Глава 521 — Глава 521: Покидая тебя

Глава 521: Покидая тебя

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ю Няониао счастливо вернулся в Императорский дворец Ланцзюнь с тысячей таэлей.

Она взяла немного специй и вяленую говядину, которые привезла из Лянчжоу, затем снова вывела Лин Хая.

Изначально они планировали отправиться в резиденцию Юй, чтобы найти Юй Пинпин, но не ожидали, что наткнутся на нее по пути.

Юй Пинпин только что вышла из книжного магазина, когда увидела Юй Няониао верхом на осле. Она была приятно удивлена ​​и не могла не улыбнуться.

«Сестра! Когда ты вернулся в имперскую столицу?

После того, как она не видела ее в течение полугода, эта маленькая девочка не только стала выше, но и ее черты лица также выросли. Детство на ее теле сильно поблекло, и она стала еще больше похожа на леди.

Ю Няониао спрыгнул со спины осла. — Я только вчера вернулся.

Лин Хай отвел осла в сторону, чтобы не мешать сестрам догонять.

Юй Пинпин надулся и пожаловался.

«Почему так долго? Это почти новый год. Я думал, ты не вернешься до следующего года.

Ю Ниаониао озорно улыбнулась. «Почему? Ты скучаешь по мне?»

Юй Пинпин тут же покраснел и сердито выругался.

— Не обольщайся, ладно? Я бы не скучал по тебе, если бы у меня не было ничего лучше

С этими словами она обернулась, чтобы посмотреть в другом месте, выглядя сердитой.

Ю Няониао все еще улыбалась. «Когда я только что увидел тебя, я подумал, что ты вырос. Судя по всему, ты еще ребенок.

Юй Пинпин изначально хотела игнорировать ее, но она не хотела, чтобы она смотрела на нее свысока, поэтому она не могла не защищаться. — Если ты считаешь меня ребячливым, то не оставляй мне оперную труппу Цируи. Ю Няониао развела руками и сделала вид, что беспомощно вздыхает.

«У меня нет выбора. Ты моя единственная биологическая сестра. Я не доверяю никому другому. Я доверяю только тебе».

Юй Пинпин не мог не улыбнуться.

— Тогда почему ты не обращаешься со мной лучше?

Ю Няониао попросила Лин Хай достать эти специи и вяленую говядину.

— Не говори, что я не помню тебя как свою сестру. Это фирменные блюда, которые я привезла из Лянчжоу. Я специально принес их для тебя.

Юй Пинпин фыркнул. — Это не что-то ценное.

Ю Няониао сказал: «Тогда я возьму его обратно».

Она протянула руку, как будто отобрав специальность. Юй Пинпин тут же запаниковала и поспешно обняла коробку с деликатесами.

«Кто просит подарок обратно? Вы слишком мелочны!

Ю Няониао как ни в чем не бывало сказал: «Разве ты не презираешь эти вещи за то, что они бесполезны? Поскольку они тебе не нужны, я, естественно, должен забрать их обратно. Юй Пинпин сердито сказал.

«Кто сказал, что я не хочу их? Я просто сказала что-то небрежно, а ты спешишь забрать их обратно. Как может быть кто-то вроде тебя? Ты совсем не искренен!

Ю Няониао подняла руки и пошла на компромисс.

«Хорошо, хорошо, хорошо. Я был неправ. Я не должен был воспринимать это слишком серьезно».

Она посмотрела на книжный магазин рядом с ней и спросила.

— Ты идешь покупать книги?

Юй Пинпин кивнул и сказал «да».

Ю Няониао спросил: «Где твоя книга?»

Говоря об этом, Юй Пинпин был в ярости. Она тяжело фыркнула и сказала недовольно.

— Я не понял!

Ю Няониао был очень удивлен. «Что за книга? Ты еще не можешь купить его?

Юй Пинпин пожаловался.

«Дело не в том, что вы не можете его купить, но его еще нет на рынке. Эти спекулянты ранее обманом заставили нас сказать, что они обязательно опубликуют новую книгу в конце года. Но уже почти новый год, а я даже тени своей новой книги не видел».

— Нет, я все равно должен прийти завтра. Я тороплю их каждый день. Если они не выпустят новую книгу, я разозлю их до смерти!»

