Глава 162

162 Самоубийство

После того, как Ю Ниаониао приняла лекарство, у нее наконец прекратились рвота и диарея. Однако ее желудок все еще чувствовал себя некомфортно, и она была очень слабой.

Данг Гуй накрыл ее одеялом. «Хорошо отдохнул. Я приготовлю тебе каши».

Ю Няониао подумала о темной рисовой каше, которую она когда-то приготовила, и изо всех сил пыталась протянуть руку.

«Пожалуйста, не готовьте. Оставь мне выход».

Данг Гуй поспешно утешил ее. — Не волнуйся, я ничего не буду делать. Я попрошу кухарку сварить тебе кашу.

Ю Няониао вздохнул с облегчением. «Это хорошо.»

Дан Гуй опустил занавеску и тихо вышел.

Когда закат, Юй Кантай вернулся. Когда он услышал, что две его дочери заболели, он поспешно спросил, почему.

После того, как дворецкий закончил говорить, Юй Кантай на мгновение замолчал, прежде чем торжественно проинструктировать.

«Никогда больше не пускай Пинпин на кухню».

Дворецкий выглядел столь же серьезным. — Да, я запомню.

Ю Кантай сначала отправился в Резиденцию Зеленого Нефрита и обнаружил, что Ю Няониао все еще спит. Он никому не давал ее разбудить. Он стоял у кровати и смотрел на нее, прежде чем уйти.

Затем он отправился в резиденцию Юй Пинпина.

Юй Пинпин только откусил баклажан, так что яд был очень слабым. После приема лекарств и дневного отдыха ей стало почти лучше.

Юй Кантай с облегчением увидела, что она поправляется.

Юй Пинпин спросил: «Как сестра?»

Юй Кантай сказал: «Она все еще отдыхает. Не беспокойте ее. И не ходите лишний раз на кухню. Пусть кто-нибудь приготовит вам все, что вы хотите».

Увидев, что Юй Пинпин не убежден и, похоже, хочет поспорить, Юй Кантай сделал выговор с невозмутимым видом.

— На этот раз тебе повезло, но что насчет следующего? Я уже спросила доктора. Сырой баклажан очень ядовит. Рвота и диарея — легкие симптомы, но от сырых баклажанов можно умереть!»

Юй Пинпин был потрясен.

Она не ожидала, что баклажаны убьют людей!

На этот раз она не осмелилась ничего сказать. Она опустила голову и послушно слушала.

Юй Кантай сказал: «Завтра большой день. Она все еще лежит в постели. Это все твоя вина!»

Юй Пинпин обиженно сказал: «Я был неправ. Я больше не посмею ничего сделать».

«Нет смысла извиняться передо мной. Когда Ниаониао проснется, иди и извинись перед ней».

«Ой.»

Отец и дочь разговаривали, как вдруг дверь распахнулась и в спешке вбежала няня.

Увидев это, Юй Кантай нахмурился. — Ты не стучишься, прежде чем войти? У тебя нет манер!

Няня выглядела так, как будто она была очень взволнована. Ее лицо было бледным, и она дрожала. Она запнулась.

«Мастер, Вторая мисс, плохие новости! М-мадам повесилась!

Выражения лиц Ю Кантая и Ю Пинпина изменились.

Юй Пинпин сердито закричал: «Что за ерунду ты несешь? Почему моя мать повесилась без всякой причины?!

Няня была на грани слез.

«Это правда! С тех пор, как император отослал семью Цзян, мадам каждый день была в плохом настроении. Сегодня у Мадам был еще один спор со Второй Мисс из-за Старшей Мисс. Когда Мадам вернулась в дом, выражение ее лица было очень уродливым. Она прогнала нас всех.

Обеспокоенный безопасностью ее светлости, я дежурил снаружи дома. Ее светлость не выходила за дверь и не издавала ни звука весь день. Я взял на себя инициативу постучать и сообщить ей, что его светлость вернулся.

Если бы это было в другое время, мадам обязательно вышла бы приветствовать его возвращение. Но сегодня, сколько я ни стучал, мадам отказывалась выходить. Я почувствовал себя еще более неловко, поэтому я собрался с духом и толкнул дверь.

