[Глава 12] Лиза II

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

На следующий день Лиза казалась странно отстраненной. Она выглядела обеспокоенной, хотя Бат не мог понять почему. Он определенно ничего не сделал; это как-то связано с ее родителями?

Бат был весьма встревожен тем фактом, что Лиза вообще проявляла подобные эмоции. Она была самым сдержанным человеком, которого он когда-либо видел, всегда прикрывалась маской, чтобы защитить свои эмоции. Бат всегда уважал этот умственный контроль. И вот Лиза, в случайный школьный день, была совсем не в духе.

Бат хотел уйти от этой запутанной атмосферы. Обнаружив скрытое человеческое присутствие в парке, Бат не знал, с чего начать искать ответы. И вдобавок ко всему, Лиза вела себя странно.

Может быть, ему стоит подумать и о защите дома Лизы.

✽✽✽✽✽✽✽✽✽✽

В тот вечер Бат пошёл в дом Лизы воробьём. Он создал базовую схему растяжек, оснастив каждую проволоку миниатюрными глазками, которые он мог использовать для проверки того, кто их активировал. Он также прикрепил крошечные уши снаружи ее дома. Все эти элементы были связаны с ним тонкой нитью материи, так как они присоединились к его и без того довольно разросшейся коллекции единиц наблюдения.

Как раз после того, как все это было устроено — до того, как он успел вернуться домой — одно из его крошечных ушей уловило крик Лизы. Казалось, она чем-то взбешена. Он услышал, как она отчетливо выкрикнула слово «ванна». Что он сделал?

Он подошел ближе к дому, чтобы прислушаться своими настоящими ушами. Он увидел в окно, что Лиза сидит на своей кровати в пижаме с почти покорным выражением лица, как будто она выбрала лучшее из двух ужасных решений.

— Бат, — тихо позвала она, — тащи свою задницу сюда. Он понял, что она оставила свое окно слегка приоткрытым; кусок сетки был выставлен на открытый воздух.

Откуда она знает…

Если бы это случилось неделю назад, он бы ворвался в ее комнату, не раздумывая, его бесконечное любопытство похоронило осторожность.

Сейчас?

Он услышал ее вздох. — Бат, я знаю, ты настороже. Пожалуйста, просто зайди внутрь. Я беспокоюсь.»

Бат внимательно прислушивался к ее сердцебиению. Он обнаружил, что оно стабильно пульсирует, не выдавая явной нечестности. Но Бат знал, что лучшие лжецы могут обманом заставить себя поверить в свою ложь как в правду. Он знал из первых рук, что у Лизы был этот талант; на самом деле она развила его, придумывая оправдания тому, куда она исчезала после школы. Она, конечно, не могла сказать им, что едет верхом на волке в лесу.

Есть ли что-то, что Лиза не может сделать? Он задумался. Конечно, Лиза была его лучшим другом, и он искренне в это верил — он был тем, с кем она годами проводила все свободное время. Но все же он не мог отрицать, что превосходство Лизы, возможно, было чем-то большим, чем он когда-то думал.

В конце концов, как она узнала, что он был вне дома? Это означало секреты… обман. Но кто он такой, чтобы винить ее за ее секреты, когда он сам хранит так много?

Но даже так… Я ей доверяю, Бат медленно выдохнул, смирившись.

Он стал размером с комара, втянув свою массу в свой Центр. Он прополз сквозь сетку, а затем предстал перед Лизой в образе ее белого волка. Он уж точно не предстанет перед ней как он сам, обнаженный.

— Как ты узнал, что я здесь?

Лиза начала тихонько плакать, ее маска треснула.

Бат подошел к ней, где она сидела. Он чувствовал ее боль, поток неуверенности и разочарования. Он запрыгнул на кровать, затем лизнул ее в щеку, вызвав сдавленный смех. Она упала на него, обнимая его вельветовый мех, позволяя слезам капать на его шкуру.

— Почему ты вообще заботишься обо мне? она спросила. «Ты не человек. Зачем тебе вообще друг? Бат, я просто умру через несколько лет, и тогда это не будет иметь значения. Я не буду иметь значения. Я не могу понять, почему вы вообще заботитесь о сохранении окружающей среды, когда для вас это будет просто отсрочкой неизбежного».

