревни идет первым. Как только он вошел в дверь, он сказал: «Добро пожаловать». Он также сказал, что еда готова.

«Пожалуйста, принесите еду».

Через дверь мэр деревни поручил мне принести еду.

Аллен принес еду, начиная с закусок. В центре стоял один стол.

(Наверное, тот, что в дальнем конце стола, — это Господь.)

Господь сидит в дальнем конце стола. Это мужчина со светло-фиолетовыми волосами и ястребиными глазами. У него серьезное выражение глаз. Он выглядел так, будто ему было за сорок.

Стараясь не смотреть ему в лицо, Аллен молча принес тарелки с едой Лорду, сидевшему в дальнем конце.

Еды привозили все больше и больше. Ее готовят на тележке и ставят у входа в зал. Нет необходимости возвращаться на кухню. Я ходил взад и вперед между входом и столом. Хотел бы я нести еду для всех, но Аллен единственный, кто отвечает за сервировку.

(Их шестеро, включая мэра, несут еду от Господа. Хм? Есть даже ребенок? Это дочь Господа?)

Я нес их по порядку. Человек, который кажется Лордом, мужчина с седыми волосами и бородой, похожий на дворецкого рядом с ним, Рыцарь-Капитан и заместитель Рыцаря-Капитана, которые пришли увидеть Курену, также были там.

А рядом с Господом сидит девушка со светло-фиолетовыми волосами, совсем как у Господа. Она выглядит примерно того же возраста, что и Аллен.

— Я уверен, вы останетесь довольны едой.

«О, спасибо тебе большое.»

Глава села поблагодарил мэра села.

«Прошло пятнадцать лет с тех пор, как был издан приказ об освоении мелиорированной территории. Ты проделала большую работу, Дебоз. Вы объединили жителей деревни и развили их до такой степени». Господь похвалил мэра.

(Что это?)

Пока Лорд хвалил мэра деревни, Аллен подслушивал разговор, потому что мог получить какую-то информацию, необходимую ему, чтобы произвести впечатление на Лорда перед завтрашней охотой на кабана.

— Мы все усердно работали для вас, мой Лорд.

Мэр деревни поклонился. Он едва прикоснулся к закуске. Казалось, у него не было много времени, чтобы поесть.

«Я очень сожалею о мясе кабана. Это приказ короля». — сказал Господь.

(Хм? Король хочет, чтобы мы охотились на кабанов? Выглядит серьезно.)

— Так это было по приказу Его Величества Короля?

— Ну, с технической точки зрения, это вина лорда Чарнела. Лорд Чарнел не поленился упомянуть об охоте на Кабана в зале для аудиенций, благодаря…

Когда он вспомнил другого лорда, Лорд рассердился. Его глаза стали еще более напряженными. Увидев это, лоб и щеки мэра покрылись потом.

«Сэр, мэр напуган. Кроме того, если мы достигнем нашей цели в двадцать, ваша репутация снова поднимется.

Не глядя на Господа, прервал его человек лет шестидесяти, похожий на дворецкого.

«Хм? Ты прав. Я сожалею об этом, мэр Дебоз. Король услышал об охоте на кабанов и попросил нас увеличить количество охоты на кабанов».

(Так вот что случилось.)

Господь говорил о причине увеличения числа кабанов, на которых охотятся.

Там я приношу мясо для основного блюда. Я раскладываю листы по порядку, начиная с Господа.

Они откусили.

«М-м-м! Что это за вкусное мясо?»

“Это действительно вкусно!”

Лорд и его дочь были поражены вкусностью мяса.

«Что это за глава деревни?» Лорд спросил мэра.

Господь и его дочь были поражены.

«Что? Ну, это…”

Староста села не находил слов, когда его вдруг спросили.

«Это мясо Альбахерона. Я случайно поймал его вчера, поэтому я предложил его вам, мой Лорд. Это грудка, бедро и печень, и мы приправили их травами». — ответил Аллен.

«Хм? Ага, понятно…»

Аллен ответил от имени мэра деревни, который потерял дар речи.

Сразу же всеобщее внимание было приковано к Аллену. Господу было любопытно узнать о мальчике с черными как смоль волосами и глазами, который служил им.