В конце концов, когда я вошел, то увидел мадам, стоящую на табурете с головой, набитой белым шелком…»

Прежде чем она успела закончить, Юй Кантай и Юй Пинпин выбежали наружу.

Сгорая от беспокойства, они как можно быстрее устремились к главному двору.

Двор был в смятении. Горничные и женщины плакали.

Юй Кантай и Юй Пинпин ворвались в спальню и увидели госпожу Цзян, лежащую на кровати.

К счастью, госпожа Цзян не умерла. Она открыла глаза и посмотрела на изголовье кровати. Ее глаза были красными, а лицо было залито слезами.

«Почему ты не дал мне умереть? Я должен был умереть. Если бы я это сделал, вы все были бы довольны».

Юй Кантай ушел в такой спешке, что споткнулся о белый шелк на земле и чуть не упал.

Он яростно отшвырнул белый шелк. — Сжечь эту дурь!

Тут же подбежала служанка и убрала лежавший на земле белый шелк.

Ю Пинпин набросилась на госпожу Цзян и заплакала.

«Мама, почему ты такая глупая? Если ты умрешь, что будет с братом и со мной? Вы не можете бросить нас!»

Миссис Цзян отвернулась и зарыдала. «Вы все выросли. Ты больше не нуждаешься во мне как в матери. Ты не слушаешь ничего, что я говорю. Ты умеешь только помогать посторонним запугивать меня. Мне нет смысла жить. Я мог бы умереть».

Юй Кантай сказал: «О чем ты говоришь? Когда мы когда-нибудь издевались над тобой?!

Миссис Цзян закрыла рот и промолчала.

Когда Юй Шэн узнал, что его мать повесилась, он поспешил к ней.

Он встал на колени у кровати и умолял: «Мама, если у тебя есть какие-то жалобы, просто скажи нам. Но не принимай это слишком близко к сердцу!»

Юй Кантай также сказал: «Посмотри на себя. Насколько ты напуган? Ты больше не ребенок. Не могли бы вы сесть и поговорить с нами мило? Если с тобой что-нибудь случится, что ты хочешь, чтобы мы делали в будущем?»

Юй Пинпин обнял госпожу Цзян и заплакал.

«Мама, я был не прав. Отныне, что бы ты ни говорил, я буду тебя слушать. Пожалуйста, не делай больше глупостей, ладно?

Миссис Цзян поджала губы и промолчала.

Уже темнело, и почти пришло время ужина. Но ни у кого не было аппетита.

В Резиденции Зеленого Нефрита Ю Ниаониао проснулась голодной.

К счастью, Данг Гуй вошел с горячей пшенной кашей и помог Ю Няониао подняться на ноги.

Ю Няониао взяла миску и съела кашу один глоток за другим. После того, как она съела теплую кашу, ее голодный желудок успокоился, и она почувствовала себя лучше.

Дан Гуй прошептал: «Я только что слышал, что мадам повесилась».

Ю Няониао перестала есть кашу.

Она удивленно посмотрела вверх. «Миссис. Цзян мертв?»

Дан Гуй поспешно сказал: «Нет, миссис Цзян была спасена, как только она засунула голову в белый шелк».

Ю Няониао вздохнул с облегчением.

«Это хорошо.»

Хотя ей не нравилась госпожа Цзян, она не хотела, чтобы она умерла. Кроме того, завтра день ее свадьбы. Если госпожа Цзян повесится сегодня, ее свадьба с герцогом Лангом определенно будет испорчена завтра.

Ю Няониао доела кашу и передала пустую миску Дан Гую.

«Иди и узнай, почему миссис Цзян покончила жизнь самоубийством».

Дан Гуй согласился.

По логике вещей, если бы что-то случилось с хозяйкой дома, Ю Няониао обязательно должна была бы навестить ее.

Однако она все еще была больна. Если бы она бегала на ночном ветру, ее состояние, вероятно, ухудшилось бы.

Она могла бы и не беспокоить.

Так или иначе, миссис Цзян не любила ее. Если она уйдет, миссис Цзян может разозлиться еще больше.