Глава 249 » джентльмен преследует прекрасную милую леди”

Глава 249 » джентльмен преследует прекрасную милую леди”

Выражение лица Лин Юэ после того, как она выслушала старейшину, приобрело беспрецедентную серьезность.

Она может сказать, что он Лао дай должен быть самым сильным среди трех братьев здесь, вероятно, в четвертом элементе царства реинкарнации. С тремя братьями, объединенными силой, они легко могут считаться мастером одной фракции в Да Ся.

Но все равно, их загоняют в угол остальные пятеро носильщиков? Одной этой детали было достаточно, чтобы сказать Лин Юэ, что другие силы даже сильнее, чем братья Хэ Лао.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
как скромный алхимик пяти котлов, владеющий силой высшего небесного марсианина, разве она не бросится в огонь, приняв участие в этой охоте за сокровищами? Одно дело-искать сокровища, но это при условии, что она сможет ими воспользоваться!

Увидев, как молчит девушка, он быстро понял ее сомнения. — Сэр Тринадцатый, полые кристаллы — это особая руда, которая существует между небом и землей. В древние времена было известно, что школа Тай и использовала такие материалы для создания объемных мешков для хранения своих учеников. Уже одно это говорит мне о том, что в руинах что-то осталось.”

“Может, и так, но это при условии, что я доживу до того момента, когда смогу использовать кристаллы. Мне очень жаль, но мне нужно время, чтобы все обдумать.»Эмпирическое правило Лин Юэ заключалось в том, что независимо от того, что она делала, конечным результатом должно быть то, что она живет до конца.

— Можете не торопиться, сэр Тринадцатый, до крайнего срока еще целый месяц. Если вы когда-нибудь придете к какому-то решению, немедленно сообщите об этом одному из нас.- Он, Лао Дай, не настаивал на этом, но заставил ее пообещать, что она никому не расскажет о карте.

Вернувшись в резиденцию Лань, Лин Юэ немедленно приказала своему котлу поглотить осколок кристалла. Конечно же, состояние красного Туманного неба сразу же показало результат после поглощения нового источника энергии: энергия в воздухе снова стала сильнее, растительность перестала увядать, и ручей теперь был менее облачным.

Даже если она все-таки решится на это предприятие, до него еще целый месяц. Это нужно будет сделать до того, как появятся другие решения.

Как бы сильно Лин Юэ не хотела пойти искать альтернативные решения прямо сейчас, проблемы с Королевской больницей заставили ее отодвинуть эту идею в сторону.

На самом деле это было связано с инцидентом, когда Наньгун Лян был обвинен в государственной измене. Поскольку управляющий Чжоу тоже был замешан в этом деле, хотя в конце концов со старейшины были сняты все обвинения, король все же сослал его в публичный котел и лишил звания главы департамента.

Теперь, когда должность главного менеджера снова открыта, кто еще лучше подходит для того, чтобы взять на себя эту ответственность? Это, конечно, будет алхимик Мэй после того, как она создаст таблетки реинкарнации.

Несмотря на то, что она была тихой в течение стольких лет, женщина была более чем достаточной с точки зрения навыков и опыта. Тем не менее, это не освобождало ее от застенчивой занятости даже при поддержке заместителя управляющего Мэн рядом с ней. Неспособная смотреть и ничего не делать, Лин Юэ может только вмешаться, чтобы помочь разобраться с делами Королевской больницы.

Это также не помогло, когда наступил зимний сезон, особенно в этом году, который по какой-то причине аномально холоден. Одна за другой хрупкие наложницы, а также члены королевской семьи заражались сезонным холодом, что приводило врачей и алхимиков больницы в состояние паники при уходе за всеми этими пациентами.

Среди них были два человека, которые оставили Лин Юэ с самой большой головной болью.

Сегодня утром, как только она переступила порог больницы, из-за ее спины выбежали шестой принц Ся Хоу Ци и Сэр Цин.

Этот перевод размещается только на bcatranslation

Что еще хуже, они оба прямо попросили Лин Юэ присматривать за ними в течение десяти дней подряд, уже не останавливаясь. Из-за этих двоих дверь в Королевский госпиталь чуть не затоптали.

