Глава 233-233 Все совпадение!

233 Все совпадения!

Все трое вернулись в гостиницу.

Дан Гуй сначала передала купленные ею травы Ло Пинша, а затем побежала искать Ю Няониао.

Она повторила свой разговор с Лу Яо и спросила.

«Сестра, молодой мастер Лу подозревает нас?»

Ю Няониао кивнул. «Да.»

Их маскировка не была строгой. Пока у Лу Яо было сердце, он определенно что-то заподозрил.

Дан Гуй поспешно спросил: «Тогда что нам делать дальше?»

Ю Няониао утешил ее.

«Не нервничайте. Поскольку он не спрашивал нас напрямую, это означало, что он пока не собирался ссориться с нами. В таком случае мы сделали вид, что ничего не произошло, и продолжили общение. Когда мы доберемся до Синнина, мы расстанемся с ним.

Дан Гуй кивнул. «Да.»

Ночь прошла быстро.

На следующее утро они позавтракали и приготовились продолжить путь. Неожиданно, как только они толкнули дверь, они увидели много людей, стоящих снаружи гостиницы. Лидером был местный уездный магистрат.

Как только он увидел Лу Яо, он тут же подошел и поклонился.

«Молодой мастер Лу».

Лу Яо недовольно нахмурился.

— Разве я не говорил тебе не беспокоить меня? Зачем ты привел ко мне так много людей?»

Окружной судья поспешно извинился. «Молодой мастер Лу, пожалуйста, прости меня. Я не хотел тебя беспокоить. Губернатор прислал кого-то для передачи секретного приказа и просил разрешить вам остаться здесь на два дня. Через два дня люди из особняка губернатора графства примчатся сюда, чтобы забрать вас.

Если бы это было раньше, Лу Яо согласился бы остаться и послушно ждать, пока кто-нибудь его не подберет.

Но теперь ему не терпелось вернуться домой и расспросить отца о том, что он слышал и видел. Он не хотел больше терять здесь время.

Поэтому он отказался, не раздумывая.

«Нет необходимости мобилизовывать так много людей. Я знаю дорогу назад. Я могу вернуться сам. Двигаться.»

Уездный магистрат оказался в затруднительном положении. — Но мы не можем объяснить это губернатору округа.

Лу Яо тихо сказал: «Я объясню ему. Даже если он захочет заняться этим вопросом позже, я буду нести ответственность один. Это не имеет к вам никакого отношения!»

В этот момент магистрат графства знал, что другая сторона была полна решимости уйти. Он мог только отойти в сторону и уступить дорогу.

Лу Яо, Ю Няониао и другие сидели в карете.

Две кареты и осел двинулись вперед и быстро скрылись из виду.

Судья отвел взгляд и проинструктировал своего советника.

«Немедленно напишите письмо и пошлите кого-нибудь в Синнин, чтобы рассказать губернатору округа о старшем молодом господине».

«Да!»

Повозка уверенно двигалась по официальной дороге.

По пути они столкнулись еще с тремя ограблениями.

Все без исключения бандиты были истощены. Они изначально были хорошими гражданами. После того, как их землю и собственность отобрали, они больше не могли жить. В своем отчаянии они могли стать только бандитами.

Первые две группы бандитов были отправлены Ю Няониао с деньгами.

Лишь последняя группа бандитов отказалась от договоренностей.

Они явно убивали раньше. В их глазах была ярость.

Они не были удовлетворены тем, что просто взяли всего 100 таэлей серебра и настаивали на убийствах и грабежах, забирая все деньги и еду.

В таком случае Ю Няониао, Лу Яо и остальным больше нечего было сказать. Все они присоединились к битве.

Хотя эти бандиты были свирепыми, они никогда не проходили формального обучения. Они сражались без приказа и полагались на грубую силу.

После ожесточенного боя бандиты были разбиты. Они либо погибли, либо разбежались.

Ю Ниаониао и Ло Пинша были в порядке. Только Дан Гуй был легко ранен, чтобы защитить Лу Яо.

