Глава 114 » ОМГ, вино убило его!”

Глава 114 » ОМГ, вино убило его!”

Волнение, поднятое вином сокровищ радужной пятерки, давно ожидалось Лин Юэ. Чтобы предотвратить дальнейшие проблемы, она быстро накрыла крышку крышкой.

“Лин Юэ, это действительно то, что ты создала за месяц? О боже, это слишком удивительно.»Наблюдая за бокалом вина перед собой, Лань Цайер неоднократно демонстрировала, как она была удивлена способностями Лин Юэ.

Она уже заметила это. Медовое вино не только блестело от света, но и было таким густым, как можно было ожидать в сиропе, совершенно отличным от любого другого обычного вина.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
“ха-ха, сестра Лан, на этот раз ты сыграла в дурака. Это вино, мед, а не вино. Чтобы пить его без проблем, его нужно подавать, предварительно смешав с какой-нибудь специальной радужной водой. Улыбаясь, Лин Юэ достает банку с радужной водой, которую она приготовила заранее.

Только смешав две капли винного меда с десятью чашами воды, Лин Юэ передала чашу Лань Цайеру для наслаждения.

Опустошив одну чашку, Лан Кайер внезапно обнаружила, что ошеломлена.

О небеса, этот вкус действительно … она потеряла дар речи, пытаясь описать вкус этого вина.

Какое волшебное вино «пять сокровищ квадрата»? По сравнению с этим драгоценным вином радуги пять, это вещество ничем не отличается от обычной воды.

(Примечание: fairy square-это ресторан, принадлежащий матери Ань мин Ся.)

Этот перевод размещен только на: http://bcatranslation.com//////

— Добрая сестра, поторопись и скажи мне, сколько банок ты сможешь сделать за один месяц.»Лань Цайер буквально сияла от света в ее глазах, потому что она знала, что больше нечего бояться от мин Ся с точки зрения деловой конкуренции.

Этот напиток не только станет фирменным напитком пьяного Бессмертного, но и цена его будет непомерно высока, когда придет время.

Хотя одного кувшина этого винного меда хватило бы на месячную распродажу, но у Лан Кайера было гораздо больше планов, чем просто продать его в стеклянном городе. Ее целью была столица и еще много других мест. В конце концов, именно в королевской столице лежат большие деньги.

— Проблема не в вине. Проблема заключается в ядрах болотных пауков. Лин Юэ также была вполне уверена в этом вине сокровищ радужной пятерки: «мало того, у меня также есть некоторые родственники, которые могут снабдить нас некоторыми особыми спиртовыми фруктами и овощами. Если мы будем использовать их в нашем бизнесе, я уверен, что продажи станут еще лучше.”

При этом упоминании она достает свежесобранные продукты, которые припрятала в сторонке, и протягивает их подруге.

Не колеблясь, Лан Кайер откусывает грушу, чтобы быть пораженным вкусом и текстурой.

Немедленно похлопав себя по груди в качестве гарантии, Лан Кайер заявляет, что она будет заниматься поставкой ядер пауков в будущем. С этого момента Лин Юэ официально становится акционером «пьяного Бессмертного».

И поскольку обе девушки-люди действия, они не теряли времени даром и сразу приступили к делу, решив сотрудничать.

Пользуясь своей привилегией большого босса в ресторане, Лань Цайер взяла на себя инициативу раздобыть у Лин Юэ единственный кувшин винного меда для своего отца, губернатора.

— Любимая дочь, надеюсь, ты больше не будешь подавать мне эту лошадиную мочу, как в твоем ресторане. Я бы предпочел пить кипяченую воду, чем эту гадость снова.- Губернатор Лан не стал скрывать своего недовольства и начал ворчать.

Обычно этот парень не вел бы себя так ужасно, но поскольку он уже допил обезьянье вино, присланное недавно Лин Юэ, с тех пор он был в плохом настроении из-за своей тяги к прекрасному вину.

Однако при виде вина из сокровищ радужной пятерки глаза губернатора Лана буквально выскочили из орбит.

Как старый пьяница, ему не нужно много времени, чтобы распознать хорошее вино, когда его ставят перед ним.

— Отец, пожалуйста, подождите, это вино еще нужно добавить воды, прежде чем… — не дав дочери закончить фразу, губернатор Лан уже утопился в жидкости.

