Глава 423 » Хун фан, ты даже не мужчина”

Глава 423 » Хун фан, ты даже не мужчина”

Когда они выходили из королевского кабинета, все смотрели на девушку, в том числе и мать девушки, которая выражала беспокойство на этом лице. Конечно, остальные члены группы не были так добры. Члены Дома Хонга стреляли в эту пару кинжалами.

— Поговорим о бесстыдстве. Думаю, поговорка верна, какой бы человек ни был, Какую бы породу он ни породил. Ваша дочь действительно имеет наглость вести переговоры с королем.- Видя, что вокруг никого нет, Чжу Гэ Роу немедленно воспользовалась этим открытием и опередила свою соперницу. И из-за того, как внезапно это произошло, плюс е Хуан ю все еще была закована в цепи, никто не может остановить эту надвигающуюся пощечину, идущую ей навстречу.

Конечно, это не похоже на то, что члены Дома Хун намерены что-то делать в любом случае, даже если бы они могли. Их взгляды были полны самодовольного смеха, как будто они наслаждались этой сценой.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
к счастью для прикованного получателя, у нее все это время был ангел-хранитель, лежащий в засаде. Из-за угла, скрытого от посторонних глаз, перед женщиной возникла лихая фигура и нанесла холодный удар в грудь Чжу Гэ Роу, отчего хнычущая сука вылетела и врезалась в клумбу с розовыми цветами.

— Мама!- Громко и отчетливо воскликнув, первыми подбежали на помощь Хун мин Юэ (младший) и Хун Юй Ин (старший).

Из-за цветов, несущих колючие виноградные лозы вдоль стеблей, это имело прямые последствия, разорвав множество дыр на платье обманщицы, а также ослабив ее косу. Что еще хуже, ее нежное лицо теперь было испещрено царапинами, что придавало ей немного ужасный и кровавый вид.

“Не Фенг Ханг, ты ударил женщину!- Хун ФАН сразу же пришел в ярость, увидев, что это снова тот человек.

— Ну и что с того, что я бью женщину. Ты думаешь, только ей позволено бить женщину? Хон Фанг, я советую тебе присматривать за этой твоей сучкой и не позволять ей пускаться в дикие загулы, чтобы она не хотела еще больше унизить дом Хонга.- Скрестив руки на груди, генерал полностью разрушает сцену. Он не такой, как генерал Лан, он не будет беспокоиться о последствиях удара женщины или чего-то еще.

По правде говоря, не Фэн Ханг действительно не испытывает никаких угрызений совести, когда бьет других. Благодаря своим связям с вдовой и дядей королем, этот безрассудный человек не раз избивал тех, кто был у власти в его молодые годы. Поэтому удар простой дамы из благородного дома ничего для него не значит. На самом деле, на этот раз это считается незначительным с точки зрения того, что он сделал тогда.

Этот перевод размещается только на bcatranslation

Что же касается того, почему этот человек оказался именно здесь, несмотря на то, что его не проинформировали, то это действительно совпадение. С того самого дня, когда Е Хуан Юй был заключен в темницу, этот человек специально подкупил евнуха во дворце, чтобы тот действовал как его шпион. Таким образом, он сразу же получит новости, если что-то произойдет, что и произошло сегодня утром, когда Е Лин Юэ и Е Хуан ю были вызваны в королевский кабинет.

— Твоя женщина? Не Фэн Ханг, не забегай пока вперед. Знаете ли вы, что Его Величество намерен воссоединить ее со мной в Королевском кабинете?- Независимо от того, правда это или нет, Хун фан просто не хотел, чтобы эта пара закончилась хорошо.

Когда не Фэн Хан услышал это, он сразу же повернул голову к женщине за своей спиной. Теперь он серьезно напуган. К счастью, эта ответная встряска от его возлюбленной сумела рассеять любой страх, возникший из-за этой частичной лжи.

— Хватит мечтать, Хонг фан. Хуан Юй действительно должен был быть ослеплен призраком, чтобы когда-либо влюбиться в такого подонка, как ты. Нет, тебя даже нельзя назвать мужчиной, потому что ты еще хуже, чем мусор. Ты хочешь снова жениться на моей женщине? Хватит мечтать!”

— Сон это или нет-не твое дело. Е Хуан ю, ты забыл, что у меня все еще есть это?- Сказав это, ублюдок пошел вперед и вытащил из кармана листок бумаги.