На ее руке был длинный тонкий порез, а рукав медленно сочился кровью.

Лу Яо встревожился. Недолго думая, он поднял Дан Гуй и посадил ее в карету.

Ло Пинша вымыл руки, открыл аптечку и начал перевязывать рану Данг Гуя.

В вагоне было мало места, поэтому остальные могли только ждать снаружи.

Лу Яо продолжал ходить взад и вперед, не сводя глаз с кареты. Он был крайне раздосадован.

Он ненавидел себя за то, что сейчас был таким неосторожным. Он был озабочен только тем, чтобы разобраться с бандитами впереди него, но не ожидал, что кто-то устроит ему засаду сзади. В результате он обвинил Данг Гуй, которая бросилась на него, чтобы спасти его.

Это была его вина! При мысли об этом Лу Яо поднял руку и сильно ударил себя.

Юань Шу был потрясен и поспешно оттащил его назад.

— Молодой господин, что вы делаете?

Лу Яо сказал с красными глазами: «Это все моя вина. Если бы не мое спасение, Данг Гуй не пострадал бы».

Юань Шу утешил его. «Не думай так. Эти бандиты слишком бессовестны. Ты не хочешь стать таким. Не берите на себя всю вину».

Лу Яо сжал кулаки и принял решение.

Дан Гуй могла рискнуть своей жизнью ради него. Он определенно не мог подвести ее. Когда он вернется в Синнин, он расскажет своей семье о помолвке.

Ло Пинша выпрыгнул из кареты и заговорил с Ю Няониао.

«Рана не глубокая. Он был перевязан. Будьте осторожны, не позволяйте ей шевелить рукой в ​​течение следующих нескольких дней. Меняйте повязку вовремя каждый день. Не позволяйте ране коснуться воды».

Ю Няониао понимающе кивнул.

В этот момент голова Дан Гуй высунулась из окна машины и сказала Ю Няониао:

«Сестра, я в порядке. Не волнуйся.»

Ю Няониао посмотрел на ее энергичный вид и понял, что она действительно в порядке. Наконец-то она смогла расслабиться.

Лу Яо быстро подошел к карете и сказал Дан Гую.

«Отдохни хорошо. Дайте мне знать, если вам нужна помощь. На этот раз ты пострадал из-за меня. Я обязательно отплачу тебе».

Дан Гуи стало немного стыдно.

В то время, когда она увидела, что Молодой Мастер Лу попал в засаду, она сразу бросилась и хотела дать отпор бандитам. Неожиданно она поскользнулась и упала, ударившись телом о клинок бандита.

Короче говоря, она не собиралась использовать свое тело, чтобы заблокировать нож для Молодого Мастера Лу.

Это все было совпадением!

Она попыталась объяснить. «На самом деле, я не ожидал, что получу травму. Я случайно столкнулся с ножом мужчины. Это не имело к вам никакого отношения. Вы не должны винить себя».

Она говорила правду, но Лу Яо чувствовал, что она говорит это нарочно, чтобы облегчить его психологическое бремя.

Лу Яо был тронут еще больше, его глаза наполнились нежностью.

«Вы не должны говорить это. Я знаю. Я понимаю ваши намерения».

Дан Гуй был в замешательстве. Какие намерения? Что он понял сейчас?

Когда карета снова тронулась, Дан Гуй все еще не понимал, что имел в виду Лу Яо.

Она не могла не спросить совета у Ю Няониао.

«Сестра, молодой господин Лу что-то неправильно понял?»

Ю Няониао был проницательным наблюдателем и двусмысленно улыбался. «Он, наверное, думает, что ты его любишь, поэтому ты рисковала жизнью, чтобы заблокировать для него нож. Он, должно быть, очень тронут».

Лицо Данг Гуй покраснело, и она была так смущена, что не могла нормально говорить.

— Я-я не люблю его! Сестра, не несите чепухи!

Улыбка Ю Няониао стала шире.

— Тогда почему ты краснеешь?

Дан Гуй закрыла лицо неповрежденной рукой и заставила себя объяснить. «Мне жарко!»