К тому времени, когда Лан Кайер захотела остановить отца, было уже слишком поздно.

С глухим стуком кувшина о пол губернатор Лан быстро последовал его примеру и упал без сознания на землю, его лицо было красным, как вареная креветка.

— Отец!- Она кричит от страха.

Раньше, когда Лин Юэ подавала вино Лань Цайеру, она использовала только две капли, чтобы сделать десять чаш. Представьте себе, каково это-съесть целый кувшин этого винного меда. По крайней мере, в этом кувшине должно быть больше сотни капель, то есть больше двадцати джинов вина.

Побледнев и позеленев в этот момент, Лан Кайер всерьез забеспокоился, что она могла убить своего отца, подавая ему эту дрянь.

Не зная, что делать, Лан Кайер поспешно позвала на помощь своего отца, отправив его домой для дальнейшего лечения, тем самым подняв панику во всем Губернаторском доме.

Несмотря на то, что многие врачи приходили к губернатору и выписывали различные лекарства, Лань Ин у оставался без сознания даже к следующему восходу солнца.

Другого выбора нет, Лань Цайер и ее мать могут только обратиться за помощью к президенту Ассоциации алхимиков Ляо.

На простом дознании, президент Liao после этого узнает причины, Котор возникли от меда вина, следовательно делающ стариком хотеть видеть вещество.

— О нет, это самое чистое вино, мед, которое я когда-либо встречал в своей жизни. Я могу сказать, что это настолько близко к стопроцентной чистоте, насколько это возможно. Если мы хотим обезвредить твоего отца здесь, нам нужно будет найти пивовара и попросить его о помощи.- Не в силах противостоять чрезмерному содержанию алкоголя, он может только сделать предложение в надежде, что это что-то изменит.

Как будто поймав линию жизни, Лан Кайер выскочил прямо из двери и врезался в дверь семьи е, как комета.

— Сестра Лан, что случилось?” С одной стороны, Лин Юэ в настоящее время вела своего деда на дегустацию вин.

После быстрого расследования она узнает о том, что сделал губернатор.

Из-за ее собственного опыта ошибочного глотка винного меда, Лин Юэ очень хорошо знала об опасности, связанной с этим. Если бы не спиртовой дым, помогающий ей тут же изгонять вещество, она и сама могла бы на некоторое время потерять сознание.

— Его светлость в беде? Теперь это не что-то маленькое. Лин Юэ, я провожу тебя к губернатору.- Сам будучи пьяницей, Е Гу прекрасно знает, какую опасность таит в себе чрезмерное опьянение.

Как только все трое вернулись в губернаторский особняк, первым, кто встретил их в комнате, была красивая плачущая женщина, сидевшая перед кроватью.

Никаких вопросов, эта женщина средних лет может быть только женой губернатора.

Поскольку это будет ее первая встреча с Лин Юэ, неизбежно, что эта женщина средних лет будет сомневаться в том, что маленькая девочка сможет спасти своего мужа.

Не обращая внимания на этот взгляд, Лин Юэ поспешно подошла к губернатору, от которого исходил резкий запах алкоголя.

Первым делом он проверил пульс, как любой хороший врач, и, к своему удивлению, Лин Юэ была ошеломлена тем, что обнаружила. Из-за того, что ее лицо было отвернуто от всех, никто в комнате не заметил резкой перемены в выражении ее лица.

— Сестра Лан, не волнуйтесь, пожалуйста, сначала выйдите на улицу, пока я буду заниматься вашим отцом.- Хотя и неохотно, Лан Кайер в конце концов умудряется вытащить свою мать из комнаты, как ей было приказано.

— Так странно, почему в теле губернатора есть две разные силы? И почему эти силы борются друг с другом и вызывают это затмение?” Когда Лин Юэ проверяла пульс раньше, она уже поняла, что причина комы в основном связана с хаотическими энергиями, бушующими в теле губернатора.

Подумать только, вино из пяти сокровищ могло бы оживить старые раны злого алхимика и вызвать рецидив.

Лин Юэ не забыла о том, что лань Цайер сказал раньше. Когда губернатор еще служил в армии, он получил ужасное ранение, сражаясь со злым алхимиком из центральных равнин в одной из своих битв.

Чего Лин Юэ не знала, так это того, что вода из Радужного ручья частично поглотила действие света Феникса, сделав его естественным защитным ингредиентом зла.