[Глава 136] Самовосстанавливающаяся дуга; Церемония Второго Пути

«Вы собрали все части?»

— Да, — ответила Эйрин. «Они заполняют эту комнату, ожидая вашего осмотра».

Андроид кивнул головой, его четыре глаза вспыхнули зеленым, когда он шагнул вперед и приступил к каталогизации каждой из полученных частей. Через десять частей он обернулся и посмотрел на группу Курси и Клариссы. «Из чего сделаны эти детали?»

Лиза огляделась. Кто-нибудь знает, кроме меня? Она не ожидала, что робот задаст такой вопрос, предполагая, что он сможет «вычислить» материалы, используемые в конструкции деталей.

Лиза кашлянула. Я надеялся избежать разговора с роботом… но, похоже, у меня нет выбора. Она выглядела по-другому — когда отыгрывала роль курси Лизы, она выглядела как она сама, старая она. Лицо Дина, когда он увидел меня с курси… бесценно.

Она даже немного смодулировала свой голос, сделав его чуть тише. Несмотря на то, что все это было так, она все еще беспокоилась, что робот узнает в ней спутницу Бата. Что было бы плохо, учитывая то, что я запланировал. Ей хотелось иметь лучшее представление о возможностях андроида.

Несмотря на свои опасения, Лиза заговорила, сказав: «Детали сделаны из…» Она перечислила множество соединений, которые ей дали инженеры, уже запомнив этот список. Сказав это, она подождала, пока робот ответит.

«Вы сделали эти детали из следового биосиликата?»

Могут ли роботы испытывать эмоции? — задалась вопросом Лиза, снова размышляя о пределах возможностей ИИ Девяносто седьмого. Потому что его тон звучит положительно сомнительно.

— Да, — подтвердила Лиза, натянуто улыбаясь. «Мы синтезировали их по вашим спецификациям».

— Ваш хозяин дал вам эту технологию?

«Да.»

«Мм.» ИИ-девяносто семь развернулся, возобновляя процесс каталогизации. Через десять минут он вздохнул и снова повернулся лицом к зрителям. «Я закончил каталогизацию полученных деталей». Робот снова вздохнул, на этот раз покачав головой. — Как зовут твоего хозяина?

«У него много имен», — ответила Эйрин, вернувшись в роль представителя.

Робот скрестил руки за спиной. — Как вы его называете?

— Дракон, — сказала Эйрин. «Его Сияние Дракона».

Лиза внутренне улыбнулась. Спасибо, Эйрин.

— Понятно, — пробормотал ИИ-девяносто седьмой. «Его Сияние даровало вам биологические усовершенствования?»

«Частично», — ответила Эйрин, оглядываясь по сторонам. «Теоретически он и Ее Сияние Церковь несут совместную ответственность».

— Очень хорошо, — сказал андроид. «Помогите мне доставить эти части в соответствующие места».

Лиза вздернула бровь. Сколько частей у нас есть? Больше двух тысяч точно. Приведение частей в соответствующие области звучало как трудоемкий процесс.

Опять же, для этого андроида мы не более чем рабочая сила.

Как и подозревала Лиза, андроид ожидал, что они перенесут каждую часть в нужное место. Сначала он скопировал карту корабля каждому из них, что, по общему признанию, было гораздо легче понять, чем чертеж. Затем было отмечено расположение каждой части на корабле. Когда кто-нибудь из них поднимал деталь, ее местонахождение мигало на карте считывателя голографических чипов.

Получив карту, Лиза подошла к двум ближайшим частям среднего размера, держа по одной в каждой руке. Ее считыватель чипов проецировал карту, которая менялась в реальном времени в пространстве перед ней, как 3D GPS. Она и другой курси разделились на корабль, двигаясь по его главному коридору, пока в конце концов не исчезли в случайных дверях вдоль его стен.

«Хорошо: обе мои части расположены в одном и том же предполагаемом месте», — заметила она с легким удовлетворением.

Двери во все комнаты открывались легко: одним толчком они распахивались внутрь, щелкая сзади, когда закрывались. Комнаты освещались, как и остальная часть корабля, верхним освещением, что позволяло Лизе быстро перемещаться по незнакомой территории, когда она вошла в комнату, вспыхивая на своей голокарте.

В этом месте так много книг, подумала Лиза, вставая на цыпочки, чтобы дотянуться до верха дальнего угла комнаты. Теперь она поняла, что понятия не имеет, как и где разместить детали для ремонта Арки. Потолок должен открываться? — спросила она, отталкиваясь от его поверхности.

