Глава 236. Honadan

Потайной ход был довольно длинным и вел под землю. Не было никаких ловушек, о которых можно было бы говорить, и никаких монстров тоже.

-Это безопасная зона?’

Единственным безопасным местом внутри зиккурата, изобилующего монстрами и ловушками, был скрытый проход! Но когда он дошел до конца, то не увидел ни Хонадана, ни кого-либо еще.

Кан о покинул потайной ход и последовал за пламенем лампы жизни.

* * *

Кан о исследовал зиккурат более трех часов, все это время следуя за пламенем лампы жизни.

Он не смог найти Хонадана, но кое-что узнал. Во-первых , зиккурат лалки был огромени к тому же чрезвычайно сложен! Во-вторых, здесь было бесчисленное множество потайных ходов! В-третьих, в нем жили самые разные монстры!

Например, были Скретчеры, Сандзарды, ящерицы лалки, песчаные големы, Сандурионы и т. д. Царапатели выскакивали из стен и атаковали его своими острыми когтями, в то время как песчаные Барсы были магическими монстрами, которые использовали все виды магии песка. Ящерицы лалки дышали белым огнем, а песчаные големы хвастались чрезвычайно высокой защитой.

Из них самыми надоедливыми монстрами были треки.

Злая Фея, Треки! Он был одет во все зеленое и носил остроконечную шляпу; у него также был крючковатый нос и острые, заостренные уши.

Треки специализировались на одном и только на одном: опасных розыгрышах! «Поле ловушек» было хорошим способом описать их в этом зиккурате; их способности были действительно раздражающими и опасными.

Пока мы говорим…

Кики.

Внезапно появился треки с неприятным выражением лица и начал вращать указательными пальцами. Затем из дыры в потолке вылетели стрелы, а из трещин в стенах потек ядовитый газ.

Кан о перекатился по полу, чтобы избежать стрел, и побежал вперед, чтобы избежать ядовитого газа.

Кикики!

Гусеница продолжала двигать указательными пальцами. Издалека к нему подкатился валун, и перед ним возник столб пламени.

Кан о бросил темную цепь в треки. Он планировал схватить его и заставить остановиться. Однако гусеница двигалась слишком быстро, позволяя ей уворачиваться от цепей.

Затем он вытащил два кинжала, по одному в каждой руке, и метнул их последовательно.

Свист! Свист!

Два вращающихся кинжала полетели к нему. Однако Следопыт вскочил и тоже уклонился от кинжалов. Тем временем валун катился к нему, становясь все ближе и ближе, чтобы расплющить его.

«транспортная Клиринговая палата.- Кан о превратился в черного как смоль демона и использовал передачу Бездны. Темнота, которая еще оставалась вокруг него, поглотила его тело.

Грохот.

Валун пронесся по проходу, и Кан О снова появился прямо рядом со следопытом.

КИИ?

Глаза треки расширились. Он энергично взмахнул указательными пальцами. Однако Кан О оказался быстрее.

Слэш!

Демонический меч Убиста рассек центр его тела. На этом он не остановился.

Коготь Бездны!

Черная аура пронзила треки когтями.

«Die!- Кан о нападал на него снова и снова, но прошло совсем немного времени, прежде чем он умер.

— Ху, надоедливый ублюдок.’

Кан О снова начал двигаться.

* * *

— А?- Кан о внезапно остановился. Затем он сосредоточился на своем слухе. Казалось, он только что что-то услышал.

«Тьфу.- Он едва расслышал чьи-то стоны.

— Вон туда!- Кан о проследил за источником звука. Пламя лампы жизни также указывало в этом направлении.

Немного погодя…

Кан о нашел кого-то. Плечо мужчины средних лет было пронзено одним из копий стены! К нему издалека приближался одноглазый Скорпион, или лиана!

— Этот парень-да…!- У Кан О было предчувствие, что это Хонадан. -Я должен спасти его!’

Он тут же протянул руку.

Свист!

Темная цепь обвилась вокруг тела лианы. Кан О немедленно потянул за цепь, таща лиану к себе и прочь от Хонадана.

Свист!

