[Глава 126] Эйрин Наставляет Дина; Философское исследование Бата

— Рыцарь, — раздался сзади голос, которого Дин мгновенно узнал по шелковистому баритону. «Я расстроен.»

Дин посмотрел на двух подчиненных рядом с собой. «Думаю, на данный момент я сказал достаточно. Вы оба чувствуете себя подготовленными, чтобы вывести авангард?»

Они оба кивнули; тот, что в красной толстовке с капюшоном, тоже показал ему большой палец вверх. — Нет проблем, рыцарь.

Дин легонько стукнул каждого из них по плечу, когда они уходили, ускоряясь, чтобы направить своих подчиненных к следующему курсу действий. Дин повернулся к Эйрин с трезвым выражением лица. «Что-то не так?» он сказал. Эйрин покончила с приличиями, присущими пышным приветствиям.

«Люди были…» Эйрин склонила голову набок и вздохнула. «Бесчувственный».

Губы Дина сжались в линию. «Люди склонны быть такими, к сожалению».

Принц моргнул один раз. «Вы говорите, как будто из опыта.»

Дин фыркнул. «Ха, да. Люди ужасно относятся друг к другу, не говоря уже о пришельцах из других миров. Знаешь, я чуть не убил кое-кого два месяца назад». Дин недоумевал, почему он говорит об этой истории сейчас; почему-то ему захотелось поговорить. Он курси, но… я не чувствую, что мной манипулируют. «Он подошел ко мне только по той причине, что мог; сказал, что я заигрывал с его девушкой или еще какую-то чепуху. Я отрицал это, потому что это неправда».

Вуаль Эйрин сдвинулась. «Что случилось?»

Дин невесело усмехнулся. «Говорю тебе, я чуть не убил парня: он пытался ударить меня, а я инстинктивно среагировал и попытался дать ему ответный удар». Дин грустно улыбнулся Эйрин. «К сожалению, тогда я был сильным, не таким, как сейчас, но… если бы я ударил этого парня… он бы точно умер».

Эйрин нахмурилась. — Значит, ты никогда никого не убивал?

Выражение лица Дина помрачнело, и он отвернулся. «Все сложно.» Почему это сложно? — подумал он про себя. Ответ — четкое, громкое «да».

Но это был не я: это был… во что меня превратил Бат. Выключив мой мозг, или что он сделал, чтобы превратить меня и тысячи обычных жителей Базалита в дикую смертоносную силу.

Дин покачал головой, как будто это действие распутывало его мысли. Он хороший слушатель, подумал Дин, отметив, что Эйрин не стремилась заполнить паузу речью. «Я убивал разумных людей», — пробормотал он, его глаза смотрели в далекое малиновое небо над еще более глубоким красным песком. — Хотя я убил их в бою.

У Эйрин было сложное выражение лица. «Я слышал, что ваши боги могут обратить вспять процесс старения. Это правда?»

Дин повернул голову и пристально посмотрел Эйрин в глаза. «Да, могут».

«Как это работает?»

Глаза Дина сузились. «Я не уверен, Церковь и Дракон просто объявили, что я получил несколько дополнительных лет жизни. Из-за этого я не чувствую никакой разницы».

Эйрин продолжала задавать вопросы, в его глазах горело пламенное любопытство. «Разве никто из вас, люди, не был свидетелем этого предполагаемого изменения возраста?»

Дин устало посмотрел на Эйрин. «Эйрин, я не знаю, что тебе сказали, но COTD появился недавно. Два месяца назад никто не знал, кто такие Церковь и Дракон; никто не слышал о городских семенах, благах, PP… Курси знал о вратах и ​​разумной жизни в других мирах.

«Хотя, если ты спрашиваешь об изменении возраста от имени кого-то…» Дин ухмыльнулся и закатил глаза, как будто оглядываясь на забавное воспоминание. «Поверьте мне, это реальная сделка». Я бы поставил свою жизнь на то, что Бат мог заставить любого жить вечно, если бы он захотел.

Эйрин медленно покачала головой. — Нет, я спрашиваю не поэтому, — ответил он низким голосом. — Этот лагерь, вы, командиры этого отряда… — грустно фыркнул он в пелену. «Вы все дети». Тон голоса Эйрин был таким, что Дин не обиделся на его недоверие. Вместо этого он почувствовал, что Эйрин жалеет его, и от этого ему захотелось спрятать свое лицо в одной из многочисленных окружающих дюн.

Но он уже не прятался; его блага убедились в этом. «Люди быстро растут, когда им это нужно», — ответил Дин. Он рассмеялся, а затем сказал: «На Земле у нас есть две известные поговорки: во-первых, с большой силой приходит большая ответственность, а во-вторых, абсолютная власть развращает абсолютно».

