[Глава 124] Дача показаний; Дом Фаддея Кланемик из Иллусты

Несколько часов назад:

«Сияющая ванна», — начал Джусерин, — «Вы удостоили меня своим присутствием».

Бат немного выпрямился. — Свидетельствовать о своем доме — само по себе удовольствие, — ответил он, слегка наклонив голову. — Зачем ты позвал меня сюда? Странно, что он не спросил Лизу; она милая.

Джусерин вздохнул, как бы приходя в себя. — У меня много сыновей и дочерей, — объяснил он, полудраматически отворачиваясь. — Усыновленных, конечно, они все курси.

Бат смотрел бесстрастно. Сыновья и дочери, курси… напоминает мне тетю и дядю Лизы. — Вы собираетесь отправить одного из них вместе с нами на Землю?

Джусерин выглядел слегка пораженным этим предложением. «Почему да.»

Бат улыбнулась. Зачем еще он поднимал вопрос о своих приемных детях всего за несколько часов до нашего отъезда? «Ваш ребенок займет место другого вердора. Скажите ему или ей, чтобы он был в Пещере Отваги к 7:30 по стандартному времени Иллудиса». Это звучит правильно.

«Да, гм, ну… мой сын, его биологические родители… они очень обеспокоены».

— …Ты хочешь, чтобы я помог им? Родители?

Джусерин легкомысленно фыркнул. «О, нет. Однако они оказали довольно… пагубное влияние на развитие этого сына. Что касается фигур отца… у него их было очень мало. На самом деле, ни одного.»

Бат подавил смешок. У этой вердоры два отца, а фигуры отца нет? — Но разве ты не его отец?

Джусерин вздохнул, уныло покачав головой. «Увы, я усыновил его слишком поздно, он не видит во мне отца».

Как в… вы слишком долго искали его. «Ваши слова говорят о том, что вы думаете, что у меня есть сила решить эту проблему». Бат бросил на Джусерина ледяной бесстрастный взгляд, как будто зеленушка была не более чем насекомым. «Я полагаю, что Асиль и я совершенно ясно объяснили ограничения COTD два дня назад». Бат упомянул одно из первых крупных применений стеклянного шпиля: встречу между командой квази-ос и официальными лицами Джусерина. «В этом случае вы должны понимать, что мы влияем на материальный мир, на физический. У нас нет власти над нематериальным, например, над вопросами, касающимися отношений». Бат вопросительно поднял бровь, приглашая Джусерина объясниться.

— Конечно, — поспешно сказал он, — я не хочу, чтобы ты был отцом моего сына. Это было бы… — он слегка кашлянул в вуаль. «Интересно. Нет, я просто хочу, чтобы вы присматривали за ним: теперь, когда вы имеете некоторое представление об обстоятельствах его прошлого, я надеюсь, что эта задача будет легче».

Бат ухмыльнулся. «Асиль и я будем иметь его в виду. Это все?»

— Да, Радианс.

«Отличный.» Человеческое тело Бата распалось на полоски ленты, которые почти мгновенно разделились на тонкие квадраты; это импровизированное конфетти лопнуло, разлетевшись повсюду. В сопровождении запаха железа демонстрация конфетти из плоти и крови была на фундаментальном уровне глубоко тревожной.

Я никогда не отдам плохого копа Лизе, подумал Бат. Это слишком просто,

«Что происходит?» — пробормотал себе под нос Бат, украдкой оглядываясь парой глаз, появившихся в воздухе. Он ничего не видел из-за своей вуали, которая сползла ему на глаза.

«Рост.»

Бат попытался, но потерпел неудачу, полагаясь на удачно расположенное щупальце эссенции, чтобы не поскользнуться и бесцеремонно приземлиться лицом на песок. Этот невыносимый халат…

«Меня зовут Эйрин, принц Эйруса. Я здесь, чтобы выслушать ваши жалобы. Я буду умерять и насильственно усмирять любого по своему усмотрению».

Почему он смотрит на меня? – недоумевал Бат. О, это курсы, которые прислал Джусерин? Он тут же показал рот за ухом Лизы. — Ты прислал ко мне маленькую вердору курси?

— Возможно, — ответила она себе под нос. «Если он спросит о вашей оболочке, скажите, что вы носите кусок миранита. Это чрезвычайно редкий минерал, который маскирует оболочку разумного человека. Честно говоря, я понятия не имею, как выглядит такая маскировка, но я был бы шокирован, если бы эта вердора знала».

«Какие украшения?» — беспомощно спросил Бат.

— Это то, о чем ты спрашиваешь… — проворчала Лиза в ответ. — Просто сделай из него браслет. Между прочим, это фиолетовый камень.

