Глава 264-264 Вегетарианская горячая кастрюля

264 Вегетарианская горячая кастрюля

Чтобы отпраздновать их родство, Ю Ниаониао решила сегодня вечером приготовить жаркое!

Тан Гуйси жил с Юй Няониао в Башу три года. За эти три года она съела много деликатесов. Среди них ее любимым блюдом было сычуаньское жаркое. Оно было ароматным и пряным, и она ела его с удовольствием!

Зная, что сегодня вечером она сможет съесть свое любимое жаркое, Тан Гуйси была очень взволнована, но затем опустила голову.

«Но я все еще скорблю. Я не могу есть мясо».

Ю Ниаониао захлопала в ладоши. «Тогда давайте приготовим вегетарианское жаркое!»

Тан Гуйси никогда не ел вегетарианское жаркое, и ему было очень любопытно.

«Как приготовить вегетарианское жаркое?»

«Вот увидишь.»

Ю Няониао заняла кухню особняка принца Миня.

Сначала она использовала ростки сои, капусту, грибы, кукурузу, морковь, сушеные корни грибов, белую редьку и другие ингредиенты, чтобы сварить кастрюлю прозрачного и вкусного вегетарианского супа.

В основу этого супа она добавила небольшое количество сельдерея и масла тофу. Суп постепенно белел и приправлялся солью и перцем.

Ю Ниаониао заварила еще одну кастрюлю с красной основой для супа. Рапсовое масло нагревали. Она добавила перец, виноградный перец, бобовую пасту, чеснок и сушеные дольки чили, чтобы обжарить основу. Затем она добавила ломтики чили и продолжала жарить, пока красное масло не поджарилось. Она добавила тыкву, полную воды. После закипания она добавила белый сахар, соевый соус и небольшое количество соли.

Она разделила промытую луковицу на две части, завязала их в узелок и бросила в красно-белый суп.

Тан Гуйси поставил вымытую посуду на стол.

«Сестра, как ты думаешь, этих блюд достаточно?»

Ю Ниаониао оглянулся. «Да, этого достаточно. После того, как я смешаю соус, мы можем поесть позже».

Тан Гуйси стояла рядом с ней и не могла не чавкать, когда увидела, что дно кастрюли закипает.

«Как хорошо пахнет!»

Ю Няониао сказал: «Я напишу способ приготовления позже. Если вы хотите есть его в будущем, попросите повара приготовить его для вас по рецепту».

Тан Гуй Си тяжело кивнул. «Да!»

Самым большим счастьем для нее после потери памяти было встретить Ю Няониао. Ю Ниаониао не только спасла ее, но и приготовила для нее много вкусной еды и поддержала ее, когда она была в самом беспомощном и растерянном состоянии.

Внезапно сказал Тан Гуйси.

«Сестра, я чувствовал, что мой отец — герой, с тех пор, как я был молод. Я знал, что он очень хорош в бою. Он смог защитить свою страну и заслужил восхищение многих людей. Но иногда я его ненавижу».

— спросила Ю Няониао, нарезая овощи.

«Почему?»

«Мой отец всегда очень занят. Ему очень трудно вернуться домой. Он возвращался только на день или два изредка. У него не было много времени для меня. не думаю, что он квалифицированный отец. Защита страны звучала очень мощно, но страна была такой большой. Какое это имело отношение ко мне? Я просто хочу, чтобы мой отец проводил со мной больше времени».

«Только сейчас я смог по-настоящему понять своего отца. Причина, по которой он хотел защитить страну, заключалась в том, что у него была семья в этой стране. Солдаты рисковали своими жизнями только для того, чтобы их семьи были в безопасности».

«Хотя моих родителей больше нет рядом, ты все еще моя сестра. Отныне ты будешь моей единственной семьей. Я буду хорошо охранять уезд Ляодун и не позволю этим плохим людям вторгнуться и нарушить вашу жизнь».

Тан Гуйси надеялась, что ее сестра сможет продолжать жить так свободно. Она хотела, чтобы Ю Няониао думала только о том, что есть три раза в день, и не беспокоилась ни о чем другом.

Ю Няониао была так тронута, что ее глаза покраснели, и из нее вот-вот брызнули слезы.