Эйрин вздохнула, обойдя вокруг тела Дина и повернувшись лицом к далекому пространству, а не к лицу Дина. — Они похожи, — заметила Эйрин, садясь на песок.

— Да, я думаю, они есть, — ответил Дин. «COTD дал всю энергию Земли; независимо от того, сколько лет мне или кому-либо еще, мы должны были принять на себя сопутствующую ответственность. На самом деле, у меня есть другое высказывание, которое применимо».

Эйрин тепло фыркнула; У Дина сложилось впечатление, что разумный улыбается под вуалью. «Скажи.»

— Некоторые люди рождаются великими, — начал Дин. «В то время как некоторым людям навязано величие».

Эйрин обернулась, глядя Дину в глаза, его взгляд был яростным и испорченным отвращением. — Интересно, — пробормотал он, щурясь внутрь. «Итак, мантра COTD о самоопределении — это не просто пустые слова».

Дин холодно улыбнулся. «Чтобы обрести истинное самоопределение, всем разумным людям должна быть предоставлена ​​возможность преуспеть: равные возможности в лучшем виде». Он закрыл глаза.

«Не лучше ли обеспечить равный результат?» — спросила Эйрин.

Дин открыл глаза, наклонив голову. «Равный исход?»

— Ничего, — пробормотала вердора. «Я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать это, хотя мне это показалось интересным. Я пришел подать прошение от имени вердоры в этой экспедиции о принудительном проведении занятий по культурной акклиматизации».

Дин подошел к Эйрин и сел рядом с ним, подняв ноги и вытянув руки, чтобы поддержать его, когда он откинулся назад. «Можете ли вы, гм, объяснить это? Я не говорю «нет», но я не совсем уверен, что это влечет за собой».

Вместо того, чтобы ответить словами, Эйрин начала проецировать голограмму из своего считывателя чипов. Дин с интересом наблюдал, как записанный голос Эйрин призывал женщину-вердору говорить.

Дин выслушал все показания. Он молчал, хотя временами выражал свои эмоции, сжимая кулаки или раздувая ноздри. Внезапно видеозапись оборвалась.

«Я бы хотела избежать подобных случаев в будущем», — заявила Эйрин. «Я считаю, что лучший способ сделать это — научить людей культурным обычаям вердоры. В свою очередь, вердора узнает о культурных обычаях людей».

— Думаешь, это сработает? — с сомнением спросил Дин. Люди на Земле узнают о Холокосте в школе, затем выходят и становятся неонацистами. Люди посещают уроки истории о рабстве, Джиме Кроу, узнают о MLK и движении за гражданские права… и почему-то думают, что расизм — это пережиток прошлого.

Эйрин немного подождала, прежде чем ответить. — Думаю, это поможет, — ответил он. «Кроме того, культурное обучение даст прекрасную возможность попрактиковаться в обучении благам». Эйрин улыбнулась и подтолкнула руку в перчатке к запястью Дина. «Я знаю, что у тебя мало веры в то, что это сработает», — признала Эйрин. «Но помните, у вас есть контингент из шести курси, чтобы сгладить любую напряженность».

Дин усмехнулся. — Зачем ты мне советуешь? Всего час или два назад я вел тебя в ворота и указывал на другой курси.

— Потому что, — просто ответил принц, — вам нужен совет. И, я думаю, вы умеете слушать.

Дин некоторое время молчал. «Почему ты говоришь со мной без приличия?»

«Я ненавижу приличия», — ответила Эйрин, проводя рукой по его гриве. «Хотя я не уверен в его эффективности, я предпочитаю ваш метод лидерства тем, с которыми я сталкивался в прошлом. У нас, verdora, есть собственная поговорка: страх сопровождает уважение, любовь сопровождает верность. часто лидеры Иллудиса порождают страх и пренебрежение любовью».

— То же самое и на Земле, — задумчиво ответил Дин. «Наверное, везде так».

Эйрин бросила на него вопросительный взгляд. «Не здесь.» С этими словами он встал и встряхнул свое тело, чтобы очистить одежду от прилипшего песка. Он оглянулся и сказал: «Все в этом лагере строятся». Он помахал, уходя. «До следующего».

А потом еще один, подумал Дин, вставая и поворачиваясь лицом к лагерю. Пора двигаться к воротам.

Бестелесные глаза Бата скользнули в сторону Дина, порхая так, чтобы их не видели. Он смотрел, как разговаривают Дин и Эйрин, смотрел показания, еще немного поговорил, а затем ушел, каждый своей дорогой.

Почему Джусерин сказал остерегаться Эйрин? – удивился Бат, рассеивая взгляды. Принц мне кажется нормальным.