«Спасибо.»

Бат полностью сосредоточил свое внимание на Эйрин, которая в данный момент сидела на вершине песчаной насыпи, покрытой драконьими листьями. Эйрин, казалось, чего-то ждала, но Бат не имел ни малейшего представления: он просто следовал за ней вместе с другими вердорами, которые в настоящее время самоорганизовались в три горизонтальные дуги вокруг импровизированного стула Эйрин. Через мгновение вся флотилия вердоры села, очевидно давая понять, что можно начинать рассмотрение жалобы.

«Изложи свои претензии», — сказала Эйрин, глядя на зелень так, словно он был их королем. Бат подавил фырканье. Ирония этого маленького принца, властвующего над ним, была слегка забавной.

Одна из вердора встала, вежливо наклонив голову. Эйрин указала ей путь. «Говорить.»

«Люди не разговаривают с нами», сказала она кротким голосом.

«Все, кто поддерживает это недовольство, встаньте».

Только двое стояли. Нахмурившись, Эйрин жестом пригласила их сесть. «Жалоба снята. Дальнейшие жалобы?» Три вердоры стояли. Эйрин выбрала одного, приказав ему говорить.

«Люди разговаривают с нами неуважительно», — заявил он, самодовольно взглянув на предыдущего выразившего недовольство.

«Все, кто поддерживает это недовольство, встаньте». Бат молча наблюдал, как более семидесяти собравшихся verdora стояли, склонив головы к земле, с вуалями на груди.

Эйрин кивнула. «Жалоба остается в силе. Все готовы свидетельствовать, стоять и давать показания». Двадцать verdora стояли, все смотрели на критический взгляд Бата, невероятно чопорные.

Кого Джусерин послал с авангардом? Легион старой знати?

Эйрин остановилась, словно вспомнив что-то, что он забыл. «Прежде чем мы начнем, не согласится ли одна вердора записать показания?»

Глаза Бата вылезли из орбит. Он встал, затем сказал: «Таддеус добровольно». Я понятия не имею, что они собираются сказать, но, судя по всему, что они делают до сих пор… это стоит пересмотреть.

Эйрин склонил голову, бросив на Бата пристальный оценивающий взгляд. «Таддеус выбран. Начни запись». Затем он выбрал одну из стоящих вердор. «Представьте свои показания».

Вердора откашлялась. «Я стояла в очереди, чтобы пройти через портал, — сказала она, — когда три человека мужского пола посмотрели на меня, сказали вульгарное приветствие, как будто мы были близкими друзьями, и спросили, могут ли они прикоснуться к моей гриве».

Собравшаяся зелень вся ощетинилась, как будто сильно потрясенная. Многие также сочувственно смотрели на свидетельствующую Вердору, как будто эта история пробудила бы ее воспоминания о травмирующем происшествии.

Эйрин призвала другую вердору для дачи показаний. «Стая белых, длинноногих, длинноухих, короткоруких разумных людей окружила меня и дернула за мою одежду и вуаль», — сообщила другая женщина-вердора, жалобно фыркая.

Эйрин продолжала вызывать Вердору для дачи показаний; выслушав свидетельства сверстников, вскоре стояло пятьдесят verdora, все разъяренные и жаждущие вовлечь чужеземных разумов в какое-то предательское дело.

Это… у меня нет слов. Бату очень хотелось, чтобы Лиза была здесь с ним. Однако наличие видеозаписи на его чип-ридере было достаточно.

Самец вердора встал на две ноги и поклонился; жест выглядел так, как будто он принадлежал дворянскому двору. «Я полагаю, что говорю за всех нас, — начал он, — когда говорю, что человеческие женщины невыносимы». Его глаза вспыхнули гневом; он сделал паузу, чтобы закрыть глаза и восстановить самообладание. «Человеческие женщины говорят, что мы «милые», и задаются вопросом, мягкие ли у нас гривы. Они пытаются нас погладить. Одна маленькая человеческая женщина утверждала, что я похож на ее собаку, Бу-Бу». Он глубоко вздохнул. «Для людей собаки не более чем домашние животные. Более того, Бу-Бу любит…» он сделал паузу, словно застрял на следующем слове. «Погоняй за его хвостом». Безмолвный вздох пронесся по собравшейся зелени, их разгневанные глаза быстро замигали.

Затем особенно высокий вердора неуверенно вошел в середину круга, как если бы он был на лодке, приближающейся к нарастающему цунами. Он низко поклонился, его лоб почти касался земли. Затем он прогремел усиленным голосом: «Принц, это совершенно неприемлемо!» Он кашлянул, а затем заговорил шепотом: «Трое людей перебили меня за то, что я не знаю имен своих богов. Однако, насколько я знаю, эта информация не является достоянием общественности. Затем они перешли к издевайтесь над моим ограниченным пониманием концепции богов и религии».