Из-за того, насколько желтоватым и загорелым был этот лист, он определенно уже довольно стар. Тем не менее, яркое слово “развод” все еще было достаточно ясно, чтобы ослепить глаза женщины до такой степени, что это причиняло боль.

Внезапно ее мысли вернулись к той ужасной ночи четырнадцать лет назад.

— Это письмо о разводе я написал для нее много лет назад. Поскольку она держала ребенка на руках, ей так и не удалось взять его с собой. Согласно законам да ся, до тех пор, пока принимающая сторона не получит письмо, они все еще находятся во владении этого человека. Не Фэн Ханг, знай, что мы с ней все еще муж и жена! Ни на секунду не думайте, что вы можете вмешаться и стать третьей стороной. По его словам, заявление Хун фана полностью повергает бедную женщину в уныние.

Бесспорно, она даже не потрудилась взять письмо о разводе тогда, когда бежала искать помощи для своей дочери.

— Хун фан, ты действительно отвратителен и бесстыден до крайности.- Не заботясь о формальностях, не Фэн Ханг пытается ухватиться за письмо о разводе.

— Генерал Не, я полагаю, вы бы тоже не хотели, чтобы известие об этом письме дошло до вашего отца, не так ли? Я предлагаю вам сначала обдумать свои действия. И тут старый лорд Хонг неожиданно зазвонил.

— Фенг Ханг, я устал, поэтому пойду первым. Тебе… не нужно приходить ко мне снова.»Опустошенная и без надежды, е Хуан ю низко опускает голову, когда ее провожают обратно в подземелье.

Это определенно не очень хорошо смотрелось с этим человеком. Даже когда фигура женщины исчезла из виду, не Фэн Ханг ни разу не сдвинулся с места.

…………………….

— Муженек,я думала, ты давно порвал это письмо о разводе.- Чжу Гэ Роу тоже была очень сердита и расспрашивала своего мужа, когда они выходили из дворца.

“Не лезь в дела, которые тебе не следует делать, у меня есть на то свои причины. Сказав это, Хун фан пошел вперед, чтобы спрятать письмо.

— Мама, это письмо о разводе-подделка. Хотя я не хочу становиться сестрой с этой девушкой, но я должен признать, что сегодняшняя е Лин Юэ имеет большую ценность как для Да Ся, так и для дома Хун. Дальновидность и открытость Хун мин Юэ сразу же вызвали аплодисменты ее отца и деда.

Узнав, как вдова намерена примирить е Хуан Ю с ним, Хун фан понял, что должен быть готов к неожиданностям. Вот так и появилось это письмо о разводе, это страховка.

Что же касается старого лорда Хуна, то он не будет возражать, если Е Хуан ю и ее дочь будут полезны семье. Это правда, что уже есть Хун мин Юэ, чтобы прославить их имя, но добавление еще одного е Лин Юэ было глазурью на торте, и это никогда не может быть плохо.

“Но разве это не пойдет на пользу той шлюхе? Или ты хочешь вернуть ее и восстановить прежние узы?- Все еще недовольная тем фактом, что ее муж не принял ее участия в этом деле, Чжу Гэ Роу ворчливо высказывает свое мнение.

— Жена, ты слишком волнуешься. Я уже давно выбрал тебя, много лет назад. Я хочу взять ее к себе только потому, что она нам еще пригодится. Кроме того, она может стать наложницей только тогда, когда вернется. К тому времени она будет полностью в вашей власти и в вашем распоряжении.»Используя свой сладкий язык, Хун фан легко завоевывает свою жену и поворачивает дело в свою пользу.

Тем временем, вернувшись в королевский кабинет, король довольно неприятным тоном спросил: “какие условия вы хотите, чтобы отправиться на Северо-Запад?”

На самом деле, было не так уж много тех, кто осмелился бы вести переговоры с этим правителем нации. Теперь, когда он вынужден уступить под угрозой едва выросшей девочки, как он может держать свое лицо перед судом?

“Я еще не думал об условиях. Может быть, когда наступит завтрашний день, у меня все будет готово.- Лин Юэ не хотела торопить события. Она знает, что на северо-западных равнинах сейчас неспокойно, и хочет воспользоваться этим шансом, чтобы заставить короля дрогнуть. Когда это произойдет, условия, которые она имеет в виду, скорее всего, будут выполнены.