На самом деле, хотя Бат и не признавался в этом себе, он думал, что Эйрин может быть… мудрее его самого. Что было, конечно, невозможно; Бату было миллионы лет. Как такой юноша, как Эйрин, мог даже надеяться на сравнение?

И все же… он смог стать наставником Дина. Я никогда не был в состоянии выполнить эту роль. Их беседа произвела на него сильное впечатление, особенно в отношении человеческих и зеленых высказываний.

«Я навязал человечеству ответственность в форме силы», — понял он, как будто подобная реальность никогда раньше не приходила ему в голову. Люди ужасны. Хотя, к моей чести, я уже сделал их лучше. Часть болеутоляющего дара, который он сделал для человеческого мозга, также притупляла определенные эмоции в ключевых контрольных точках. Например, когда адреналин прокачивал тело, благодеяние притупляло страх, сожаление и отвращение, в то время как адреналин по-прежнему вызывал относительно сильное возбуждение, не сдерживаемое подавленными отрицательными эмоциями.

Это благо также помогло подавить чувства ненависти и печали, эмоции, которые он определил как предвестники внешнего и внутреннего насилия соответственно. Я также включил дары воспитателя, четыре из них, для целей, подобных тем, о которых говорила Эйрин. Хотя Бат должна была отдать должное Лизе за это: при создании предварительной иерархии COTD после их возвращения из восьмидневной авантюры путешествия через врата она посвятила большой блок иерархических должностей тем, кто связан с распространением знаний.

Однако цитата вердорана о страхе и любви… Бат обнаружил, что она оставила кислое ощущение во рту. Что странно, заметил он после того, как оттолкнул язык в попытке рассеять аромат, поскольку я не чувствую вкуса.

— Эрзи, — сказал Бат, оглядываясь назад и налево. Две Делелен вердора стояли по бокам от него и шли вперед вместе с другой вердорой. — Тебе нравится философия?

— Ах, — воскликнул Эрзи, улыбаясь. «Вы спросили правильную Делелен».

Джуслин фыркнул. «В самом деле, ваша интуиция безупречна: я ненавижу философию».

«Расскажи мне, что ты думаешь о поговорке: «Страх сопровождает уважение, любовь сопровождает верность».

Эрзи склонила голову набок, кожа потемнела. «Я не узнаю эту поговорку», — сказала она. «Хотя это не помешает мне предложить анализ. Если вы не возражаете, я спрошу, где вы это нашли?»

Разве Эйрин не говорила, что это вердоранская поговорка!? «Ха-ха, нет проблем: в моей деревне говорят».

— Из пустыни? — спросил Джуслин, как будто эта возможность была возмутительной.

Почему нет. — Да, — ответил Бат, слегка посмеиваясь. «Я удивлен, что вы догадались о его происхождении».

«Это довольно простая фраза, — начал Эрзи. — На самом деле все понятно, — сказала она, хихикая. «Какой философский анализ вы ищете?»

Это глупо, прорычал он внутренне. Английская версия этого высказывания намного лучше. «Позвольте мне перефразировать: лучше, чтобы вас боялись или любили?»

Эрзи фыркнул. «Я ненавижу ложные дихотомии. Если бы мне пришлось выбирать кем-то, я бы предпочел, чтобы меня уважали».

— А если бы пришлось выбирать?

— Боялись, — поспешно вмешался Джуслин нехарактерно резким голосом. «Любовь ненадежна, ее трудно читать».

Эрзи огляделась, увидев толпу вердоры, людей и квазиразумных за ними. «Согласованный.» Ее голос был напряженным.

Этот ответ удивил Бата. Два двоюродных брата провели последний час, подробно описывая различные предметы роскоши, в которых они выросли, такие как их роскошный парящий дворец размером с футбольный стадион. Жизнь в передвижном дворце имела много преимуществ, таких как возможность приземляться по всему Иллудису и исследовать все его богатые провинции. Все это было возможно, как обнаружил Бат, потому что их отец был эквивалентом Джусерина статс-секретарем.

И все же, несмотря на множество историй, которые мне рассказали Делелены… среди всей этой зелени они есть только друг у друга. Я до сих пор не понимаю, почему они прицепились ко мне, зайдя так далеко, что следуют за мной и цепляются за каждое мое слово, как магниты.

— Подождите, — сказал Бат, прерывая разговор. «Мы уезжаем».

Когда он объявил об их скором отъезде, он заметил, как плохо экипированные два кузена — и другая вердора — казалось, пересекали неровную, изменчивую местность пустыни. Как эти verdora будут идти в ногу с такими, как Дин? В лучшем случае у них есть преимущества в ближнем бою.

Ой. Верно, Бат ухмыльнулся. Лошади.