Скорпион замахнулся на него клешней. Кан о отразил его кровью и тут же контратаковал.

Бах!

Как и следовало ожидать, Панцирь лианы был жестким. Но на этом все и закончилось. Нанеся несколько ударов в одно и то же место, Кан о смог убить его без особого труда. Покончив с этим, Кан О немедленно подошел к мужчине средних лет.

— Пожалуйста, выпейте это.- Кан о снял с пояса целебное зелье и влил его содержимое в рот мужчины.

Глоток.

Как только он выпил зелье, лицо мужчины заметно просветлело.

-Это будет немного больно.- Кан о изо всех сил тянул мужчину средних лет.

— Фу! Лицо мужчины многозначительно исказилось. Удаление копья, застрявшего в его плече, должно быть, причинило ему ужасную боль.

— Ха, ха.- Мужчина тяжело дышал.

— Ты в порядке, Хонадан?»

— Ха, ха. Я в порядке. Но… кто ты такой?- Спросил хонадан, надавливая на рану на плече.

-Я пришел спасти вас по просьбе вашей жены.»

«Мм.»

— Пойдем домой. Кан о улыбнулся. Он был действительно счастлив, что Хонадан жив.

-Я не могу этого сделать. Хонадан покачал головой.

— А почему бы и нет?»

-Мне нужно найти очищающую воду! Я должен найти его, несмотря ни на что!- сказал он непоколебимо.

-Ты умрешь с такой скоростью.»

-Я не могу умереть, пока моя дочь не вылечится!- В отчаянии воскликнул Ходан.

Кан о обдумал этот вопрос. Он не мог позволить себе оставить его здесь, когда у него была такая важная информация. Кан О должен был вытащить его из зиккурата и отвезти в безопасное место.

— Единственный способ убедить его в этом… Ах!’

-Я знаю способ вылечить болезнь вашей дочери без очищающей воды.»

— Что?»

-Я знаю величайшего целителя в стране. Если мы получим его помощь, то сможем вылечить болезнь вашей дочери.»

Кан о подумал об Эдере. Когда-то он был легендарным целителем. Поскольку он не был в своем первоначальном теле, он не мог исцелять людей прямо сейчас, но его медицинские знания никуда не делись. Зная это, они смогут вылечить его дочь.

— Неужели?»

-Есть вероятность, что он не сможет вылечить вашу дочь.»

Услышав это, хонадан нахмурился.

-Но если он не сможет, тогда я сам вернусь сюда и найду тебе очищающую воду, — добавил Кан О.

«Мм.»

— Подумай о том, что действительно лучше для твоей дочери.»

«Ху. Я сделаю все, что ты скажешь.- В конце концов, Канг о смог убедить его.

«Мудрое решение. Давайте вернемся в песчаную деревню, — сказал Кан О.

Хонадан кивнул головой.

Кан О успешно спас Хонадана.

* * *

-А-а, милая!»

-Я вернулся.»

Хонадан и его жена обнялись.

— Папа!- Милая, болезненная девочка увидела Хонадана и расплакалась.

— Моя маленькая девочка! Хонадан осторожно обнял дочь, стараясь не причинить ей боли.

-Большое вам спасибо, большое вам спасибо! Не знаю, как вас благодарить!- Жена хонадана поклонилась Канг О.

— «Ты выполнил задание, Спаси Хонадана.]

-Я просто делал свою работу, — сказал Кан О.

— Поторопись и приведи сюда этого целителя, — настаивал Хонадан, высвобождаясь из объятий дочери.

«Понятно.- Кан о покинул дом Хонадана и позвонил Эдеру. — Вызовите Эдера!»

— А?- Появился бледнолицый Эдер в лабораторном халате. — А, Мистер Кан О. Почему ты вдруг позвонила мне? Эдер нахмурился.

-Это срочно, — сказал Кан о с серьезным выражением лица.

— Ха, что случилось?»

-Мне нужно, чтобы ты кое-кого вылечил.»

— Лечить кого-то?»

«Да.- Кан о кратко объяснил Хонадану и его дочери обстоятельства.

