[Глава 156] Предложение пари; Скользящая гонка; Блафф Вью

Эйрин провела перевязанной лентой рукой по поверхности надстройки. Он немного поддался, когда он приложил давление, еще один фактор, подтверждающий его интуицию: надстройка была сделана из пластика. Если бы мы только могли… снять часть конструкции, изучить ее.

Он хмыкнул. Только идиот мог рискнуть навлечь на себя гнев Центрального мира.

Он продолжал взбираться по поверхности надстройки, его глаза цеплялись за панели управления или приборы. Однако, несмотря на сорок пять минут осторожного ползания, он так и не увидел ничего, кроме гладких дугообразных перекладин из прозрачного пластика и их квадратных опор для ног.

Эти надстройки должны делать больше, чем просто… служить подмостками для андроидов. Они пришли из Центрального мира: даже если этот мир посылал только «примитивные» сельскохозяйственные механизмы, Эйрин знала, что гигантская прозрачная надстройка сама по себе казалась ненужной. Андроиды проделали большую часть обрезки посевов внизу, в то время как несколько андроидов, цепляющихся за надстройки, казалось, просто бесцельно висели на месте.

Эйрин подошла к одному из висящих андроидов, нахмурившись под вуалью. Я просто поговорю с этим андроидом, а потом перезвоню всем. Первоначально он сказал, что соберет вердору через один или два часа; после бесплодных, вызывающих гнев разговоров с андроидами он подумал, что даже одного часа было более чем достаточно.

«Андроид», — позвал он. «Что ты делаешь?»

«Садоводство.» — раздался мягкий, глубокий женский голос.

«На мой взгляд, вы выглядите так, будто отдыхаете. Отдых — это часть урожая?»

Раздался звонкий смех. «Не все действия видны твоим глазам. Я здесь, занимаюсь садоводством».

Эйрин сузил глаза, его кожа почти незаметно потемнела. «Определите« садоводство »».

«Посев и жатва жизни», — вздохнула она мелодичным голосом.

— А как вы сеете на землю, — начал он, глядя вниз, — отсюда, наверху? Его глаза вернулись к андроиду.

«Некоторые вещи требуют нежного прикосновения», — сказала она. — Ты можешь не понять, принц Эйрин. Впервые с начала разговора голова андроида повернулась к нему лицом. Неестественно широкая, механическая ухмылка андроида заставила его невольно вздрогнуть, его кожа слегка потемнела.

На мгновение она подползла к нему, двигая конечностями, как насекомые, по стойкам надстройки. Ее лицо было всего в дюйме от его, когда она сказала: «Неохотный принц, лишенный материнской любви».

Эйрин могла поклясться, что почувствовала ее дыхание на своем лице. Но, в конце концов, лицо андроида превратилось в плоский кусок металла, который двигался сзади, словно деформированный. Не было ни настоящего рта, ни дыхания: только маска и динамик.

Он вздрогнул и отпрянул назад. Хотя Эйрин знал, что у андроидов есть доступ к энциклопедии и информационным отчетам об Иллудисе, он не был удивлен тем, что безымянный Центральный мир информировал своих андроидов о разумных существах, с которыми они заключили договор об аренде планет. знали, были сверхъестественными. Это был уже третий андроид, который ссылался на свою мать или ее отсутствие.

Эйрин стиснул две пары зубов. Они бесконечно переводят вопросы на другие темы, кипел он. Каждый раз, когда раньше они переходили на личности, он просто уходил, говоря себе, что найдет другого андроида и снова попытает счастья. Он знал, что это бесполезно — все андроиды были созданы из одной и той же метафорической ткани.

Теперь, когда он решил, что это будет последний андроид, с которым он поговорит (по крайней мере, сегодня), он почувствовал жгучее желание победить. Он не мог снова уйти так же, как оставил других андроидов.

Ради победы ты зашел так далеко, что инсценировал собственную смерть, напомнил он себе, вспоминая Убежище. Ради освобождения вердоры от цепей приличия вы разработали опасные авантюрные схемы. Эйрин дважды моргнула. Мелодраматичный, упрекнул он, внутренне смеясь над собой.