Ю Няониао сказал: «Тебе обязательно это делать? Это просто книга. В книжном магазине так много книг. Вы не можете прочитать что-нибудь еще?»

Юй Пинпин сердито сказал: «Вы не понимаете. Книга мастера Ванга отличается от других. Никакая книга не заменит его».

Ю Ниаониао подумала, что она ослышалась.

— О какой книге вы говорите?

Юй Пинпин знала, что она проговорилась. Хотя книга Мастера Ванга была хороша, многие люди говорили, что это нелепая работа. Если бы ее сестра узнала, что она читала такую ​​книгу, она бы обязательно воспользовалась случаем и посмеялась над ней.

Она моргнула и сделала вид, что ничего не замечает. — Я только что сказал, чья книга? я

не…

Прежде чем задать вопрос, Юй Пинпин быстро сказал:

«Хорошо хорошо. Мне еще есть чем заняться. Я уйду первым». С этим она собиралась уйти.

Ю Няониао схватил ее за руку. «Подождите минуту. Мне нужна твоя помощь кое в чем. ”

Юй Пинпин мог только остановиться. «Что еще?»

Ю Ниаониао вытащила тысячу таэлей серебра и протянула ей.

— Пока меня нет, помоги мне как следует распорядиться активами Сада Цируи. Вы продолжите управлять финансами в будущем».

Юй Пинпин подумала, что деньги были переданы ее сестре герцогом Лангом, поэтому она не стала спрашивать дальше и просто приняла банкноты. «Хорошо, раз ты так искренне просил меня о помощи, я неохотно помогу тебе снова».

Ю Ниаониао улыбнулась.

«Сад Цируи официально откроется послезавтра. Я планирую воспользоваться первым рабочим днем ​​для проведения льготной деятельности. Например, пока вы являетесь зрителем, который входит в сад Цируи, чтобы посмотреть шоу, вы можете получить скидку 20% на все расходы. Если общее потребление превышает определенную сумму, можно даже дать дополнительную порцию специальных закусок. Что вы думаете?»

Юй Пинпин на мгновение задумался. «Это хорошая идея. Это хороший способ привлечь внимание».

Ю Няониао сказал: «Тогда все решено. Вы должны быть там в день открытия. В это время ты должен перерезать ленточку вместо меня».

Юй Пинпин нахмурился. «Ты босс. Почему бы тебе не сделать это самой?»

— Это будет неудобно.

Пока Ю Няониао говорила, она сняла вуаль с лица, обнажив коричневый шрам.

Глаза Юй Пинпин расширились. Она была так напугана, что почти не могла держать коробку.

— Ч-что случилось с твоим лицом?

Ю Няониао надела чадру. «Я был ранен в Лянчжоу. Мои травмы зажили, но шрам все еще есть, поэтому мне неудобно показывать свое лицо перед другими. Я могу только попросить тебя помочь мне».

Юй Пинпин тоже была женщиной и знала, как важна для женщин внешность.

Она была очень взволнована. — Ты уже в этом состоянии. Почему вас волнует церемония открытия? Спешите найти врача, который вас вылечит. Разве твой человек не герцог Лэнг? Позвольте ему войти во дворец, чтобы получить императорского врача для вас. Если вы действительно не можете, вы можете объявить награду и заплатить высокую цену за лечение. Я не верю, что вы не найдете божественного доктора, который поможет вам удалить шрам!»

Юй Няониао чувствовала, что ее встревоженный вид был довольно забавным. Ей хотелось подразнить ее, поэтому она притворилась беспомощной.

«Это бесполезно. Это все, что я могу сделать до конца своей жизни. К счастью, герцог Лэнг не презирает меня. Он сказал, что кем бы я ни стал, он меня не бросит».

Юй Пинпин ожидала от нее большего и топнула ногой.

«Ты дурак! Если верить словам человека, то и свинья может залезть на дерево! Отложив в сторону тех, о ком мы не знаем, посмотрите на нашего отца. Как только он развелся с твоей матерью, он женился на моей матери.

«Как плавно он переходил от одного к другому? Как говорится, они все одинаковые! Как бы красиво они это ни говорили, он все равно будет презирать тебя, когда ты состаришься.

— Не говоря уже о том, что ты сейчас изуродован. Он бросит тебя раньше, чем ты состаришься…