Нахмурившись, она отступила назад, опускаясь на пятки. Лиза прислонила две относительно плоские части к стене, планируя вернуться в диспетчерскую, чтобы спросить совета у ИИ Девяносто семь. Прежде чем она отвернулась, стена начала смещаться: плитки площадью примерно в один квадратный дюйм оторвались от стены, чтобы соприкоснуться с двумя частями, их нижняя сторона прилипла к продолговатым формам и намотала их внутрь стены.

Это довольно круто, призналась Лиза. Имеет смысл иметь самовосстанавливающийся корабль, если судно предназначено для разумной команды из одного человека.

Через двадцать секунд две части уже не были видны, а стена уже приняла свой прежний вид. Лиза сложила руки вместе и пожала плечами. Думаю, больше нечего делать. Это было легко. Она побежала обратно в диспетчерскую, с любопытством отметив отсутствие ИИ Девяносто семь.

Она не хотела тратить время на размышления о местонахождении андроида. Судя по чертежу, на этом корабле много маленьких комнат: ИИ-девяносто семь может быть где угодно. Она наклонилась и взяла четыре маленьких кусочка, убедившись, что все они находятся в одном месте, прежде чем отправиться в главный коридор. На бегу она обгоняла другие курси, возвращаясь назад. Она отлично провела время, прокравшись в комнату назначения, выровняв детали у стены, и выбежала обратно, лишь бросив беглый взгляд назад.

Она начала двигаться в ровном ритме, подбирая детали и бегая по главному коридору с привычной легкостью. Примерно на сорок пятой минуте она поняла, что осталось всего сто частей.

«Теперь уже недолго», — подумала она, ухмыляясь в предвкушении. Мне не терпится увидеть, что из себя представляет этот корабль в действии.

Когда наступил час, все детали были возвращены на свои места, а курси и Кларисса бесцельно стояли в диспетчерской. Лиза нахмурилась: Где ИИ-девяносто седьмой? Уже прошел час.

Лиза раздраженно огляделась. Она уже провела время, изучая светящиеся знаки комнаты, когда ИИ Девяносто седьмой впервые каталогизировала детали. Теперь она могла только со скукой смотреть на стены и полы: у других не было склонности к светской беседе. Наверное, что-то, что приходит с возрастом, мрачно подумала она. С другой стороны, Клариссе всего два или три месяца… а Присцилле и Эйрин меньше пятидесяти.

Она нахмурилась, раздумывая, вовлекать ли кого-нибудь из троих в разговор. Однако, прежде чем она успела подойти к ним, голос ИИ-девяносто седьмой прозвучал со всех сторон, явно используя функцию интеркома корабля.

«Арке нужно несколько часов, чтобы переварить части», — сказал он. — Вернись к своему хозяину и позови его отсюда.

Дайджест? Лизе слово «выбор» показалось… странным.

Группа ждала большего, но ИИ-девяносто семь, похоже, больше нечего было сказать.

— Ну… — медленно сказал Чжоу, оглядываясь по сторонам. «Возможно, нам следует вернуться к Юре».

Лиза подавила фырканье. Почему я нахожу Чжоу таким забавным? — спросила она, улыбка играла в уголках ее губ. Может быть, это его безразличное отношение.

— Конечно, — кивнул Халид. «Пойдем.»

Так как ни у кого не было сомнений, все они направились обратно через главный коридор на поверхность, взбираясь по стенам дыры вручную. Лизе хотелось, чтобы она могла летать, как раньше: летать в воздух было гораздо веселее, чем карабкаться. Когда они, наконец, спустя тридцать минут достигли поверхности, Лиза вздохнула от предвкушения.

«Пора идти в Бат», — подумала она, улыбаясь. И, что более важно, вовремя показать этому ИИ, кого именно он оскорбил.

Бат перевалился через барьер из шипового листа, его обычно почти невидимая, проницаемая форма застыла в эластичной сети под его обхватом.

«Ванна!» — закричала Лиза, подлетая к нему в своем церковном облачении и со структурой лица: «Какого черта ты накрываешь всех Юре своими крыльями?»

Бат зевнул. «Я занимаюсь фотосинтезом».

Лиза шлепнула его по одной из его щек размером с грузовик. — Серьезно, это немного странно. Она взглянула на Юре внизу, весь город преждевременно погрузился во тьму.

«Первая вердора получила все свои дары», — сказал он. «Я дал ему церемонию пути».

Лиза замолчала. Я предполагаю, что он появился как дракон на церемонии Пути Базалита, когда поджег Дина… «Кто?»

Огромные чешуйчатые губы Бата изогнулись в коварной ухмылке. «Фаддей».

Лиза застонала и отвернулась, качая головой. «Ты невозможен». Более того, рассуждала она, церемония перехода глупа: я уверена, что по крайней мере одна вердора на Иллудисе уже достигла уровня Эксперта в каждой профессии. Если бы Бат серьезно относился к церемонии пути, он бы остался на Иллудисе до тех пор, пока это не сделает первая вердора.