Эйрин подумала о том, что делает для него вышеупомянутые действия стоящими… захватывающими. Все они были рискованными, отметил он, слегка наклонив голову.

«Вы когда-нибудь играли в игру?» — спросила Эйрин, наклоняясь вперед так, что его голова снова оказалась в дюйме от головы андроида.

«Никто никогда не просил сыграть со мной в игру», — ответила андроид с придыханием.

«В играх есть ставки, — сказал он. «Сыграй в игру, а потом победитель заберет что-то у проигравшего. Сыграешь со мной в игру?»

Андроид загудел. «У тебя нет ничего, что мне нужно».

— Что ты знаешь, — начал он, наклонив голову, — о Церкви Дракона?

— Достаточно, — ответила она. «Одна из моих сестер уже поговорила с вашей церковью». Андроид улыбнулся. «Она не более чем разумная: вспыльчивая, нетерпеливая».

Храм? Эйрин предположила, что присутствие Церкви в авангарде имело смысл — Дракон определенно появился. Но Церковь разговаривала с андроидами? Интересный.

«Если она просто разумная, как ты объяснишь все, на что она способна?» — спросила Эйрин.

«Я не видел, чтобы она что-то делала», — ответил андроид.

Эйрин ухмыльнулась. «Мы должны сыграть в игру», — настаивал он. «Если я выиграю, ты скажешь мне, для чего предназначены эти надстройки. Если ты выиграешь, я расскажу тебе о Церкви и ее способностях». Он выжидающе посмотрел на андроида.

«Нет.» Голос у нее был твердый, как у родителя у ребенка. «Я не ставлю на кон».

Надбровные дуги Эйрин поднялись. «Стыд.»

— Удачи, принц, — сказала она. «Кроме того, я думаю, ты обнаружишь, что мы были более чем щедры с твоей богиней».

Что имеется в виду? «Как же так?»

«Мы дали ей имя».

Эйрин моргнула. «Имя?»

Андроид улыбнулся. — Имя. Вы должны уйти сейчас, князь: я больше не буду говорить.

Верная своему слову, она отошла, повисла на надстройке и замолчала. Эйрин покачал головой, затем начал подниматься к вершине надстройки.

— Вердора, — позвал он. «Пора возвращаться».

«Ванна!» – крикнула Лиза, войдя в купальню. Его оболочка черной дыры торчала, как больной палец, среди всех разумных оболочек, заполняющих новый город.

— Лиза, — пробормотал он, мгновенно появляясь перед глазами Лизы. Она проигнорировала его, глядя вверх.

«Где ты на самом деле?» В то время как Бат проявлял себя здесь, на земле, Лиза знала, что его панцирь на самом деле был выше, где-то рядом с… «Что это, черт возьми, за платформа!?» Она обернулась, взглянув на его аватар.

«Что?»

«Почему над баней нависает помост?» Она указала пальцем.

Бат дьявольски улыбнулась. «А как еще люди могли попасть на горку?»

У Лизы отвисла челюсть. «Что?»

— Это проход! — воскликнул он. — Кроме того, здесь будет так душно, что все равно: люди на платформе ничего не увидят, кроме стены тумана внизу.

Лиза закусила губу. «Почему сейчас не жарко?»

«Я намеренно предотвратил проникновение драконьего листа в земную кору по направлению к мантии планеты», — сказал Бат. «Полагаю, пришло время запустить баню».

Лиза ударила его по плечу. «Заставьте это работать сейчас, и я буду судить о том, является ли этот «подиумный переход» хорошей идеей». Она скрестила руки на груди, выжидательно глядя на него.

Бат усмехнулся. «Отлично.» Лиза вдруг почувствовала, как земля под ними задрожала. Вода в бассейнах впереди рябила, волны разбивались о стены, разделяющие три секции для купания.