-Как вы знаете, я не могу поставить точный диагноз, потому что нахожусь не в своем первоначальном теле. Я, очевидно, тоже не могу исцелить ее, — сказал Эдер.

-Но ты все еще можешь приготовить ей лекарство. Вы сказали, что продаете лекарства вместе с мистером Ман боком.- Кан о хотела, чтобы он использовал лекарство, чтобы вылечить ее, а не процедуру.

-Если это не сработает, тогда … .. Я вернусь в зиккурат и найду очищающую воду.’

— Позвольте мне сначала взглянуть.»

«Следовать за мной.»

Кан О и Эдер вошли в дом Хонадана.

-Это целительница, о которой я тебе рассказывал.- Кан О указал на Эдера.

— Ах, пожалуйста, исправьте мою дочь.»

«Пожалуйста.»

— Серьезно сказали хонадан и его жена.

-Ты когда-нибудь раньше водил ее к целителю?- Спросил Эдер.

«У меня есть. Ходан кивнул головой.

— Каков был их диагноз?»

— Они не знали, чем она больна.»

— Маленькая мисс, как вас зовут? — тихо спросил Эдер.

-Соня, — ответила болезненная девочка.

— Соня, ты не могла бы на секунду протянуть мне руку?»

«ОК.»

Эдер внимательно оглядел ее. Он также задал несколько вопросов Соне, Хонадану и своей жене.

Сколько времени прошло?

-Это смешанная болезнь крови, — сказал Эдер.

Как и следовало ожидать от легендарного целителя! Он был способен диагностировать состояние, которое не удавалось ни одному целителю в прошлом.

— Смешанная Болезнь Крови?»

-Что это такое?»

-Это очень редкое заболевание, которое встречается у детей смешанной крови, поэтому оно не очень хорошо известно.»

Хонадан был человеком. Его жена, однако, не была человеком, несмотря на то, как сильно она на него походила. Она была частью племени песка, поэтому она была способна превратить свое тело в песок! Соня явно была смешанной крови и подхватила очень редкую болезнь смешанной крови.

— Можно ли это вылечить?- Спросил хонадан дрожащим голосом.

«Смешанная болезнь крови сокращает продолжительность жизни пациента из-за противоречивых черт его родителей. Его можно вылечить с помощью правильного лекарства и исцеления. Эдер улыбнулся.

— Неужели?»

Услышав, что болезнь излечима, Хонадан и его жена просияли.

-Я могу дать тебе лекарство, но тебе придется найти другого целителя, чтобы вылечить ее.»

— Вы не можете этого сделать, доктор?- Спросил хонадан.

— Нет, у меня есть некоторые обстоятельства, которые не позволяют мне этого сделать.»

«Мм.»

-Когда Соня примет дозу лекарства, ей станет намного лучше. После этого отвези ее в большой город вроде Альтейна и попроси хорошего целителя привести ее в порядок.»

«Спасибо. Ходан сжал руки Эдера.

— Ничего особенного. Эдер улыбнулся.

Кан о похлопал Эдера по спине. Он в основном говорил: «Ты молодец!’.

* * *

После приема лекарства, которое дал ей Эдер, лицо Сони постепенно прояснилось. Хонадан и его жена еще раз поблагодарили его и склонили головы.

-Кстати, я хотел кое о чем спросить вас, мистер Хонадан, — сказал Кан О.

«Идти вперед.»

— Пожалуйста, сначала прочтите это.- Кан о передал ему рекомендательное письмо, написанное Кроном.

В рекомендательном письме говорилось, что Канг о заслуживает доверия и что он разыскивает гномов Черного Молота.

-Я должен ехать в Деспию, несмотря ни на что. Я и вот этот человек здесь.- Кан О указал на Эдера.

Хонадан кивнул головой и сказал: «Вы задаетесь вопросом, как гномы Черного Молота вошли в Деспию.»

«Да.»

— Смерть существует внутри существа, пожирающего время. Вы слышали это раньше?»

Кан о кивнул головой. Это ему сказал пьяница Тино.

— Существо, пожирающее время, — это червь смерти по имени Ливиола.»