“Вы опять больны, Ваше Высочество?”

— Господин Цин, ваша простуда еще не прошла?”

Как красивые люди, оба они могут считаться джентльменами с превосходными родословными. На самом деле они двоюродные братья.

«Погода в последнее время холодная, и мое тело просто разочаровывает. Скорее это ты, мой кузен. Как марсианин может твое тело быть таким же плохим, как мое?- Ся Хоу Ци шутит над своим старшим кузеном.

— О, Ваше Высочество шутит надо мной. Моя простуда упряма и нуждается в длительном уходе. Я как раз собирался попросить принцессу Юэ провести мне тщательный осмотр.- Не отступая, сэр Цин отстреливается своей же атакой.

Глядя друг на друга, их улыбки можно назвать только великолепными, чтобы описать.

— Большой кузен, настоящие люди не лгут. Твоя простуда фальшивая, а настоящая причина здесь-увидеть Лин Юэ, верно?- Шестой принц Ся Хоу Ци устал продолжать эту шараду и прямо спросил:

Его не проведешь. Мальчик был здесь, чтобы преследовать Лин Юэ.

“О маленькая Кузина, раз уж ты зовешь меня, то я буду честен. Я действительно восхищаюсь принцессой Юэ.”

С тех пор как он впервые увидел эту девушку, сэр Цин находил Лин Юэ странно особенной среди обычных девушек, которые ласкаются вокруг него. Поэтому мысль о преследовании прекрасной дамы застряла у него в голове.

— Большой кузен, Лин Юэ не из тех простых женщин, с которыми можно играть в игры.- Хоу Ци хорошо знает своего двоюродного брата. Даже если их не сотни, все равно под мужским поясом десятки женщин.

— Маленькая Кузина, неужели это похоже на то, что я играю? Скорее это ты. Я слышал, что король и вдова в настоящее время ищут подходящую девушку, чтобы стать вашей супругой.- Убрав свою улыбку, сэр Цин становится серьезным, указывая на этот факт.

Он признает, что сначала ему было просто любопытно узнать о Лин Юэ, но после того, как он увидел различные средства девушки, он уверен, что Лин Юэ будет самой подходящей женщиной для женщины-хозяина его дома Цин.

Хоу Ци наморщил лоб, потому что у него тоже болела голова из-за выбора супруги. “Я не женюсь на другой женщине, которая станет моей супругой. Мне нравится Лин Юэ.»Хоу Ци уверенно заявляет об этом, уверенный, что он не отступит от своих требований.

“Но ты можешь жениться на ней как на своей главной супруге? Кузен, позволь мне посоветовать тебе, если ты хочешь, чтобы эта прекрасная страна называлась да ся, то лучше веди себя прилично. Эта девушка не то, что ты думаешь. Она не настолько проста, чтобы вы могли просто держать ее в своем гареме.- Сэр Цин серьезно советует мальчику.

Лично у сэра Цина сложилось хорошее впечатление об этом его кузене. Кроме того, как уже сказал его отец маркиза Цин, мальчик больше подходит на роль короля, чем наследного принца Ся Хоу Хуна.

Их династия Цин, возможно, не позволяла им вмешиваться в дела трона, но это также означало, что они абсолютно преданы королю.

Он может видеть это очень ясно. Девушка не может быть ограничена судом или этой страной, если уж на то пошло.

Что же касается того, почему он пытается убедить принца здесь сегодня, то это, конечно, в его собственных интересах, но, с другой стороны, это также и для Да ся в целом.

Язык заплетался от настойчивых слов сэра Цина, и Хоу Ци не знал, что ответить.

Ченс!

Найдя свободное место, сэр Цин воспользовался случаем, чтобы протиснуться в комнату с котлом, оставив ошеломленного принца лежать в пыли.

Покраснев от собственной глупости, Хоу Ци теперь понимает, что его обманули. Ворвавшись внутрь, он бросается за мужчиной.

Но как только двое соперничающих молодых людей закончили врываться через порог, оба они были поражены зрелищем Лин Юэ, которую тащил большой человек в стиле торнадо.

В ответ и Хоу Ци, и Сэр Цин могли только стоять в полном шоке, не в силах понять, что происходит.