Менее чем через минуту вода начала пузыриться. — Вот, — сказал Бат. Когда Лиза повернулась, она поняла, что теперь оказалась лицом к лицу с настоящим телом Бата, его панцирь окружал его плечи и голову, как нимб из средневекового шедевра… Хотя цвет инвертирован.

— Я не вижу никакого тумана, — фыркнула она, улыбаясь.

— Подожди минутку, — ответил он, закатив глаза. «Пока мы ждем, почему бы тебе не рассказать мне о своем опыте общения с андроидами».

Лиза застонала. «Они невозможны!» — простонала она, раздраженно всплеснув руками. «Они никогда не давали мне прямого ответа ни на один вопрос, который я задавал».

Бат понимающе кивнул. «Такой же.»

«Ты тоже?» она сказала. «Я думал, у тебя нет времени посмотреть на андроидов, потому что ты был занят своим слайдом».

Бат пожал плечами. «Я закончил раньше, поэтому решил выйти и попытаться пообщаться с некоторыми из них».

Лиза рассмеялась. «Тогда ты понимаешь, что я имею в виду. Насчет того, что андроиды — невозможные маленькие засранцы».

«Как будто… Центральный мир, из которого они пришли, решил разыграть всех нас».

Лиза кивнула. «Если бы они не хотели, чтобы андроиды что-то говорили, они могли бы просто заставить их замолчать. Но нет, вместо этого они просто заставляют андроидов так беситься, чтобы говорить с ними, что они расплавят уши».

Бат недоверчиво посмотрел на Лизу. «Я не уверен, что это было «растопить ваши уши», — начал он, криво улыбаясь, — но это было противно».

Лиза вздохнула, заметив, как пар медленно начал заполнять пространство. — Они рассказали вам что-нибудь интересное?

Бат покачал головой. «Не ты?»

Лиза нахмурилась. «Первый, с кем я разговаривал, назвал мне имя».

«Имя?» Бат был совершенно уверен, что ни один из андроидов не сказал никому ничего существенного. И все же один из них сказал Лизе имя?

— Джезебелла Виджиджи, — сказала Лиза, осторожно выговаривая имя.

«Имя звучит… по-земному».

Лиза пожала плечами. — Так же, как и имя парня, который раньше пилотировал Эгделек Арк.

Бат кивнул. «Франц».

«Правильно. Я думаю, что это должно быть просто совпадение», пробормотала Лиза. «Во всей вселенной, если разумные существа обычно сходятся к одному и тому же человеческому фенотипу… они, несомненно, также думают об одних и тех же именах».

«Вы искали Jezebella Vigigi в энциклопедии считывателей чипов?» — спросил Бат, его глаза светились любопытством.

— Пока нет, — призналась Лиза. «Сейчас посмотрю». Она открыла поисковый интерфейс энциклопедии, жестом напечатала имя. — Он все еще ищет… — пробормотала она, подняв глаза. К этому моменту комната почти полностью залита белым паром.

«Это требует времени, — заметил Бат.

— Ага, — ответила Лиза. «Я никогда не видела, чтобы это занимало так много времени. Ой, подождите, я думаю…» Она представила Бату результаты.

>

Они посмотрели друг на друга со стоическим выражением лица, а затем рассмеялись. — Мы пытались, — фыркнула Лиза. «Насколько нам известно, андроид сильно меня троллил».

Бат вздохнул. «Не удивишь меня».

Лиза перевела взгляд на заполненное туманом пространство. «Хорошо, я думаю, что он готов к использованию». Она повернулась к входу и табличке «НЕ РАБОТАЕТ».

Глаза Бата сверкнули. «Вы не думаете, что нам нужно сначала проверить слайд?» По его лицу пробежала кривая ухмылка.

Лиза приложила ладонь ко лбу в притворном недоумении. — Как я мог забыть?

«Гонка с тобой», — сказал Бат.

Лиза застонала. «После тени рассвета…» Она посмотрела на него, затем глубоко вздохнула, качая головой. — Что угодно, конечно. Не дожидаясь его ответа, она начала считать: «Три, два, один!»