Аллен, заметив взгляд мэра, слегка кланяется и убирает тарелки. В холле их было всего шестеро, но он сам был занят, обслуживая гостей, торопясь туда-сюда между залом и входом.

«Дебоз, у тебя послушный сын. Он хороший ребенок».

«Что? Ну, он не мой сын. Он сын человека по имени Родан. «…»

Мэр отрицает, что Аллен — его ребенок.

— Родан?

— О, теперь я вспомнил. Милорд, ребенок принадлежит Родану, человеку, который организует охоту на кабанов.

Рыцарь-командующий, кажется, вспомнил, что два года назад они с Роданом сидели вместе на пиру.

— Ты сын Родана, охотника на кабанов?

«Да, меня зовут Аллен, сын Родана. Завтра я буду сопровождать тебя на охоте на кабана.

Господь подошел ко мне, и я поприветствовал его.

«Родан был падшим рыцарем или что-то в этом роде? У него прекрасный сын. Лорд просит мэра.

— Нет, нет, он, должно быть, был крепостным из поколения своих родителей.

За хорошие манеры ребенка хвалили его отца. Староста села, который также знал отца Родана, сказал, что это не так. Вот когда это случилось.

«Что? В этом зале крепостной!

Девушка, которая казалась дочерью лорда, выказала свое отвращение, когда узнала, что в зале находятся крепостные. Она исказила свое красивое лицо и посмотрела на Аллена.

«Что? Сесиль, крепостные тоже уважаемые граждане моей территории! Не смей говорить такое!»

Господь невольно возвысил голос.

— Прости, отец.

Сесиль, дочь Господа, извинилась со слезами на глазах. Но она продолжала смотреть на меня.

(Я не знаю, почему на меня так пристально смотрят.)

Она посмотрела на Аллена, как бы говоря: «Мой отец рассердился на меня из-за тебя». Она смотрела на меня такими же поникшими бычьими глазами, как у ее отца. Ее малиновые глаза, кажется, выражают ее текущие эмоции. Аллен отводит взгляд, чтобы не слишком сильно смотреть ему в глаза.

— Итак, Аллен.

«Да, мой господин.»

Господь снова говорит с Алленом.

— Ты поведешь меня на охоту завтра?

«Да, Господи, я буду».

— И убедись, что ты объяснишь мне стратегию?

«Да, мой господин.»

— Зенов, послушай меня тоже внимательно.

«Да!»

Отвечает рыцарь-командор. Его зовут Зенов.

(Хм? Рыцарю-командору тоже стоит послушать?)

На лице Аллена появился вопросительный знак.

«Аллен, сын Родана, на этот раз ты должен охотиться на 20 кабанов. Это приказ короля».

Рыцарь-командующий ответил на вопрос Аллена

«Хорошо.»

«Если после наблюдения вам будет трудно выполнить задание, рыцари помогут вам».

(Что? Но разве ты не говорил, что пришел просто наблюдать?)

Я наконец понял, почему Господь пришел. В этом году нам нужно убить 20 кабанов. В прошлом году мы убили восемнадцать из них. Однако не было никакой гарантии, что мы сможем убить 20 человек в этом году.

Господа беспокоит, сможем ли мы достичь цели или нет.

Чтобы выполнить королевский приказ, он повел своих рыцарей на охоту на кабанов.

— Вот как это, не так ли?

Глава села разобрался в ситуации. Он кивнул в знак согласия.

«Мой господин.»

Аллен заговорил.

«Все нормально. Пока ты дашь мне хорошее объяснение, Орден позаботится обо всем остальном. Не о чем беспокоиться.

Этот Лорд хочет только изучить стратегию.

— Нет, мой Лорд. Всего двадцать.

«Что?»

Мэр деревни прерывает слова Аллена. Лорд и рыцарь-капитан расширяют глаза.

— Уверен, вам будет приятно узнать, что вся деревня Курена объединяется для завтрашней охоты на Кабана. Мы, безусловно, можем достичь нашей цели 20».

Он уменьшил нервозность мэра и заверил шестерых из них, пока все смотрели на него. Там не было ни страха, ни колебаний.

Он сказал это так ясно, что никто не мог ответить, не переводя дух.