Выслушав еще несколько показаний, Эйрин жестом пригласила всех стоящих сесть. «Этого более чем достаточно для возбуждения дела. Я представлю ваши показания руководителям этой экспедиции и потребую исправить неподобающее поведение иностранцев».

Это буквально никогда не произойдет, подумал Бат. Эти показания смешны.

Бат чуть не подпрыгнул на месте, когда Эйрин позвала его. «Таддеус, приди ко мне после этих разбирательств, чтобы передать записанный материал». Затем он переключил свое внимание на всех остальных. «На данный момент все уволены».

«Я никогда не думал, что изучение общего вердорианского языка может быть настолько полезным», — подумал Бат. С другой стороны, я никогда не представлял себя выдающим себя за кого-то из их знати. Единственный способ интегрироваться в их сообщество — говорить на общем вердоране: вердора узнает, если он воспользуется для общения переводчиком.

— Приятно познакомиться, — сказал Бат сахариным голосом, — я Фаддей из дома Кланемик из Иллусты.

«Удовольствие.» Он улыбнулся, а через мгновение нахмурился. «Я должен спросить… что ты используешь, чтобы защитить себя от моих умственных способностей?» Хотя он сформулировал это как вопрос, Бат почувствовал, что ответ на него не является обязательным.

— У меня есть браслет, — начал он, — из миранита. Прежде чем Бат смог продолжить, принц резко и не по-княжески фыркнул.

— Не лги, — сказал он. «Никто не объявит миру, что у них есть миранит, разве что в шутку».

«Я бы не осмелился скрыть такое имущество от князя, тем более курсы», — ответил Бат.

Смех Эйрин прекратился. На смену ему пришел стальной холод, напомнивший Бату воздух, который он сам выращивал. — Не испытывай моего терпения, — пригрозил он. «Я хорошо знаком с воздействием миранита на разумную оболочку…»

Вот дерьмо.

— …и я знаю, что то, что вы используете, — это не миранит. Хотя, возможно… что-то гораздо более сильное. Теперь он окинул Бата вопросительным, испытующим взглядом, слегка склонив голову влево. «На данный момент я позволю этому уйти. Однако не лги мне снова».

Бат кивнул. — Да, да. Вот запись, которую вы просили, — сказал он, перенаправляя разговор.

Эйрин резко кивнула, его вуаль смялась на двух пастях. «Отлично, начните передачу».

Передача… гм… Бат неуверенно прижал руку в перчатке к своему считывателю чипов, который был удобно вплетен прямо в его мантию. Хотел бы я использовать их свободно, даже при изменении формы, подумал он, сокрушаясь о необходимости сохранять одну форму. Как ты делаешь это? Он беспомощно уставился на голографический дисплей считывающего устройства. Запись с помощью чип-ридера была простой, так как устройство имело четкую «записывающую» прикладную функциональность. Но перенести запись локально?

— Должен признаться… — застенчиво начал Бат. «Я не знаю, как передавать файлы между ридерами чипов».

Глаза Эйрин слегка расширились, его кожа приобрела чуть более темный оттенок синего. «Вы не делаете?» — спросил он тихим голосом. — Ты из Иллусты и не знаешь?

«Ну, я говорю, что я из Иллусты, однако на самом деле я из маленькой деревни в пятидесяти милях отсюда. Мы не… мы обычно отказываемся от городских коммуникационных технологий».

Цвет кожи Эйрин вернулся к нормальному, его взгляд смягчился. «В таком случае позволь мне помочь тебе. Во-первых…»

Бат кивнул, пока Эйрин давала ему пошаговое руководство по передаче файлов между соседними считывателями чипов. Он не соответствует тому профилю, которого я ожидал, предполагаемый проблемный сын, которого отослал отец. Терпение, с которым он обучал, заставило Бата задаться вопросом, кем был этот «принц» до того, как Джусерин усыновил его.

— Отправлено, — сказал Бат, улыбаясь. — Спасибо, принц.

«С удовольствием», — ответила Эйрин, в его глазах все еще отражался оценивающий блеск. «До следующего».

«До следующего». Бат почтительно поклонился и ушел, присоединившись к контингенту курси, снова сидящему круговым строем. Когда их беспорядочная болтовня и сплетни достигли его ушей, он вздохнул, сел и сложил руки в перчатках в песок.

Я до сих пор не понимаю, как Лиза уговорила меня на это…