Эхолокация потрясает, подумала Лиза, бросившись к платформе, затененной туманом. Там не было никаких лестниц, но в этот момент любой в COTD должен был быть в состоянии совершить прыжок. Она прижалась к земле, используя свое магнетическое чутье, чтобы увеличить свою силу вниз. «Я не могу оглядываться назад, — подумала она, — даже если бы захотела увидеть, где находится Бат по отношению к ее нынешнему положению». Это только замедлит ее. Теоретически эхолокация должна была позволить ей увидеть Бата, даже если он был позади нее… но они вдвоем двигались слишком быстро, чтобы это сработало правильно.

Когда-то она бежала изо всех сил на платформе, практически летая по земле. Если бы ее глаза были открыты, она бы заметила изменение яркости от внутреннего к внешнему, когда она взлетела в горку. Вместо этого она заметила пустоту космоса за ней, как зияющую трещину в структуре бани.

Когда она скользнула в горку, она открыла глаза и отпустила все остальное: больше никакого магнетизма, никакой сверхсилы… просто скольжение.

Скольжение было гладким, наверное, какой-то корень драконьего листа, который Бат превратил в извилистую форму. Лизе пришлось отдать ему должное: горка была длинной. Это напомнило ей американские горки тем, что они наклонялись и петляли таким образом, что она никогда не теряла скорость.

Опять же, слайд может работать так хорошо, только если у вас есть разбег. Она вошла в горку с нечеловеческой скоростью.

После двухминутного скольжения она наконец упала в озеро. Она подошла с прищуренными глазами, топчась на месте и ожидая Бата.

Ей не пришлось долго ждать. Мгновение спустя Бат нырнул лицом в воду, очевидно, скатившись с горки на живот. Подойдя, он тоже зажмурил глаза, встряхнул волосами и заткнул ухо пальцем.

Лиза вздохнула. Он кажется таким… человечным. «На этот раз я побила тебя», — заявила Лиза, сияя.

«Ага», — ответил Бат, сморщив нос и осторожно приоткрыв глаза. «Ты выиграл этот». Он подплыл к ней, затем поднял руку в воздух. «Лиза Уайт, высший слайдер».

«Слайдер… высший?» — повторила она. «Это ужасно.»

Бат пожал плечами. «Это с трудом завоеванный титул».

Лиза поджала губы, затем ударила его по плечу. «Брат».

«Слайдер-высший».

Лиза застонала. «Давай выйдем из воды и вернемся к…» Она посмотрела на Бата. — Как этот город вообще называется? Я даже не подумал спросить.

«…»

«Ты не знаешь?»

— Дай мне минутку, — пробормотал Бат. «Ну, люди называют его Блафф-Вью, так что я думаю, это его имя».

«Кто назвал это?» – недоумевала Лиза. «Дин?»

— Думаю, да, — неуверенно ответил Бат. — Мы можем спросить его завтра перед отъездом.

Лиза повернулась в воде лицом к Блафф Вью. Город возвышался, его пепельно-зеленый драконий лист плавно сливался с суровой охристой скалой. — Еще четыре места после этого, — пробормотала она. — Тогда мы будем дома.

Бат кивнул. «Земля.»

«Дом, а не Земля», — настаивала Лиза. «Как еще можно назвать место, в котором вы провели большую часть своей жизни?»

— Тогда домой, — заявил Бат. «Рад видеть, что произошло с тех пор, как мы ушли?»

— Ага, — ответила Лиза. «Я хочу посмотреть, что люди сделали сейчас, когда все их основные проблемы были решены».

Бат медленно кивнул.

«А ты?» — спросила Лиза. «Взволнованный?»

Баня цокнула. «Я не уверен, что я чувствую… но мне любопытно посмотреть, как обстоят дела в наше отсутствие».

На мгновение воцарилась тишина.

«Что теперь?» — спросила Лиза.

Бат приподнял бровь. «Реванш?»