Бат фыркнул. «Это было неизбежно: если Фаддеус не был первым вердора, получившим все блага, исходя из его роста, это было бы подозрительно».

Лиза обернулась и сузила глаза. «Перестань говорить о себе в третьем лице», — упрекнула она. «Кроме того: у нас есть более важные дела, чем беспокоиться о достоверности вашей вердорской личности». Или безосновательная «традиция».

Глаза Бата заблестели, хотя он не двигался, его массивные крылья по-прежнему охватывали весь город своим пернатым, цветным великолепием. — Арка готова?

Лиза закатила глаза и улыбнулась, устраиваясь в похожем на паутину гамаке вокруг головы Бата. — Готовы ли вы уйти, если это так?

Бат трясся, как собака, отряхиваясь от воды, его драконья форма яростно двигалась прочь от барьера из колючих листьев и разрывала огромные слезы по его поверхности. Его крылья подняли бурю, которая ударила по разорванным нитям барьера внутрь. Не поворачиваясь обратно в свою человеческую форму, он многозначительно взглянул на Лизу и направился к Арке, взмахивая крыльями в красноватые облака.

Это было намеренно!? — выдохнула она, взмах его крыльев швырнул ее вниз вместе с паутиной. Она хмыкнула, затем заставила себя развернуться, сжигая воздух под ногами и поднимаясь по спирали с магнетическим чутьем, чтобы увеличить свое ускорение.

В нескольких милях от города Бат все еще был впереди нее; более того, он щеголял своим преимуществом, делая вихри и петли в воздухе. Лиза стиснула зубы, пытаясь наверстать упущенное.

Когда она втянулась в собственную петлю, она заметила, что за ней прыгает группа из двадцати двух человеко-разумных людей. Она улыбнулась про себя их тщетной попытке следовать за Церковью и Драконом: бежать по земле, даже если они были на волках, никогда не было достаточно, чтобы идти в ногу.

И действительно, меньше чем через минуту всадники скрылись из виду. Теперь, когда Лиза и Бат были по-настоящему одни в пустыне, Бат начал замедляться, позволяя Лизе догнать их. «Черт возьми, — подумала она, расстроенная своей неспособностью преодолеть первоначальное расстояние между ней и Батом за счет собственных способностей.

Моя собственная способность? — уныло подумала она, сжав губы в линию. Во всяком случае, я бы догнал Бата, используя его способности. Она могла летать только благодаря его дарам. Даже наш следующий план в основном просто ответ на то, что ИИ-девяносто седьмой игнорирует меня как никем «маргинальное отродье».

Лиза вздохнула. «Мне нужно перестать беспокоиться о своей неуверенности», — отметила она. Это точно ничему не поможет. Но знание того, что нужно перестать сосредотачиваться на своей неуверенности — а именно, что она недостаточно достойна, чтобы заслужить положение в церкви COTD — отличалось от фактического воздержания от мыслей о них.

Догнав Бата, она перелетела ему на зад и болталась на его массивной голове.

— Бат, — позвала она, повысив голос, чтобы Бат мог слышать его на фоне ветра их прохода, — ты считаешь наш план детским?

«Почему?» — спросил он, используя маленький бестелесный рот, чтобы направить вопрос ей в ухо. Теперь, когда на нее обратил внимание Бат, Лиза знала, что может говорить нормальным голосом: он будет слушать ее на расстоянии, а не полагаться на свои драконьи уши.

«Я не уверен, стоит ли нам это делать».

«Это по-детски, но я не возражаю», — ответил он.

Лиза облизала линию десен. «Я чувствую, что… мы должны быть лучше, чем детские выходки». Она покачала головой. «В любом случае, мы бы просто разыграли робота: зачем беспокоиться?»

Бат вздохнул, звук эхом разнесся по воздуху, как завывание ветра. «Хорошо, мы не обязаны этого делать».

Лиза открыла рот, чтобы что-то сказать, но через секунду закрыла его. Она подождала минуту, прежде чем снова открыть тему. «Ванна?» — завопила она, привлекая его внимание.

«Хм?»

Она застенчиво улыбнулась. «Я все еще хочу сделать это».

Бат проявляет себя рядом с Лизой. На лице аватара была широкая улыбка, его волосы хаотично развевались на ветру, когда он опирался на локти. «Я тоже.»

Глаза Лизы весело сверкнули. «Хороший.»

Лиза ожидала, что аватар исчезнет, ​​но человеческое «я» Бата лежало рядом с ней на протяжении всего путешествия. Его присутствие заставило ее почувствовать, как будто они вдвоем ехали верхом на огромном драконе… вместо того, чтобы в реальности Лиза ехала на вершине Бата одна.