«Сестра, ты действительно выросла. Я чувствую облегчение».

Тан Гуй Си был очень смущен.

Сразу после этого она увидела, как Ю Няониао положила кухонный нож на разделочную доску.

«Поскольку ты вырос, ты можешь помочь мне нарезать эти маленькие красные перчики. Мои глаза больше не выдерживают. Они такие острые».

Тан Гуйси быстро спросил: «Что случилось с твоими глазами?»

Ю Няониао сказал: «Я забыл помыть руки после того, как только что нарезал перец чили. Затем я вытерла глаза рукой и заплакала от остроты».

Тан Гуйси был ошеломлен. Оказалось, что ее сестра плакала не потому, что ее тронули, а из-за чили.

Ю Няониао вытерла слезы платком и не забыла напомнить ей: «Не забудь разрезать его на кусочки. Лучше всего, если вы нарежете его в порошок чили.

Тан Гуйси смирилась с судьбой и взяла кухонный нож, чтобы нарезать чили.

Ю Няониао попросила кого-нибудь принести тушеное мясо, ингредиенты и соус в столовую.

Сяо Цзюань и принц Мин ждали этого очень долго. Когда они увидели красные глаза Ю Няониао, они не могли не спросить: «Почему ты плачешь?»

Ю Няониао фыркнул и на полном серьезе выдал чепуху.

«Когда я только что резал перец чили, я вдруг вспомнил идиому о безжалостности. Я хотел попробовать это сам, поэтому я сунул палец, который только что закончил нарезать чили, в рот. Тогда я плакала от остроты».

Все были ошеломлены.

Ю Няониао сказал: «Эй, почему ты не смеешься? Разве моя шутка не смешная?»

Сяо Хуан бесстрастно спросил: «Так ты действительно плакал от остроты?»

Ю Ниаониао почесала щеку. «Хотя процесс отличается, результат, похоже, тот же».

Шэнь Сюй громко рассмеялся. — Я думаю, ты плакал из-за собственной глупости!

Сяо Цзюань холодно посмотрел на Шэнь Сюя, его глаза были полны смерти.

Смех Шэнь Сюй прекратился.

Сяо Хуан сказал: «Няониао была умна с самого детства, но иногда она бывает немного глупой. Вы не имеете права дискриминировать ее».

Ю Ниаониао потерял дар речи.

Это было хорошо. Почему это прозвучало так неловко?

Принцу Мину не терпелось взять миску и палочки для еды. «Этот суп выглядит довольно ароматным. Как вы это едите? Я зачерпну его суповой ложкой?»

Ю Няониао поспешно сказал: «Это не то, как ты это ешь».

Она высыпала в кастрюлю измельченную кожуру фасоли и добавила немного водорослей, кукурузы, грибов, вегетарианских шариков и других блюд.

Когда блюда были приготовлены, она брала их палочками и катала в блюде для окунания.

Блюда заворачивали в густой соус и клали в рот.

Получилось ароматно и пряно, особенно сытно!

Принц Мин и Шэнь Сюй никогда раньше не ели такой еды и нашли ее очень освежающей.

Они все взяли свои палочки для еды, чтобы приготовить.

Как члены королевской семьи, они ели много деликатесов. Когда это блюдо в горшочке впервые попало им в рот, они не подумали, что оно слишком ошеломляющее, но, похоже, не смогли остановить свои палочки для еды. Они продолжали собирать овощи из кастрюли. Чем больше они ели, тем вкуснее становилось, и они не могли остановиться.

Ю Няониао достал из белого супа два вегетарианских шарика и положил их в тарелку Сяо Цзюаня.

— У тебя плохой желудок. Острую пищу лучше не есть. Попробуйте эту вегетарианскую фрикадельку. Я сам это сделал. Он наполнен грибами, грибком и пастушьей сумкой».

Сяо Хуан откусил вегетарианскую тефтельку. Это было освежающе и сладко.

«Это вкусно.»

Ю Няониао взял из кастрюли кусочек белой редьки и положил его в миску.

«Ешьте больше редиски. Это полезно для вашего тела».

Неважно, какую еду она брала, Сяо Хуан съедала ее всю.

Ю Няониао знал, что он не может есть слишком много. Когда он почти закончил, она остановилась и зарылась головой в еду.