«Почему это имеет значение?» — повторил Бат, наклонив голову. «Если все, что я делаю, не имеет значения, зачем вообще что-то делать?» Он скрестил передние ноги и прислонился головой к одеялу. — Зачем ты живешь, Лиза?

Он почувствовал, как ее кулаки сжались на его меху.

«Долгое время я думала, что я особенная, — призналась Лиза. Бат не удивилась тому, что считала себя особенной; его больше удивило ее использование прошедшего времени. Она больше так не думает?

— А потом, — она глубоко вздохнула, — я поняла, кем ты был.

…Из-за меня? – недоумевал Бат, не следуя ее рассуждениям.

«Я думал, что мы оба особенные, Бат, поэтому с того момента, как я встретил тебя, я знал, что хочу быть твоим другом. Я думала, — она невесело рассмеялась, — я думала, что нам суждено встретиться друг с другом. Я думал, что мы должны быть вместе». Она обняла его крепче. «Не в романтическом смысле. Нас было двое, когда мы встретились. Я даже не могу толком вспомнить встречу с тобой, мы были так молоды. Но я помню, как подумал, когда впервые увидел тебя, что мне нужно быть с тобой любой ценой».

«Это звучит так жалко», — призналась она. «Не могу поверить, что я думал, что мы должны быть друзьями. Как будто это была судьба, — выплюнула она, словно судьба была самым грязным словом в ее лексиконе.

«Мне нравилось быть твоим другом. Разве это само по себе не достаточно хорошо?»

«Нет! Батя, у тебя все не так, — голос Лизы сорвался, у нее снова потекли слезы. «Я худший человек, чтобы учить тебя тому, что значит быть человеком! Вся моя жизнь — гигантский обман!» Теперь она рыдала; Бат казался бесполезным перед этим ребенком, этим отчаявшимся человеком. Его друг.

Он молча ждал; единственным звуком в комнате было биение двух сердец, одного медленного и ровного, другого быстрого и бьющегося.

Затем глубокий вздох, вдох, буря, выпущенная в медленном выдохе. Напряжение исходило от Лизы, как статика.

— Бат, — пробормотала она слабым голосом, — ты лучший друг, на которого я когда-либо могла надеяться. Она еще раз глубоко вдохнула, ее грудь расширилась, прижавшись к боку Бата. Он ободряюще уткнулся носом в ее плечо. «Я имею в виду это не одним, а несколькими способами».

«Во-первых: как и я, вы любите приключения. Неважно, что я хочу сделать, ты на борту. Мне нужно это в друге, готовность игнорировать ограничения».

«Второе: ты добрый. Я не думаю, что ты понимаешь, Бат, ты довольно наивен, но большинство людей не очень добры. Они вырастают из этого. Может быть, вы не добры ко всем, но это не то, что значит быть добрым. Если вы можете быть искренне добры к одному человеку, этого достаточно. Слишком многие люди не могут даже этого достичь».

«Третье: ты не человек. Вы, вероятно, думаете, что не быть человеком — ужасная причина, чтобы быть хорошим другом. То, что это моя третья причина, странно, или недавнее развитие, или видоист, или что-то в этом роде. Но я уже говорил тебе: я знал, что ты особенный с той минуты — секунды, мгновения — нашей встречи. Это имеет смысл, теперь, в ретроспективе. Ты инопланетянин или, по крайней мере, полностью отличаешься от людей. Вы думаете иначе».

Бат чувствовал, что эта третья точка медленно приближается к заключению, откровению.

— Лиза, — сказал он, заполняя тишину. — Ты хочешь рассказать мне или хочешь, чтобы я догадался?

Она сжала его. «Ты думаешь, что знаешь достаточно, чтобы догадаться? Дерзкий, — ухмыльнулась она, вытирая слезы.

— Но все в порядке, я вам скажу. Позвольте мне начать снова. Причина, по которой ты лучший друг, о котором я когда-либо могла мечтать, — сказала она, делая паузу. — Потому что я не могу влиять на твои эмоции.