131 Флирт
Ю Няониао был возмущен. «Твоя улыбка стоит сто таэлей. Эта цена намного дороже самого популярного топового хоста в столице. Вы поднимаете цену!»
Бабушка Сю Янь подумала, что ослышалась.
Что? Его Королевское Высочество действительно начал продавать себя?
Как и ожидалось от герцога Лэнга, который был главным. Даже в этот момент он был по-прежнему спокоен и совсем не чувствовал себя виноватым.
Он даже спросил как ни в чем не бывало: «С моим статусом, разве это не нормально, что я стою дороже топового хоста? Или дело в том, что в твоем сердце я не так хорош, как полевые цветы и трава снаружи, и не стою столько денег?»
Ю Няониао был в тупике.
Глаза бабушки Сю Янь расширились, а сердце подскочило.
Что? У мисс Ю были романы на улице?
Какие обиды и конфликты произошли между ними двумя всего за день?
Она чувствовала, что не хватает многих важных сюжетных линий!
Бабушка Сю Янь беззвучно кричала в своем сердце.
Сможет ли добрый человек разобраться в сюжете за нее?
Чем больше Ю Няониао думала об этом, тем больше она чувствовала, что понесла потерю.
Она потянулась за двумя мисками с едой и поставила их обратно на поднос. Она говорила сердито.
«Я больше не заработаю два с половиной таэля серебра!»
С этими словами она развернулась и ушла с подносом, оставив Сяо Хуана с пустым столом.
Сяо Хуан потерял дар речи.
Она на самом деле осмелилась дать ему жесткое время в лицо.
Было видно, что она становится все более и более наглой перед ним.
По логике вещей, Сяо Цзюань должен был быть недоволен, но в его глазах была слабая улыбка.
Чем наглее она была, тем больше у него было доказательств того, что она не относилась к нему как к постороннему.
Бабушка Сю Янь осторожно сказала: «Я поговорю с мисс Юй и попрошу ее вернуть посуду».
Сяо Хуан сказал: «Нет необходимости. Пусть она будет.
Это было просто одним приемом пищи меньше. Это не имело большого значения.
Ю Няониао отнесла поднос обратно на кухню.
Когда Дан Гуй увидел, что она вернулась, она сразу же взволнованно поприветствовала ее.
«Мисс, я уже замесила тесто!»
Ю Няониао поставила поднос на стол и заговорила с ней.
«Нет необходимости делать лапшу. Мы будем есть эти два блюда сегодня вечером!»
Дан Гуй был удивлен, увидев, что две тарелки вернулись целыми.
— Разве эти блюда не для герцога Лэнга?
Ю Няониао сердито сказал: «Мы сами его съедим!»
Хотя Данг Гуй не понимала, что произошло, ей было все равно перед вкусной едой. Она немедленно принесла свою тарелку и палочки для еды и поела с мисс.
После еды Юй Няониао вернулся в дом, чтобы отдохнуть.
Она попросила кого-нибудь принести горячей воды и приготовилась принять ванну, чтобы расслабиться.
Неожиданно вошла бабушка Сю Янь.
Она поклонилась Ю Няониао.
Ю Няониао поспешно пригласил ее сесть. «Бабушка, почему ты здесь так поздно?»
Бабушка Сю Янь выглядела немного обеспокоенной.
«У меня есть кое-что, чтобы сказать вам. Боюсь, вам не понравится то, что я сейчас скажу.
Ю Ниаониао махнула рукой. «Нет нет. Других достоинств у меня нет, но я очень великодушен. Если тебе есть что сказать, просто скажи».
Бабушка Сю Янь колебалась, прежде чем заговорить.
«Его Высочество сдержанный человек и любит все держать при себе. С таким мужчиной жить скучнее. Понятно, что снаружи вы найдете хозяина, который облегчит ваше разочарование, но вы и Его Высочество скоро поженитесь. В этот критический момент лучше не валять дурака снаружи…
Чем больше Ю Няониао слушала, тем больше она беспокоилась.
Она быстро прервала его. «Дурачиться? Я этого не сделал!